GE Profile GXCF35GBS Manual Del Propietário
Ocultar thumbs Ver también para Profile GXCF35GBS:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

GE Profile
Water Dispenser with Refreshment Chiller
Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2, 3
Features and Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Loading the Dispenser and Start Up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Child Safeguard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Draining the Dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Sanitizing and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Control Panel and Display Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Start Up and Operation Adjustment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Troubleshooting Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10, 11
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Back Cover
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Back Cover
Français
Informations en matière de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12, 13
Caractéristiques et liste de pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Chargement du distributeur et démarrage . . . . . . . . . . . . . . .14
Sauvegarde pour la protection des enfants . . . . . . . . . . . . . . .14
Vidange du distributeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Démarrage et réglage du fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . .17
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-19
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19, 20
Soutien au consommateur
Soutien au consommateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Español
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22, 23
Lista de partes y características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Seguro contra niños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Cómo drenar el dispensador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Cómo desinfectar y limpiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Operación de inicio y ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Solucionar problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-29
Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29, 30
Apoyo al consumidor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
www.GEAppliances.com
Electronic Tri-Temperature
Distributeur d'eau de
électronique à trois
GE Profile
températures avec réfrigérant
de rafraîchissements
La section française commence à la page 12
Dispensador de agua de
GE Profile
electrónico de tres
temperaturas con enfriador
La sección en español empieza en la página 22
As an E
has determined that this product
meets the E
215C1176P001 49-50141 12-04 JR
Owner's Manual
GXCF35GBS
Manuel d'utilisation
de refrescos
Manual del propietario
®
partner, GE
S
NERGY
TAR
S
®
guidelines
NERGY
TAR
for energy efficiency.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE Profile GXCF35GBS

  • Página 1: Tabla De Contenido

    GE Profile ™ Electronic Tri-Temperature Water Dispenser with Refreshment Chiller Safety Instructions ........2, 3 Owner’s Manual...
  • Página 22: Precauciones De Seguridad

    Los niños, las personas con incapacidades físicas y los ancianos tienen un riesgo NOTA: GE no proporciona servicio para el dispensador. mayor de sufrir quemaduras. Recomendamos que no intente proporcionar servicio al dispensador usted mismo.
  • Página 23: Instrucciones Para Conexión A Tierra

    INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA ADVERTENCIA: El uso inapropiado de un enchufe que no esté conectado a tierra apropiadamente podría resultar en riesgos de descargas eléctricas. Este aparato debe estar conectado a tierra. En el caso Bajo ninguna circunstancia corte o remueva la tercer de que ocurra un corto circuito, la conexión a tierra clavija (la de conexión a tierra) del cable eléctrico.
  • Página 24: Cómo Utilizar El Dispensador De Agua

    Cómo utilizar el dispensador de agua. Lista de partes y características Collar de apoyo de la botella—negro (WS28X10035) Separador (WS28X10013) Tanque de agua fría Panel de control Botones para suministrar agua Hot (caliente) , Room Temperature (temperatura ambiente) y Cold (fría) Bandeja de goteo dispensadora (WS28X10031) y parrilla (WS28X10032) Bandeja de goteo de compartimiento (WS29X10029)
  • Página 25: Cómo Drenar El Dispensador

    Cómo drenar el dispensador El dispensador debería ser drenado antes de 6. Usando un destornillador de estrella, afloje limpiar los tanques y antes de salir a una los tornillos en el soporte que cubre la tapa vacaciones largas o ausencias. de salida del drenaje.
  • Página 26: Botones Del Panel De Control

    Cómo utilizar el dispensador de agua. TIMER °F MO TU WE TH FR SA SU °C START °F °C STOP CANCEL Botones del panel de control Botón de encendido/apagado (ON/OFF) . Enciende o apaga la Controles de sincronización. El botón de SINCRONIZACIÓN/INICIO (TIMER/START) (4) inicia la unidad entera.
  • Página 27: Operación De Inicio Y Ajuste

    Operación de inicio y ajuste—Reloj, temperatura de Cómo ajustar los tiempos de parada e inicio del ciclo de ahorrador de energía. Seleccione el tiempo de inicio de lunes a viernes para la agua caliente, ciclo de ahorrador de energía y operación de agua caliente indicada por el reloj de luz azul claro y sincronizador la visualización “MO TU WE TH FR”.
  • Página 28: Cuidado Y Limpieza

    Solucionar problemas. Problema Posibles causas Qué hacer El dispensador de agua • Reemplace con una botella de agua nueva. Botella de agua vacía. no funciona—No hay • Ver la sección sobre Cuidado y limpieza. Depósitos minerales pueden estar flujo de agua obstruyendo los tanques.
  • Página 29: Códigos De Error

    Problema Posibles causas Qué hacer Se forma humedad al • Limpie la superficie hasta secarla. No es extraño durante periodos exterior del compartimiento de alta humedad y/o temperatura. • Opere la unidad en una ubicación con temperatura y humedad frío controladas.
  • Página 30: Cómo Limpiar El Interior Del Compartimiento Frío

    Cuidado y limpieza del dispensador. Cómo limpiar el gabinete exterior y el compartimiento frío de almacenamiento IMPORTANTE: Desconecte el dispensador de agua Pase un paño o limpie con una aspiradora antes de limpiar. cualquier polvo de las bovinas del condensador en la parte posterior de la unidad.
  • Página 31: Página Web De Ge Appliances

    Póngase en contacto con nosotros www.GEAppliances.com Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a: General Manager, Customer Relations...

Tabla de contenido