Resumen de contenidos para Yard force YF22-3N1SPVS-SC
Página 27
YF22-3N1SPVS-SC CORTACESPED AUTOPROPULSORA 3 EN 1 DE 22” MANUAL OPERATIVO Nuestro personal de atención al cliente está a su disposición para ayudarle. En caso de que se dañe o se pierda alguna pieza, la mayoría de repuestos se envían desde nuestras instalaciones.
Página 28
Instrucciones originales YF22-3N1SPVS-SC ÍNDICE Instrucciones de seguridad ..........................3 Lista de las piezas ............................6 Uso previsto ..............................8 ..........................9 Montaje ................................9 Ajuste ................................14 Operación ............................... 15 Almacenamiento y mantenimiento ....................... 20 Resolución de problemas ..........................25 Garantía ................................ 26...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTE Favor de leer estas instrucciones por completo antes de montar el aparato y de usarlo. DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS Los símbolos se utilizan en este manual a fin de atraer su atención a los posibles riesgos. Los símbolos de seguridad y las explicaciones que los acompañan deben comprenderse a la perfección.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CAPACITACIÓN 1. Lea las instrucciones atentamente. Familiarícese con los controles y el uso correcto del equipo. 2. Nunca permita que niños o personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones usen la podadora. Las normativas legales pueden restringir la edad del operador. 3.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 16. No encienda el motor si está de pie frente al conducto de descarga. 17. No ponga las manos ni los pies cerca o debajo de las partes rotativas. En todo momento manténgase alejado de la abertura de descarga. 18.
LISTA DE LAS PIEZAS CONOZCA SU PODADORA Fig. 1 Hotline: 1-866-902-9690...
Página 33
LISTA DE LAS PIEZAS Barra de control del mecanismo autopropulsor Manubrio superior Tirador de la cuerda de encendido del motor Guía de la cuerda Bolsa recolectora de pasto Solapa del conducto trasero Manubrio para ajuste de altura Rueda trasera Conducto de descarga lateral (extraíble) 10 Cubierta de descarga lateral 11 Rueda frontal 12 Parachoques frontal...
LISTA DE LAS PIEZAS Fig. 2 ¡ADVERTENCIA! Si cualquiera de las piezas está dañada o perdida, no opere esta podadora hasta que las haya reemplazado. No seguir esta advertencia podría resultar en lesiones personales graves. NOTA: Recicle siempre el embalaje de acuerdo con los programas de reciclaje locales. ¡ADVERTENCIA! Este artículo requiere que dos personas lo levanten para retirar el embalaje.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de motor Cilindro único de 4 tiempos Desplazamiento del motor 140 cc Velocidad del motor 3300±100 RPM Ancho del corte 21” (53 cm) Capacidad de la bolsa recolectora de pasto 16 galones (60 l) Ajustes de altura 1.25"...
MONTAJE Fig. 4 IMPORTANTE: Desboble el manubrio con cuidado para evitar pellizcar o dañar los cables de control. Las segadoras que tienen la función de almacenamiento vertical tienen una estructura de mango diferente. Siga los pasos a continuación para ensamblar. 1.
MONTAJE MONTAJE EN LA BOLSA RECOLECTORA DE PASTO Según se muestra en la fig. 7 Fig. 7 1. La bolsa recolectora de pasto ya estará medio montada. Asegúrese de que el marco del manubrio quede por fuera de la parte superior de la bolsa. 2.
MONTAJE INSTALAR EL CONDUCTO DE DESCARGA LATERAL Según se muestra en la fig. 10 Fig. 10 Conducto de descarga lateral Cubierta de descarga lateral NOTA: Al cambiar a la descarga lateral, retire la bolsa recolectora de pasto e inserte el tapón acolchador.
MONTAJE 3. Retire la varilla y verifique el nivel del aceite. El nivel debe estar entre las marcas mínimas y máximas de la varilla. Si está cerca del nivel inferior, llene hasta el nivel superior con el aceite recomendado (SAE30 o equivalente).
AJUSTE AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Según se muestra en la fig. 14 Fig. 14 3.75" (95 mm) 1.25" (31 mm) ¡PRECAUCIÓN! ¡PRECAUCIÓN! Ajuste la altura de corte solo cuando el motor no esté en funcionamiento. NOTA: Para fines de envío, la posición de ajuste de altura podría no estar ajustada a la posición de corte. Antes de operar la podadora, ajuste la altura de corte a la posición normal de corte.
