Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on the rating
label on the front side of your
water heater.
GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
. . . . . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
. . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . .8
. . . . . . 12
. . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . 14
OWNER'S MANUAL
GXCF01P
GXCF04P
GXCF18P
FRANÇAIS
Pour une version français de
ce manuel d'utilisation, veuillez
visiter notre site web à l'adresse
GEAppliances.com.
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
instrucciones, visite nuestro sitio de
internet GEAppliances.com.
49-6000233 Rev. 1 08-22 GEA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GXCF01P

  • Página 29 MANUAL DEL INSTALLATION PROPIETARIO INSTRUCTIONS ....7 GXCF01P USING THE DISPENSER ..8 GXCF04P GXCF18P CARE AND CLEANING .
  • Página 30 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 31: Descarte Del Refrigerante

    • Espere 5 minutos antes de reiniciar el dispensador • Si el cable de alimentación está dañado, luego de haber apagado el mismo. comuníquese con GE Appliances o con un electricista • Siempre desenchufe el dispensador antes de realizar calificado para solicitar su reemplazo antes de enchufarlo.
  • Página 32: Partes Incluidas

    Partes Incluidas Especificaciones Técnicas Modelo: GXCF01P, Refrigerante: R134a Voltaje Nominal: 115V - 60Hz Agua Caliente/HR: 1.0 gal (4 L) Potencia de Calentamiento: 500W Agua Fría/HR: 0.9 gal (3.5 L) Potencia de Refrigeración: 100W Temp. del Agua Caliente Rango: 165F - 190F...
  • Página 33 Partes Incluidas Especificaciones Técnicas Modelo: GXCF04P, Refrigerante: R134a Voltaje Nominal: 115V - 60Hz Agua Caliente/HR: 1.0 gal (4 L) Potencia de Calentamiento: 500W Agua Fría/HR: 0.9 gal (3.5 L) Potencia de Refrigeración: 100W Temp. del Agua Caliente Rango: 165F - 190F HOT WATER COLD WATER DISPENSE BUTTON...
  • Página 34 Partes Incluidas Especificaciones Técnicas Modelo: GXCF18P, Refrigerante: R134a Voltaje Nominal: 115V - 60Hz Agua Caliente/HR: 1.0 gal (4 L) Potencia de Calentamiento: 500W Agua Fría/HR: 0.9 gal (3.5 L) Potencia de Refrigeración: 100W Temp. del Agua Caliente Rango: 165F - 190F ROOM TEMP WATER DISPENSE BUTTON HOT WATER...
  • Página 35: Instalación

    Instrucciones de Instalación Instalación Cómo Instalar el Bidón de Agua – modelos GXCF01P y GXCF04P 1. Luego de realizar el desembalaje, limpie el dispensador con una tela suave. 1. Limpie la parte superior de la tapa y cuello del bidón de agua. Retire el sello de seguridad de la tapa 2.
  • Página 36: Uso Del Dispensador De Agua

    Uso del Dispensador de Agua Funcionamiento Uso del Dispensador de Agua El dispensador de agua cuenta con 2 luces indicadoras • Para dispensar agua CALIENTE, desplace el control sobre el panel frontal. deslizante de seguridad rojo hacia la izquierda y mientras sostiene este último en su posición, presione •...
  • Página 37 Cuidado y limpieza Desensamble de la Protección Antiderrame NOTA: Sólo aplicable para las unidades GXCF01P y GXCF04P. 1. Retire el bidón de agua vacía. Los bidones con agua se podrán retirar, pero se deberá tener cuidado de no ocasionar derrames. Si se retirará un bidón lleno, de forma rápida coloque la mano sobre la abertura luego de levantar y girar el bidón.
  • Página 38 1. Consulte la sección “Drenaje de los Depósitos” en la página 9 y complete los pasos 1 a 3. 2. Para las unidades GXCF01P y GXCF04P, retire el embudo antiderrame. Empuje el separador hacia afuera del depósito de agua fría. Lave el embudo antiderrame y el separador con agua caliente y jabón, enjuague y seque. Deje el mismo a un costado.
  • Página 39: Drenaje De Los Depósitos

    Cuidado y limpieza Drenaje de los Depósitos IMPORTANTE: DESENCHUFE EL DISPENSADOR ANTES DE REALIZAR ESTE PROCEDIMIENTO. 1. Dispense agua caliente desde el punto de dispensado de agua hasta que la temperatura baje hasta un nivel seguro, a fin de evitar riesgos de escaldadura. Slide and hold hot safety to the left.
  • Página 40: Consejos Para La Solución De Problemas

    Controle que no haya objetos extraños en el dispensado de agua área del botón. El punto de dispensado de agua fue dañado. Comuníquese con GE Appliances al 1.800. GE.CARES (1-800-432-2737) Gotea agua desde el dispensador El bidón de agua posee una pequeña fisura.
  • Página 41: Garantía Limitada De La Máquina De Pepitas De Hielo Opal

    Cualquier parte del dispensador de agua que falle debido a defectos en los materiales A partir de la fecha de o en la fabricación. Durante esta garantía limitada de un año, GE Appliances también la compra original proporcionará, sin costo alguno, toda la mano de obra y el servicio relacionado—para reemplazar partes defectuosas.
  • Página 42: Soporte Al Cliente

    En EE.UU.: GEAppliances.com/register o visite myopalservice.com para enviar una solicitud de servicio Contáctenos Si no se encuentra satisfecho con el servicio que recibió de GE Appliances, comuníquese con nosotros a través de nuestro sitio Web con todos los detalles, incluyendo su número telefónico, o escriba a: En EE.UU.: General Manager, Customer Relations | GE Appliances, Appliance Park | Louisville, KY 40225...

Este manual también es adecuado para:

Gxcf04pGxcf18p

Tabla de contenido