Página 1
RB-HP 1435 Manual de instrucciones original Hidrolavadora Original operating instructions High Pressure Cleaner Manual de instruções original Lavadora de alta pressão Originalbetriebsanleitung Hochdruckreiniger Art.-Nr.: 41.404.89 I.-Nr.: 11014 Anl_RB_HP_1435_SPK7.indb 1 Anl_RB_HP_1435_SPK7.indb 1 03.12.15 10:44 03.12.15 10:44...
Página 5
¡No ponga en marcha el aparato sin haber leído antes las instrucciones de uso! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Usar gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista.
fes deben estar dotados de contactos de ¡Atención! seguridad y llevar una protección a prueba Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una de salpicaduras. Para una longitud de cable serie de medidas de seguridad para evitar le- superior a 10 m, la sección del conductor ha siones o daños.
Página 7
llevados a cabo únicamente por electricistas repuesto que el fabricante haya autorizado. • profesionales o por la empresa ISC GmbH. El agua que ha fluido por el dispositivo antir- • El chorro de agua que sale de la boquilla de retorno se considera no potable.
2. Descripción del aparato y 3. Uso adecuado volumen de entrega La limpiadora a alta presión ha sido prevista para el uso privado en la limpieza a alta presión de ve- 2.1 Descripción del aparato (fi g. 1-2) hículos, máquinas, edifi cios fachadas, etc. 1.
5. Antes de la puesta en marcha Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. 5.1 Aplicación correcta del aparato • La limpiadora a alta presión ha de encontrar- Los valores totales de vibración (suma de vec- se sobre una superficie lisa y segura.
6. Manejo 5.2 Montaje: 5.2.1 Montaje del aparato El aparato contiene un módulo dotado de una Montar la limpiadora a alta presión como se de- bomba cubierta por una carcasa a prueba de scribe en la fi gura 2-6. golpes. El aparato está equipado de una lanza y una pistola fácil de sostener y manejar para faci- 5.2.2 Conexión entrada de agua (fi...
7. Cambio del cable de conexión a Si el aparato ha estado parado por un espacio de tiempo prolongado, se habrán generado acumu- la red eléctrica laciones de cal en la bomba eléctrica que pueden difi cultar la puesta en marcha. Cuando el cable de conexión a la red de este aparato esté...
12. Posible causa de fallo Averías en el Causa Solución funcionamiento El aparato no fun- - - Sin tensión eléctrica en el aparato. - Comprobar fusible, cable de red, ciona. enchufe de red y, en caso necesa- rio, hacer que un especialista los cambie.
Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
E / AR Certifi cado de garantía De las Herramientas Elétricas ROBUST que Comercializa CENCOSUD S.A El producto amparado por esta garantia há sido fabricado de acuerdo a las mas altas normas de cali- dad. De todos modos en caso de defecto fehacientemente comprobado de alguna parte o mecanismo, la reparación se efectuara sin cargo según las condiciones del presente certifi...
E / AR IMPORTANTE RECOMENDACION PARA TODAS LAS MAQUINAS: Uso continuo 15 min como máximo; descanso entre uso 15 min. IMPORTANTE CONDICION PARA LIJADORAS: Esta lijadora es para lijar maderas en pequenas superfícies, por lo tanto esta garantia no ampara (Por lo que serán con cargo para el usuário), los daños ocasionados como consecuencia del uso inadecuado de las lijadoras para lijar paredes, pisos cerámicos, mampos- tería, tabique de yeso o cualquier otro uso o material que desprenda polvo o partículas abrasivas, para el cual no esta diseñada.
Página 44
E / CL Certifi cado de garantía Robust; garantiza toda la línea de productos por un periodo de 3 años contra cualquier defecto de fabri- cación o funcionamiento. Si el producto ha sido operado en condiciones normales de trabajo, nos com- prometemos a remplazar sin costo la o las partes encontradas defectuosas, en cualquiera de nuestros servicios técnicos autorizados, reservándonos el derecho a cambiar el producto si fuese necesario.