Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 1

Enlaces rápidos

HM750BKD
Català
ES. Instrucciones de uso
EN. Instructions for use
FR. Mode d'emploi
PT. Instruções de uso
CA. Instruccions d'ús
BG. Инстрүкция заупотреба
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Taurus HM750BKD

  • Página 1 HM750BKD Català ES. Instrucciones de uso EN. Instructions for use FR. Mode d’emploi PT. Instruções de uso CA. Instruccions d’ús BG. Инстрүкция заупотреба...
  • Página 2 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ÍNDICE 1.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................4 1.1. Advertencias generales de seguridad ................4 1.2. Advertencias para la instalación ..................6 1.3. Durante el uso .......................7 1.4. Durante la limpieza y el mantenimiento.................8 2.INSTALACIÓN Y PREPARACIÓN PARA EL USO ............10 2.1. Instrucciones para el instalador ...................10 2.2.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Lea detenidamente todas las instrucciones antes de usar el aparato y guarde este manual en un lugar de fácil acceso para poder consultarlo cuando sea necesario. • Este manual ha sido redactado para más de un modelo.
  • Página 5 • Durante el uso, el aparato se calentará. Se debe tener cuidado a fin de evitar tocar los elementos de calentamiento que hay dentro del horno. • Durante el uso, los tiradores se pueden calentar en un corto período de tiempo. •...
  • Página 6: Advertencias Para La Instalación

    compatibles. Las especificaciones de este aparato se indican en la etiqueta. PRECAUCIÓN: Este aparato solo ha sido diseñado para cocinar alimentos en el interior de una vivienda. No se debe usar para ningún otro fin o aplicación, como para uso no doméstico, en un entorno comercial o para calentar una habitación.
  • Página 7: Durante El Uso

    detecta algún tipo de defecto, no use el aparato y póngase en contacto inmediatamente con un agente de servicio cualificado. Los materiales empleados para el embalaje (nailon, grapas, espuma de estireno, etc.) pueden resultar dañinos para los niños y se deben recoger y retirar inmediatamente. •...
  • Página 8: Durante La Limpieza Y El Mantenimiento

    • En ningún caso se debe cubrir el horno con papel de aluminio, ya que existe la posibilidad de que se produzca un sobrecalentamiento. • No coloque platos o bandejas de horno directamente sobre la base del horno mientras se esté...
  • Página 9: Declaración De Conformidad De La Ce

    • Para preservar la eficacia y seguridad del aparato, le recomendamos que use siempre piezas de repuesto originales y que llame a un agente de servicio autorizado cuando sea necesario. Declaración de conformidad de la CE Declaramos que nuestros productos cumplen con las directivas, decisiones y normativas europeas pertinentes y con los requisitos enumerados en los estándares mencionados.
  • Página 10: Instalacióny Preparación Para El Uso

    2. INSTALACIÓN a temperaturas por encima de los 100 °C. Y PREPARACIÓN PARA EL USO • El electrodoméstico no debe instalarse ADVERTENCIA: La instalación de directamente sobre un lavavajillas, una este electrodoméstico debe ser nevera, un frigorífico, una lavadora llevada a cabo por personal de servicio o una secadora de ropa.
  • Página 11: Conexión Eléctrica Y Seguridad

    Instalación en una unidad de pared Tras realizar las conexiones eléctricas, producto) con el de la toma de red inserte el horno en el armario empujándolo disponible. Asimismo, el cableado Abra la puerta del horno e introduzca dos eléctrico de la red debe ser capaz tornillos en los orificios presentes en el de soportar la potencia nominal del bastidor del horno.
  • Página 12 • El cable de potencia (H05VV-F) debe ser lo suficientemente largo para conectarse al electrodoméstico, incluso si el aparato se sitúa dentro de su armario. • Asegúrese de que todas las conexiones adecuadamente apretadas. • Fije el cable de alimentación en el sujetacables y cierre la tapa.
  • Página 13: Características Del Producto

    3. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Importante: Las especificaciones para el producto varían y el aspecto del aparato podría variar con respecto al mostrado en las figuras que se muestran debajo. Lista de componentes 1. Panel de mando 2. Tirador de puerta de horno 3.
  • Página 14: Uso Del Producto

