Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Orig
Traduction de la version originale du mode d'emploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais / Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση τωνπρωτότυπωνοδηγιών / Tłumaczenie
Página 19
Este producto es reciclable. De no poder continuar usándolo, llévelo a un punto de recogida de productos reciclables Este equipo se ha fabricado de acuerdo con Ucrania. Universal: compatible solo con Sterwins UP20, Lexman UP20 y Dexter UP20 Utilice gafas de protección Utilice protección auditiva.
Página 20
ÍNDICE 1. USO PREVISTO DE LA LIJADORA ORBITAL DEXTER 2. ADVERTENCIAS GENERALES SOBRE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS 3. ADVERTENCIAS ALEATORIAS DE SEGURIDAD DE LA LIJADORA ORBITAL 4. DESCRIPCIONES 5. DATOS TÉCNICOS 6. MANTENIMIENTO 7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 8. PROTEJA EL MEDIOAMBIENTE 9.
1. USO PREVISTO DE LA LIJADORA ORBITAL DEXTER Gracias por haber adquirido este producto. Lea este manual de instrucciones y consérvelo para poder consultarlo en un futuro. La máquina está diseñada para moler la superficie de metal, madera, etc. para que quede lisa. Esta herramienta no se debe utilizar para otro propósito que esté...
2. ADVERTENCIAS GENERALES SOBRE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de las instrucciones que se detallan a continuación podría dar lugar a incendios, descargas eléctricas o lesiones físicas de importancia. Conserve todas las instrucciones y advertencias para futuras consultas.
2. ADVERTENCIAS GENERALES SOBRE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS 3) SEGURIDAD PERSONAL a) Manténgase alerta, preste atención a lo que está haciendo y use el sentido común cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No utilice herramientas eléctricas si está cansado o se encuentra bajo los efectos de estupefacientes, alcohol o fármacos.
2. ADVERTENCIAS GENERALES SOBRE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS c) Desenchufe las herramientas eléctricas, o desinstale sus baterías, antes de realizar cualquier ajuste, cambiar de accesorios o guardarlas. Estas medidas preventivas reducirán el riesgo de que la herramienta eléctrica pueda activarse accidentalmente. d) Guarde las herramientas eléctricas apagadas en un lugar fuera del alcance de niños y no deje que las usen personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones o con las herramientas.
2. ADVERTENCIAS GENERALES SOBRE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS d) En condiciones de uso intensivo es posible que se produzca una fuga del líquido de la batería; evite el contacto. En caso de contacto accidental, enjuáguese con agua abundante. Si el líquido entra en contacto con los ojos, solicite atención médica. El ácido emanado por la batería puede causar irritación o quemaduras.
3. ADVERTENCIAS ALEATORIAS DE SEGURIDAD DE LA LIJADORA ORBITAL ¡ADVERTENCIA! . Sujete la herramienta eléctrica por las superficies de agarre aisladas, porque la almohadilla de lijado puede tocar su propio cable. El lijado de un cable bajo tensión podría electrificar las piezas metálicas expuestas de la herramienta eléctrica y causar una descarga eléctrica al usuario.
4. DESCRIPCIONES Carcasa Asa de material blando Interruptor Control de la velocidad Base Bolsa colectora de polvo Papel de lija X2 (abrasivo G80 y abrasivo G120)
5. DATOS TÉCNICOS Modelo 20VOS2-125.1 Tensión nominal 18 V CC(Max. 20 V CC) Velocidad del motor 7000-11000/min Tasa de vibración 14000-22000opm Dimensión abrasiva Ø 125 mm Batería (no incluida) 20VBA2-25.1 20VBA2-50.1 Capacidad de la batería 2,5 Ah Ion de litio 5 Ah Ion de litio Nº...
Página 29
5. DATOS TÉCNICOS Use protección auditiva cuando utilice la herramienta eléctrica. ¡Advertencia! Las vibraciones producidas durante el uso real de la herramienta eléctrica pueden diferir del valor total declarado en función de cómo se utilice la herramienta. Es necesaria la identificación de medidas de seguridad para proteger al usuario en base a una estimación de exposición en condiciones actuales de uso (tomando en consideración todas las acciones durante el uso de la herramienta, tales como los intervalos de tiempo cuando la herramienta está...
6. MANTENIMIENTO Ámbito de aplicación La lijadora orbital está diseñada para su uso y carga en regiones templadas con una temperatura de 0 °C a + 50 °C, una humedad relativa no superior al 80%, ausencia de exposición directa a precipitaciones atmosféricas y de contenido excesivo de polvo en el aire.
7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MATERIAL GRANO APROPIADO LIJADO BASTO LIJADO FINO Trabajo de pintura Madera blanda Madera dura Chapa de madera Nota: Si se requiere un lijado intermedio, elija una clasificación de grano entre grueso y fino. La tabla anterior es solo una guía. Para asegurar un resultado satisfactorio, primero se debe probar un área pequeña y discreta para asegurar que el grano de papel de lija elegido sea adecuado para el acabado deseado.
2. De observarse algún defecto o problema en el producto, siempre debe consultar primero con su distribuidor de productos Dexter. En la mayoría de los casos, En la mayoría de los casos, el distribuidor de productos Dexter podrá resolver el problema o corregir el defecto.
10. DIAGRAMA DE DESPIECE Y LISTA DE PIEZAS Núm. Descripción Núm. Descripción Tornillo de mecanismo Tornillo de mecanismo Tornillo de mecanismo Tubo del polvo Junta Conjunto de la bolsa de polvo Disco de muelle Tornillo Bloque de giro Carcasa Base Anillo magnético Manguito de base interruptor de manguito...
135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - France Declaramos que el producto: Lijadora orbital sin cable Modelo: 20VOS2-125.1 Cumple con los requisitos de las siguientes Directivas del Consejo: Directiva de Maquinaria 2006/42/CE Directiva sobre Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE...
Página 36
ÍNDICE 1. UTILIZAÇÃO PREVISTA DA LIXADEIRA ORBITAL DA DEXTER 2. AVISOS DE SEGURANÇA GERAIS DA FERRAMENTA ELÉTRICA 3. AVISOS DE SEGURANÇA ALEATÓRIOS DA LIXADEIRA ORBITAL 4. DESCRIÇÕES 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 6. MANUTENÇÃO 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 8. PROTEJA O AMBIENTE 9.
Página 196
Ce produit se recycle, si il n’est plus utilisable déposez-le en déchèterie. Notice à trier. Pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage des déchets. Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. Este produto é...