GE PVM1790 Instrucciones De Instalación
GE PVM1790 Instrucciones De Instalación

GE PVM1790 Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para PVM1790:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation
Instructions
Questions? Call 800.GE.CARES (800.432.2737)
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely and carefully.
IMPORTANT –
instructions for local inspector's use.
IMPORTANT –
governing codes and ordinances.
Note to Installer –
instructions with the Consumer.
LA SECCIÓN EN ESPAÑOL
EMPIEZA EN LA PÁGINA 25.
49-40724
06-14 GE
Save these
Observe all
Be sure to leave these
MFL06244904
Above the
Cooktop Oven
PVM1790
CVM1750
CVM1790
or
Visit our Website at:
Note to Consumer –
for future reference.
• Skill level – Installation of this appliance requires basic
mechanical and electrical skills.
• Proper installation is the responsibility of the installer.
• Product failure due to improper installation is not
covered under the Warranty.
GEAppliances.com
Keep these instructions
READ CAREFULLY.
KEEP THESE INSTRUCTIONS
.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PVM1790

  • Página 24 49-40724 MFL06244904 Printed in Korea (06-14 GE)
  • Página 25: Horno Para Colocar Encima De La Estufa

    Instrucciones Horno para colocar encima de la estufa de instalación PVM1790 CVM1750 CVM1790 ¿Preguntas? Llame 800.GE.CARES (800.432.2737) GEAppliances.com visite nuestra página en la red en: ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones completa y cuidadosamente. Nota para el consumidor – •...
  • Página 26 Instrucciones de instalación Recirculación ............43–46 CONTENIDO Cómo adherir la placa de Información general montaje a la pared ..........43 Instrucciones de seguridad importantes ....27 Preparación del gabinete superior .....43 Requisitos eléctricos ............27 Cómo adaptar el calefactor para la recirculación.........44, 45 Campana de escape ..........
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Este producto requiere un tomacorriente eléctrico ADVERTENCIA: de tres patas conectado a tierra. El instalador debe Riesgo de Descarga llevar a cabo una inspección de continuidad a tierra Eléctrica. Puede ocasionar lesiones o la muerte: NUNCA, en la caja eléctrica antes de comenzar la instalación bajo ninguna circunstancia, corte, deforme o elimine para asegurar que la caja tomacorriente está...
  • Página 28: Campana De Escape

    Instrucciones de instalación CAMPANA DE ESCAPE NOTA: Lea las siguientes dos páginas solamente si planea ventilar el escape hacia el exterior. Si por el contrario planea recircular el aire de vuelta hacia el salón, continúe en la página 30. ESCAPE SUPERIOR EXTERNO (EJEMPLO SOLAMENTE) La siguiente tabla describe un ejemplo de una posible instalación de red de conductos.
  • Página 29 Instrucciones de instalación Longitud máxima del conducto: NOTA: Si usted necesita instalar conductos, tenga pendiente que la longitud total del conducto rectangular de 3 x 10 Para lograr un movimiento satisfactorio del aire, la o el conducto redondo de 6 de diámetro no debe longitud total del conducto rectangular de 3 x 10 sobrepasar 140 pies equivalentes.
  • Página 30: Daños - Envío / Instalación

    Instrucciones de instalación PARTES INCLUIDAS DAÑOS – ENVÍO / INSTALACIÓN PARTES ADICIONALES • Si la unidad se daña durante el envío, devuelva PARTE CANTIDAD la unidad al almacén donde la adquirió para su reparación o reemplazo. Plantilla para • Si el cliente daña la unidad, la reparación el gabinete o el reemplazo es responsabilidad del cliente.
  • Página 31: Herramientas Que Necesitará

    Instrucciones de instalación HERRAMIENTAS QUE NECESITARÁ Regla recta y cinta métrica Lápiz Escuadra de Destornilladores de carpintero estrella # 1 y # 2 (opcional) Tijeras para cortar latón (para cortar el regulador Tijeras (para cortar la de tiro, si es necesario) Taladro eléctrico con brocas plantilla, si es necesario) 3 16...
  • Página 32: Cómo Colocar El Plato De Montaje

