Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las lnstrucciones originales / Tradução das lnstuções Originais / Traduzione delle istruzioni
Página 1
330SHS3.5 Sheet Sander Ponceuse vibrante Lijadora orbital Lixadeira de meia folha Levigatrice a fogli Παλ ικό τριβείο Szli erka oscylacyjna Şlefuitor cu plăci Sheet Sander code:3276 0007 03990 Manuel d'Instructions Manual de Instrucciones Manual de Instruções Manuale di Istruzioni Εγχειρίδιο Οδηγιών...
Página 3
i c r v a ’ r i o é t . t i l l i e r i e t t e v i e c i d’installation, d’utilisation et d’entretien. Nous avons conçu ce produit pour vous apporter entière satisfaction.
Página 21
SÍMBOLOS El usuario debe leerse el manual de instrucciones para reducir el riesgo de sufrir lesiones. Cumple con las normas de seguridad esenciales de las directivas europeas. Símbolo de circulación de productos dentro del mercado de la Unión Aduanera de los estados miembros. Herramienta de Clase II –...
1. USO PREVISTO DE LA LIJADORA ORBITAL Esta herramienta ha sido diseñada para lijar en seco diferentes materiales utilizando hojas de lija con el grado de abrasión apropiado. Resulta especialmente ideal para el lijado de super cies de madera, metal, masilla de relleno para carrocerías y otras super cies, eliminar capas de pintura vieja en diferentes super cies, así...
2. MEDIDAS DE SEGURIDAD 2. SEGURIDAD ELÉCTRICA El enchufe de la herramienta eléctrica se debe corresponder con la toma de corriente. Nunca modi que los enchufes en modo alguno. No use ningún tipo de adaptador para enchufe con la herramienta eléctrica conectada a tierra.
Página 24
2. MEDIDAS DE SEGURIDAD Utilice un equipo de protección personal. Utilice siempre gafas protectoras. Los elementos de protección, tales como máscaras antipolvo, calzados de seguridad antideslizantes, cascos de seguridad o protecciones auditivas, utilizados en las circunstancias que así lo requieran, reducirán el riesgo de sufrir lesiones. Evite la activación accidental de la herramienta.
2. MEDIDAS DE SEGURIDAD Desconecte el enchufe de la toma de corriente o retire la batería –si es extraíble– de la herramienta antes de efectuar ajustes en la misma, cambiar accesorios o guardarla tras su utilización. Estas medidas preventivas reducirán el riesgo de que la herramienta eléctrica pueda activarse accidentalmente.
Página 26
2. MEDIDAS DE SEGURIDAD TOME ESPECIAL CUIDADO PARA PROTEGERSE DE ESTOS POLVOS, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: Además de utilizar el dispositivo de extracción de polvo y mantener la zona de trabajo bien ventilada, las personas que accedan al área de trabajo deben utilizar máscaras homologadas que estén especialmente diseñadas para proteger de los polvos tóxicos o nocivos.
Colector de polvo Empuñadura de recubrimiento blando Mango frontal Mordazas de jación del papel de lija Regulador de velocidad 4. DATOS TÉCNICOS 330SHS3.5 1/2 Denominación Lijadora orbital Tensión nominal 230-240V~ 50Hz Potencia de entrada nominal 330W Velocidad, n 6000-11000 /min...
4. DATOS TÉCNICOS NOTA: El nivel total de vibraciones especi cado ha sido medido conforme a un método de ensayo estándar y puede utilizarse para efectuar comparaciones entre herramientas. El nivel total de vibraciones declarado también puede utilizarse para llevar a cabo una evaluación preliminar de exposición.
5. ANTES DE PONER EL APARATO EN MARCHA Cómo seleccionar papel de lija del grado de abrasión adecuado Se pueden adquirir diferentes grados de hoja de lija en la tienda donde haya comprado originalmente la herramienta. Los grados abrasivos disponibles son los siguientes: Basto, medio y no.
5. ANTES DE PONER EL APARATO EN MARCHA Deberá mantenerse tensado el papel de lija sobre la super cie del patín. De lo contrario, se producirá un desgaste excesivo en el material con el que está construido el patín de la lijadora.
6. OPERACIÓN Selección de la velocidad La velocidad de oscilación puede seleccionarse con el regulador de velocidad (también durante el trabajo). Gire el regulador de velocidad para elegir la velocidad apropiada. La velocidad óptima depende del material y debe determinarse llevando a cabo una prueba práctica.
7. MANTENIMIENTO Siempre debe desconectar el dispositivo antes de realizar cualquier tarea de ajuste o mantenimiento. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante o su servicio técnico para evitar riesgos innecesarios. Desenchufe inmediatamente el cable de alimentación del suministro de corriente si está...
Las sustancias nocivas presentes en los aparatos eléctricos y electrónicos pueden tener efectos perjudiciales para el medioambiente y la salud humana. Es posible devolver esta herramienta al distribuidor o la tienda donde se haya adquirido originalmente (así como a cualquier concesionario o cial Dexter) para su desecho.
10. GARANTÍA Los productos Dexter están diseñados con los más altos niveles de calidad del sector del bricolaje. Dexter ofrece una garantía de 36 meses para la lijadora orbital (modelo n° 330SHS3.5) a partir de su fecha de compra. Esta garantía cubre cualquier defecto de material o fabricación que pudiera surgir.
135 rue Sadi Carnot CS 00001 59790 Ronchin - Francia Declaramos que el producto: LIJADORA ORBITAL 330W Modelo: 330SHS3.5 cumple con los requisitos de las siguientes directivas, reglamentos y estándares: Directiva de Maquinaria 2006/42/CE Directiva sobre Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE Directiva RoHS 2011/65/UE...
Página 172
Ce produit se recycle, s’il n’est plus utilisable déposez-le en déchèterie. Notice à trier. Pour en savoir plus : www.quefairedemesdechets.fr Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage de déchets. Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. Este produto é...