Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
4.8 VOLT GRASS SHEAR
4,8 V CISAILLES À GAZON
4,8 V CIZALLA RECORTADORA DE CESPED
UT44174
To register your Homelite
product, please visit:
http://register.homelite.com/
Pour enregistrer votre produit de
Homelite, s'il vous plaît la visite:
http://register.homelite.com/
Para registrar su producto de
Homelite, por favor visita:
http://register.homelite.com/
Your grass shear has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and
operator safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
Thank you for your purchase.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Ce cisailles à gazon a été conçu et fabriqué conformément à
nos strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation. Correctement entretenu, cet outil vous donnera des
années de fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
Merci de votre achat.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su cizalla recortadora de cesped ha sido diseñado y fabricado de
conformidad con nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad,
facilidad de uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado,
le brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
Le agradecemos su compra.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Homelite UT44174

  • Página 1 UT44174 To register your Homelite product, please visit: http://register.homelite.com/ Pour enregistrer votre produit de Homelite, s’il vous plaît la visite: http://register.homelite.com/ Para registrar su producto de Homelite, por favor visita: http://register.homelite.com/ Your grass shear has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES / ÍNDICE DE CONTENIDO  Introduction ..................................2 Introduction / Introducción  Important Safety Instructions ............................3-4 Instructions importantes concernant la sécurité / Instrucciones de seguridad importantes  Specific Safety Rules ................................ 4 Règles de sécurité particulièrs / Reglas de seguridad especiíicas  Safety Rules for Charger ..............................
  • Página 25: Instrucciones De Seguridad Importantes

    MODELO CARGADOR  No cargue las baterías bajo la lluvia ni en lugares húmedos. UT44174 WBS002A011U018  Siempre detenga el motor retirando el dedo del gatillo del  Mantenga los pies bien afirmados y el equilibrio. No estire el interruptor, asegúrese de que las hojas han dejado de moverse...
  • Página 26: Reglas De Seguridad Específicas

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES  Evite el arranque accidental. Nunca transporte la cizalla recort-  Cuando le dé servicio a la herramienta eléctrica, utilice sólo edora de cesped con el dedo sobre el gatillo del interruptor. repuestos idénticos. Siga las instrucciones de la sección Detenga el motor cuando se retrasa el corte o cuando camina de Mantenimiento de este manual.
  • Página 27: Reglas De Seguridad Para El Empleo Del Cargador

    ¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de lesiones, sólo cargue UT44174. Otros tipos de baterías pueden estallar y causar lesiones corporales así como daños materiales. Puede haber riesgo de incendio si se emplea un cargador que no sea adecuado para este tipo de paquete de baterías, pero que bien puede serlo para otro tipo.
  • Página 28 SÍMBOLOS Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL SIGNIFICADO Indica una situación peligrosa inminente, la cual, si no se evita, causará la muerte PELIGRO: o lesiones serias.
  • Página 29 CARACTERÍSTICAS FEATURES ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Longitud total de la hoja ........76,2 mm (3 po) Corriente de entrada del cargador..120 V, sólo corr. alt., 60 Hz, Motor ................4,8 V cc Peso (modo cizalla) ......... 1,33 kg (2,5 lb) NOTA: Colocar el seguro de la cubierta inferior en la posición FAMILIARÍCESE CON SU CIZALLA de desbloqueo no protege contra el uso no autorizado.
  • Página 30: Armado De La Cizalla Recortadora

    ARMADO ARMADO DE LA CIZALLA RECORTADORA ADVERTENCIA: Vea la figura 5. Para desbloquear la cubierta inferior la hoja: Si falta o está dañada alguna pieza, no utilice esta producto sin haber reemplazado la pieza. Usar este producto con  Deslice el seguro de la cubierta inferior hacia la derecha partes dañadas o faltantes puede causar lesiones serias ...
  • Página 31: Aplicaciones

    FUNCIONAMIENTO APLICACIONES SUGERENCIAS PARA CORTAR Vea la figura 4. Este producto puede emplearse para los fines enumerado abajo:  Recortar césped y otras hierbas delgadas PELIGRO: PARA CARGAR EL CIZALLA RECORTADORA Nunca realice cortes cerca de cordones o líneas eléctricas. DE CESPED Si la hoja se atora en un cordón o línea eléctrica, ¡NO Vea la figura 2.
  • Página 32: Mantenimiento General

    MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: Esta cortadora de arbustos alimentada a batería siempre No permita en ningún momento que fluidos para frenos, gasolina, productos a base de petróleo, aceites penetrantes, se encuentra en condición de funcionamiento y las hojas etc., lleguen a tocar las piezas de plástico. Los productos pueden moverse si se presiona el gatillo de interruptor y el químicos pueden dañar, debilitar o destruir el plástico, lo botón de bloqueo.
  • Página 33: Limpieza De La Cortadora De Arbustos

    MANTENIMIENTO LUBRICACIÓN DE LA HOJA DE CORTE REMOCIÓN Y PREPARACIÓN DEL PAQUETE Vea la figura 6. DE BATERÍAS PARA EL RECICLADO Para facilitar el manejo de la unidad y prolongar la vida de Vea la figura 7. servicio de la hoja, siempre lubrique ésta antes y después de ...
  • Página 34: Descripción

    LISTA DE PIEZAS ILUSTRADAS Núm Ref. Descripción Cant. 1 140333001 Cargador (WBS002A011U018) .................. 1 2 941591001 Etiqueta de avertencia (FRA./ESP.) ................1 3 941589001 Etiqueta de avertencia ....................1 4 940657050 Etiqueta del ícono ...................... 1 5 941633002 Etiqueta de datos....................... 1 6 310964001 Ensamblaje de la hoja ....................
  • Página 35: Declaración De La Garantía Limitada

    Homelite se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de  Dos años para todos los modelos, si se utilizan para fines cualquier producto HOMELITE sin asumir ninguna obligación...
  • Página 36 Pour tout entretien ou réparation du produit, contacter le centre de réparations AVERTISSEMENT : Homelite agréé le plus proche. Veiller à fournir toutes les informations pertinentes Ce produit ainsi que les substances lors de tout appel téléphonique ou visite. Pour obtenir l’adresse du centre de rejetées dans l’air à...

Tabla de contenido