OPERACIÓN ENCENDER Y APAGAR EL MOTOR ADVERTENCIA: la cuchilla comienza a rotar tan pronto se enciende el motor. NOTA: No opere la podadora en áreas cerradas o mal ventiladas ya que el gas de escape contiene sustancias tóxicas. Mantenga manos, pies, cabello y ropa alejados de las partes móviles de la máquina. El escape y otras piezas de la máquina se calientan durante el uso.
OPERACIÓN 4. Cuando el motor esté funcionando, ponga la cuerda del cebador en la guía de la cuerda (vea Fig. 16). Fig. 16 APAGAR EL MOTOR Según se muestra en la fig. 17 Fig. 17 Suelte la barra de control de encendido y apagado del motor. Volverá a su posición inicial y el motor se apagará...
OPERACIÓN AJUSTE DE CONDUCCIÓN Nota: El sistema de transmisión consta de poleas, una correa, y un cable que une la transmisión al variador resolver. A medida que estos componentes se desgastan, el ajuste puede ser necesario. Para ajustar el varillaje de transmisión, realice el siguiente: •...
OPERACIÓN Use una llave tubular para bujía (no incluida) para retirar la bujía (vea la Fig. 19-1). Fig. 19-1 Tras secarla, vuelva a colocar la bujía. NOTA: Instale la bujía con cuidado a mano para evitar dañar la rosca. Cuando la bujía esté instalada, apriétela dando un 1/8 a 1/4 de giro con la llave tubular para bujía para comprimir la arandela.
OPERACIÓN VACIAR LA BOLSA RECOLECTORA DE PASTO En cuanto los pedazos de pasto empiecen a rezagar la podadora, es hora de vaciar la bolsa de pasto. NOTA: Antes de sacar la bolsa de pasto, apague el motor y espere hasta que la cuchilla se haya detenido.
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o limpieza, apague el motor y espere a que la cuchilla se haya detenido. LIMPIEZA LIMPIEZA GENERAL La podadora debería limpiarse bien después de cada uso. Limpie siempre su podadora inmediatamente tras cada uso.
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO Los filtros de aire sucios reducen la salida del motor restringiendo el aire al carburador. Si el aire contiene mucho polvo, el filtro de aire debe checarse con más frecuencia. ADVERTENCIA! Nunca haga funcionar el motor sin que el elemento del filtro de aire esté instalado. 1.
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO Por razones de seguridad, recomendamos que la cuchilla la cambie únicamente una persona cualificada y autorizada para hacerlo. Sostenga la cuchilla y desatornille el perno de la cuchilla en sentido contrario de las agujas del reloj utilizando una llave inglesa. Retire la arandela y la cuchilla. Ajuste una nueva cuchilla o afile la que tiene.
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO PROGRAMA DE ALMACENAMIENTO Realizar un mantenimiento rutinario correctamente a su podadora le asegurará años de uso sin problemas. Por favor, guarde bien este manual para consultarlo en el futuro. Se recomienda que se ciña al siguiente programa de mantenimiento. Esto asegurará que la podadora opere correctamente y sea segura de usar.
Página 50
ALMACENAMIENTO Y MANTENIMIENTO 3. Desenganche la perilla de la manija de bloqueo de leva a la posición "desbloqueada" y pliegue la manija y trabe la manija en la posición horizontal. 4. Bloquee la perilla de la manija de bloqueo de leva para almacenamiento vertical , luego ajuste la configuración de la altura de corte a la posición 4 o superior 5.
Las fallas que no puedan rectificarse con ayuda de la siguiente tabla podrían requerir reparación por parte de un centro de reparación autorizado de Yard Force o Briggs & Stratton. Sepa que cualquier reparación inadecuada también invalidará la garantía y podría incurrir en costos adicionales.
5:00 PM hora del este. 3. Si se solicita un servicio o una evaluación de la garantía, Yard Force USA le proporcionará un número RGA que deberá usar en todas las comunicaciones con Yard Force USA y, de ser necesario, una lista de los centros de servicio autorizados locales donde podrá...
www.YardForceUSA.com ¿Necesita ayuda? www.YardForceUSA.com Por favor, todavía no devuelva el producto al lugar donde lo compró. Estamos aquí para ayudarle y atender todas sus necesidades. Póngase en contacto con el departa- mento de servicio al cliente para ayuda con: • Montaje o uso del producto •...