Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ALLURE
®
QS2 SERIES
RANGE HOOD
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO
PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have
questions, contact the manufacturer at the address or telephone number
listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at service panel and
lock the service disconnecting means to prevent power from being
switched on accidentally. When the service disconnecting means cannot
be locked, securely fasten a prominent warning device, such as a tag, to
the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by a qualified
person(s) in accordance with all applicable codes and standards, includ-
ing fire-rated construction codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases
through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdraft-
ing. Follow the heating equipment manufacturer's guideline and safety
standards such as those published by the National Fire Protection As-
sociation (NFPA), and the American Society of Heating, Refrigeration and
Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not damage electrical wiring
and other hidden utilities.
6. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this range hood
with an additional speed control device.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.
8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. Use with approved cord-connection kit only.
10. This unit must be grounded.
TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause
smoking and greasy spillovers that may ignite. Heat oils slowly on low or
medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or when cooking flaming
foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not be allowed to
accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate for the size of
the surface element.
TO REDUCE THE RISK OF INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A
RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE FOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet, or metal tray,
then turn off the burner. BE CAREFUL TO PREVENT BURNS. If the
flames do not go out immediately, EVACUATE AND CALL THE FIRE
DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UP A FLAMING PAN — You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels - violent steam
explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:
A. You know you have a Class ABC extinguisher and you already know
how to operate it.
B. The fire is small and contained in the area where it started.
C. The fire department is being called.
D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Fire Safety Tips" published by NFPA.
!
FOR DOMESTIC COOKING ONLY
!
CAUTION
1. For indoor use only.
2. For general ventilating use only. Do not use to exhaust hazardous or
explosive materials and vapors.
3. To avoid motor bearing damage and noisy and/or unbalanced impellers,
keep drywall spray, construction dust, etc. off power unit.
4. For best capture of cooking impurities, your range hood should be
mounted so that the top of the hood is 24-30" above the cooking surface.
5. Please read specification label on product for further information and
requirements.
Installer: Leave this manual with
the homeowner.
Homeowner: Operating and
Cleaning information on page 6.
NOTE
If hood is to be installed Non-Ducted:
Purchase a set of (2) non-ducted filters from your
local distributor or retailer and attach them to the
aluminum mesh filters.
TABLE OF CONTENTS
This manual is divided into sections as follows:
"PREPARE HOOD LOCATION"
Run ductwork from roof or wall cap, and electrical wiring from service
panel - to installation location
"PREPARE THE HOOD"
Get your hood ready for installation
"CONNECT WIRING"
Make electrical wiring connections to hood
"INSTALL HOOD"
Secure hood to cabinet and ductwork - install bulbs and filters
"OPERATION"
How to use the hood controls
"CLEANING"
Keep your hood in top working condition
"SERVICE PARTS"
Part numbers and exploded view of hood components
"WARRANTY"
One-year limited warranty and how to contact us
Register your product online at: www.broan.com/register
ALLURE
QS2 SERIES
®
RANGE HOOD
Page 1
Patent No.:
US D450, 829 S
!
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Broan QS2 Serie

  • Página 9 Cómo usar los controles de la campana MADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato, EVACUE Y AVISE A LOS BOMBEROS. “LIMPIEZA” 2. NO LEVANTE NUNCA UNA SARTEN QUE ESTE EN LLAMAS - Usted Mantenga su campana en condiciones óptimas de funcionamiento se podrá quemar. 3. NO UTILICE AGUA, incluyendo toallas de cocina mojadas - puede “PIEZAS DE REPUESTO” resultar una explosión de vapor violenta. Número de las piezas y vista ampliada de los componentes de la campana 4. Utilice un extinguidor SOLAMENTE si: A. Usted sabe que tiene un extinguidor de clas ABC y lo sabe utilizar. “GARANTÍA” B. El incendio es pequeño y contenido dentro del área donde se inició. Garantía limitada de un año y cómo comunicarse con nosotros C. Los bomberos han sido avisados. D. Usted puede combatir el incendio con una salida a su espalda. Registre su producto en línea en: www.broan.com/register * Basado en las recomendaciones para “Seguridad en la Cocina” publicadas por la NFPA de los EEUU.
  • Página 10: Preparación Del Lugar Donde Se Va A Instalar La Campana

    CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS2 SERIES ® SERIE QS2 ALLURE RANGE HOOD ® Página 10 Page 10 PREPARACIÓN DEL LUGAR DONDE PREPARACIÓN DEL LUGAR DONDE SE VA A INSTALAR LA CAMPANA SE VA A INSTALAR LA CAMPANA TAPA DE TECHO CONDUCTO DE SISTEMA VERTICAL DE CONDUCTOS 8,3 cm x 25,4 cm O REDONDO DE 17,8 cm...
  • Página 11 CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS2 SERIES ® SERIE QS2 ALLURE RANGE HOOD ® Página 11 Page 11 PREPARACIÓN DE LA CAMPANA PREPARACIÓN DE LA CAMPANA Quite la Cubi- CONDUCTO erta inferior PARA AIRE Quite el con- recubierta de ducto para aire Teflón ® de - fijado con un la campana. (1) tornillo. Coloque a un lado la cubierta y los NOTA: Tenga tornillos de cuidado de no montaje.
  • Página 12 ALLURE QS2 SERIES CAMPANA EXTRACTORA ® SERIE QS2 ALLURE RANGE HOOD ® Página 12 Page 12 PREPARACIÓN DE LA CAMPANA PREPARACIÓN DE LA CAMPANA AGUJERO CIEGO CINTA AJUSTE BORDE SUPERIOR/ PARA CONDUCTO SEMI- AGUJERO CIEGO SUPERIOR DEL LATERAL POSTERIOR CIRCULAR CONDUCTO RECTANGULAR HASTA DE (Quite en el caso de (Quite en el caso de descargas verti- 2.5 CM (1”) descargas con conductos cales de 8.3 cm x 25.4 cm...
  • Página 13: Conexión Eléctrica

    CAMPANA EXTRACTORA ALLURE QS2 SERIES ® SERIE QS2 ALLURE RANGE HOOD ® Página 13 Page 13 CONEXIÓN ELÉCTRICA INSTALACIÓN DE LA CAMPANA ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descar- gas eléctricas, asegúrese de apagar el interruptor de alimentación eléctrica en el panel de servicio. Bloquee o rotule el panel de servicio para evitar que alguien conecte accidentalmente la energía eléctrica.
  • Página 14: Filtros Sin Conductos

    ALLURE QS2 SERIES ® CAMPANA EXTRACTORA RANGE HOOD SERIE QS2 ALLURE ® Página 14 Page 14 OPERACIÓN FILTROS SIN CONDUCTOS Si la campana se va a instalar en un sistema sin conductos: Compre un juego de (2) filtros para sistemas sin conductos en la tienda distribuidora o minorista de su localidad y sujete a los filtros de malla de alumino. Ventilador y luces: 3 conmutadores de pulsadores para cada uno. Pre- sione cualquier pulsador para seleccionar una de las tres velocidades del ventilador o una de las tres intensidades de luz. Presione el mismo NOTA: En el caso de los modelos que están instalados en la pulsador para apagar el ventilador o la luz. Presione otro pulsador para modalidad sin conductos, la operación más eficiente cambiar la velocidad del ventilador o la intensidad de la luz. Una luz verde...
  • Página 15: Piezas De Servicio

    R501034 Autotransformador (incluye herraje) 99010302 Filtro de malla de aluminio, 30” (75 cm)(2 en el paquete) 99010303 Filtro de malla de aluminio, 36” (90 cm)(2 en el paquete) Las piezas de recambio 99010304 Filtro de malla de aluminio, 42” (105 cm)(2 en el paquete) se pueden ahora pedir en R730111 Conjunto de rueda del ventilador, sin conductos nuestro Web site. (incluye claves N.º 20 y 21) Visítenos por favor en 99010308 Juego de filtros para sistemas sin conductos, 30” (75 cm) www.Broan.com 99010309 Juego de filtros para sistemas sin conductos, 36” (90 cm) 99010310 Juego de filtros para sistemas sin conductos, 42” (105 cm) R111627 Harness de alambres R564074 Fusible de control, 10-Amp Pida piezas de repuesto indicando el N.º de la PIEZA, no el N.º de la CLAVE *Herraje estándar, se puede comprar en la localidad. ** No se ilustra, se compra por separado...
  • Página 16: Garantia

    ALLURE QS2 SERIES ® CAMPANA EXTRACTORA RANGE HOOD SERIE QS2 ALLURE ® Página 16 Page 16 GARANTIA GARANTIA BROAN-NUTONE LIMITADA POR UN AÑO Broan-NuTone garantiza al consumidor comprador original de sus productos que dichos productos carecerán de defectos en materiales o en mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTIAS, EXPLICITAS O IMPLICITAS, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADAS A, GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIALIZACION O APTITUD PARA UN PROPOSITO PARTICULAR. Durante el período de un año, y a su propio criterio, Broan-NuTone reparará o reemplazará, sin costo alguno cualquier producto o pieza que se encuentre defectuosa bajo condiciones normales de servicio y uso. ESTA GARANTIA NO SE APLICA A TUBOS Y ARRANCADORES DE LAMPARAS FLUORESCENTES. Esta garantía no cubre (a) mantenimiento y servicio normales o (b) cualquier producto o piezas que hayan sido utilizadas de forma errónea, negligente, que hayan causado un accidente, o que hayan sido reparadas o mantenidas inapropiadamente (por otras compañías que no sean Broan-NuTone), instalación defectuosa, o instalación contraria a las instrucciones de instalación recomendadas. La duración de cualquier garantía implícita se limita a un período de un año como se especifica en la garantía expresa. Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto al tiempo de expiración de una garantía implícita, por lo que la limitación antes mencionada puede...

Tabla de contenido