Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
Manuel d'utilisation
Manual del operador
3100 PSI PRESSURE WASHER
NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 3 100 PSI
LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI
PS80983
CUSTOMER SERVICE
SERVICE CLIENTELE
SERVICIO AL CLIENTE
1-877-617-3501
www.powerstroketools.com
To register your
POWERSTROKE product, please visit:
http://register.powerstroketools.com/
Pour enregistrer votre produit de
POWERSTROKE, s'il vous plaît la visite:
http://register.powerstroketools.com/
Para registrar su producto de
POWERSTROKE, por favor visita:
http://register.powerstroketools.com/
Your pressure washer has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation,
and operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce nettoyeur haute pression a été conçu et fabriqué conformément
aux strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, il vous donnera des années
de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre
le manuel d'utilisation avant d'utiliser ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
TM
Pour réduire les risques de
Su lavadora de presión ha sido diseñada y fabricada
de conformidad con las estrictas normas para brindar
fiabilidad, facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el
debido cuidado, le brindará muchos años de sólido y eficiente
funcionamiento.
ADVERTENCIA:
usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones, el
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Power Stroke PS80983

  • Página 1 OPERATOR’S MANUAL Manuel d’utilisation Manual del operador 3100 PSI PRESSURE WASHER NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 3 100 PSI LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI PS80983 CUSTOMER SERVICE SERVICE CLIENTELE SERVICIO AL CLIENTE 1-877-617-3501 www.powerstroketools.com To register your POWERSTROKE product, please visit: http://register.powerstroketools.com/...
  • Página 2 See this fold-out section for all of the figures referenced in the operator’s manual. Consulter l’encart à volets afin d’examiner toutes les figures mentionnées dans le manuel d’utilisation. Consulte esta sección desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operador.
  • Página 4 Fig. 11 Fig. 5 Fig. 8 A - Threaded nipple (têton fileté, conexión roscada) B - Collar (collier, casquillo) Fig. 6 A - Fuel cap (bouchon du réservoir bouchon du réservoir, tapa del tanque de combustible) Fig. 9 FUEL VALVE ROBINET DE CARBURANT VÁLVULA DE COMBUSTIBLE CLOSE...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO  Introduction ..................................2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions ............................3 Instructions importantes concernant la sécurité / Instrucciones de seguridad importantes  Specific Safety Rules ................................ 4 Règles de sécurité particulières / Reglas de seguridad específicas  Symbols ..................................5-6 Symboles / Símbolos ...
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES toda protección o pieza dañada para determinar si funcionará ADVERTENCIA: correctamente y desempeñará la función a la que está destinada. Verifique la alineación de las partes móviles, que Lea y comprenda todas las instrucciones. El no haya atoramiento de las mismas, que no haya piezas incumplimiento de todas las instrucciones siguientes rotas, el montaje de las piezas y cualquier otra condición puede causar descargas eléctricas, incendio o...
  • Página 34: Normas De Seguridad Específicas

    NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS  Nunca dirija un chorro de agua en dirección de  Nunca guarde la máquina con combustible en el personas o animales, ni hacia dispositivos eléctricos. tanque dentro de un edificio donde haya presentes fuentes de ignición, como el agua caliente y calentadores  Antes de iniciar cualquier operación de limpieza, cierre locales, secadoras de ropa y cosas parecidas.
  • Página 35 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 36 SÍMBOLOS Es posible que se empleen en esta producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura la producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN El combustible y los vapores del mismo son extremadamente Riesgo de incendio...
  • Página 37: Características

    CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Motor ..................................Honda GCV190 Capacidad del tanque de combustible ........................1,1 litros (0,29 gal) Presión máxima*............................. 21 374 Kpa (3 100 psi) Flujo máximo* ..............................9,46 LPM (2,5 gpm) Temperatura máxima de agua de cala .........................40 ˚C (104 ˚F) *Máximo que valora determinado por el estándar de PWMA 101 FAMILIARÍCESE CON LA LAVADORA DE PRESIÓN ARRANCADOR RETRÁCTIL...
  • Página 38: Instalación Del Mango

    ARMADO LISTA DE EMPAQUETADO  Tire de la manguera para asegurarse de que esté debidamente asegurada. Lavadora de presión Manguera de alta presión de 7,6 m (25 pies) CÓMO CONECTAR LA MANGUERA DE ALTA Mango del gatillo PRESIÓN A LA BOMBA Tubo rociador Vea la figura 5.
  • Página 39: Funcionamiento

    ARMADO PRECAUCIÓN: No encienda la bomba de la lavadora a presión si no hay un suministro de agua conectado y encendido, dado que esto podría dañar los sellos de alta presión y disminuir la vida útil de la bomba. Desenrolle la manguera por completo de su carrete o bobina y asegúrese de que la manguera no esté...
  • Página 40: Combustibles Oxigenados

    FUNCIONAMIENTO COMBUSTIBLES OXIGENADOS ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN NO USE COMBUSTIBLE E85. ANULARÁ SU GARANTÍA. Vea las figuras 9 a 11. NOTA: No están cubiertos en la garantía los problemas de desempeño o daños al sistema de combustible producidos por PRECAUCIÓN: el uso de un combustible oxigenado con un contenido superior a los porcentajes de alcohol o compuesto de éter señalados abajo.
  • Página 41: Uso Del Mango Del Gatillo

    FUNCIONAMIENTO Boquilla Aplicación ADVERTENCIA: Negra Para todas las aplicaciones de detergente y Sujete firmemente con ambas manos el mango. Al tirar del (Boquilla para dar una enjuagada suave gatillo, puede que el mango de gatillo se mueva debido a para jabón) fuerzas de reacción.
  • Página 42: Traslado De La Lavadora De Presión

    FUNCIONAMIENTO Para convertir la lavadora de modo que se pueda utilizar con  Apague el motor. detergentes de “flujo ascendente”, comuníquese con un centro NOTA: Apagando el motor -- posición ( O ) del interruptor--, no de servicio al cliente autorizado para obtener más información. se purga del sistema la presión interna.
  • Página 43: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO GENERAL NOTA: Asegúrese de que el suministro de agua esté conectado y encendido cuando ponga en marcha el motor de la lavadora Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico. La a presión. mayoría de los plásticos son susceptibles a diferentes tipos Es importante guardar este producto en un área protegida de solventes comerciales y pueden resultar dañados.
  • Página 44: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El motor no arranca No hay combustible en el tanque Reabastezca el tanque Falló o tiene corta la bujía Reemplace la bujía Se rompió la bujía (se rajó la porcelana o Reemplace la bujía se rompieron los electrodos El cable de ignición tiene corto, está...
  • Página 45: Garantía

    GARANTÍA GARANTIA LIMITADA COBERTURA DE LA GARANTÍA OWT Industries, Inc., (la Compañía) garantiza al comprador minorista original que este Producto PowerStroke carece de defectos en material y mano de obra, y acuerda reparar o reemplazar, a la entera discreción de la Compañía, cualquier Producto defectuoso sin cargo en los siguientes períodos a partir de la fecha de la compra:  Dos años si el Producto se utiliza exclusivamente para fines personales, familiares o domésticos.
  • Página 48: Proposition 65 De La Californie

    3100 PSI PRESSURE WASHER NETTOYEUR HAUTE PRESSION DE 3 100 PSI LAVADORA A PRESIÓN DE 3 100 PSI PS80983 OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATION MANUAL DEL OPERADOR CALIFORNIA PROPOSITION 65 SERVICE For parts or service, contact your nearest authorized service dealer. Be sure WARNING: to provide all relevant information when you call or visit.

Tabla de contenido