    4. USO DEL PRODUCTO un estante a la vez con esta función. Función de ventilador: Las luces 4.1. controles del horno de advertencia y del Mando de control de funciones del horno termostato del horno Gire el mando hasta el símbolo se encenderán y correspondiente de la función de cocción comenzarán a operar...
  • Página 15: Mesa De Cocción

    y WaterSteam tardará unos 30 - 60 minutos Función de grill en prepararlo para una limpieza sencilla. rápido: Las luces de advertencia y del 4.2. mesA de cocción termostato del horno se encenderán y comenzarán a operar los elementos de Platos calentamiento superiores y del grill.
  • Página 16 3. Pasados unos Descripción de la función segundos, el punto volverá a parpadear Cocción automática y permanecerá iluminado. Cocción manual Tiempo de cocción Ajuste de tiempo de advertencia sonora El tiempo de advertencia sonora se puede Tiempo final de cocción establecer en cualquier valor entre 0:00 y 23:59 horas.
  • Página 17 Ajuste de tiempo semiautomático 2. Pulse “MODE” (período de cocción) (MODO) hasta que vea “end” (fin) y el símbolo Esta función le ayuda a cocinar un período en la pantalla. de tiempo fijo. Se puede establecer un Parpadearán “A” y la rango de tiempo de entre 0 y 10 horas.
  • Página 18 Ajuste de sonido 3. Seleccione el período de tiempo que Para ajustar el volumen de la advertencia desee mediante los sonora mientras se muestra la hora actual, botones “+” y “-”. mantenga pulsado el botón “-” durante 1-2 segundos hasta que suene una señal sonora.
  • Página 19 las guías telescópicas en la rejilla de referencia del nivel de la parrilla lateral y presione simultáneamente los fijadores inferiores hasta que oiga claramente cómo encajan en la rejilla de fijación del nivel de parrilla lateral. • Para retirarlos, sujete la superficie frontal de la guía y repita las instrucciones anteriores en orden inverso.
  • Página 20: Limpieza Y Mantenimiento

    Abra la puerta del horno en la posición de usar un producto de limpieza líquido grill y déjela en esta posición 20 segundos. para limpiar el horno por completo. El agua caerá en el colector. Deje que se enfríe el horno y limpie el interior de la puerta con un trapo seco.
  • Página 21: Mantenimiento

    polvo y provocar manchas. El fabricante no se hace responsable de ningún daño causado por el uso de productos o métodos de limpieza inadecuados. Extracción del cristal interior Debe retirar el cristal de la puerta del horno antes de limpiarlo, tal como se muestra debajo.
  • Página 22 una persona de servicio autorizada o un técnico cualificado. Cambio de la lámpara del horno ADVERTENCIA: Apague el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo. • Quite primero la lente del cristal y a continuación quite la bombilla. •...
  • Página 23: Solución De Problemas Y Transporte

    6. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y TRANSPORTE 6.1. solución de problemAs Si sigue teniendo algún problema con su aparato tras comprobar estos pasos básicos de resolución de problemas, póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado o con un técnico cualificado. Problema Posible causa Solución...
  • Página 24: Especificaciones Técnicas

    7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 7.1. FichA energéticA Marca Modelo HM750BKD Tipo de horno ELÉCTRICO Masa 27,6 Índice de eficiencia energética – convencional 103.9 Índice de eficiencia energética – ventilación forzada 94.7 Clase energética Consumo de energía (electricidad) - convencional kWh/ciclo 0.79 Consumo de energía (electricidad) –...
  • Página 139 52403493...
  • Página 140 Podrà trobar el més proper accedint al següent d’assistance technique agréés. enllaç web: http://taurus-home.com/ Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. També pot demanar informació relacionada com/ posant-se en contacte amb nosaltres al telèfon que apareix al final d’aquest manual.
  • Página 143 Ivory Coast 01 Rue Des Carrossiers-Zone 3, B.P 3747, 22521251820 / 225 21 353494 Abidjan 01 (RCI) Luxembourg Mariëndonkstraat 5, 5154 EG, Elshout 31620401500 Marruecos Big distribution society 4 Rue 13 Lot. Smara (+212) 522 89 40 21 Oulfa, Casablanca Mauritania 134 Avenue Gamal Abdener Ilot D, Nouakchott 2225254469 / 2225251258...
  • Página 144 30/08/2022...

Tabla de contenido