    Instrucciones de instalación CÓMO COLOCAR EL PLATO DE MONTAJE CÓMO REMOVER EL HORNO CÓMO ENCONTRAR LOS POSTES DEL EMBALAJE / CÓMO REMOVER DE VIGA EN LA PARED EL PLATO DE MONTAJE Remueva la caja que contiene las instrucciones el regulador de tiro y la pequeña bolsa con los elementos de instalación.
  • Página 33: Cómo Determinar La Localización

    Instrucciones de instalación CÓMO DETERMINAR LA LOCALIZACIÓN DEL PLATO DE MONTAJE DEBAJO DE SU GABINETE Posición del plato – debajo de gabinetes Posición del plato – debajo de gabinetes de fondo apoyado en un marco de fondo plano Las orejillas del plato Las orejillas del de montaje tocan el plato de montaje...
  • Página 34: Cómo Alinear La Placa De La Pared

    Instrucciones de instalación CÓMO ALINEAR EL PLATO DE MONTAJE SOBRE LA PARED Agujero B Trace una línea vertical en la Agujero A pared a partir del centro del gabinete superior Agujero C Agujero D Area E PRECAUCIÓN: Use guantes de protección para evitar cortaduras en sus Trace una línea vertical en la pared en el centro NOTA: Los agujeros C y D van en el interior del área E.
  • Página 35: Tipos De Instalación

    Instrucciones de instalación TIPOS DE INSTALACIÓN (Escoja A, B o C) Este horno está diseñado para adaptarse a los siguientes NOTA: Este horno es enviado ya ensamblado para un escape tres tipos de ventilación: superior exterior. Seleccione el tipo de ventilación requerido para su instalación y proceda a tal sección.
  • Página 36: Aescape Superior Exterior

    Instrucciones de instalación ESCAPE SUPERIOR EXTERIOR (Conducto vertical) PERSPECTIVA GENERAL DE LA INSTALACIÓN A1. Como adherir el plato de montaje a la pared A2. Prepare el gabinete superior A3. Instale el adaptador A4. Monte el horno A5. Ajuste el adaptador de escape A6.
  • Página 37: Preparación Del Gabinete Superior

    Instrucciones de instalación CÓMO MONTAR EL HORNO USE LA PLANTILLA DEL GABINETE SUPERIOR PARA LA PREPARACIÓN DEL GABINETE SUPERIOR Deberá perforar agujeros para los tornillos de apoyo PRECAUCIÓN: grande como para que el adaptador de escape pueda ser introducido. riesgo de lesión personal (lesión en la espalda u otras lesiones debido a peso excesivo del horno de microondas) o daños sobre el producto, deberá...
  • Página 38: Cómo Ajustar El Adaptador De Escape

    Instrucciones de instalación CÓMO MONTAR EL HORNO CÓMO AJUSTAR EL ADAPTADOR DE ESCAPE (continuación) Pegue el horno a la parte superior del gabinete. Abra el gabinete superior y ajuste el adaptador de escape para conectarlo al conducto de la casa. Inserte 3 tornillos ( Regulador de tiro autoalineables a través de los agujeros...
  • Página 39: Bescape Posterior Externo

    Instrucciones de instalación ESCAPE POSTERIOR EXTERNO (Conducto horizontal) PERSPECTIVA GENERAL DE LA INSTALACIÓN B1. Prepare la pared posterior B2. Pegue el plato de montaje a la pared B3. Prepare el gabinete superior B4. Ajuste el calefactor B5. Monte el horno CÓMO ADHERIR EL PLATO CÓMO PREPARAR LA PARED DE MONTAJE A LA PARED...
  • Página 40: Preparación Del Gabinete Superior

    Instrucciones de instalación Para usar los tornillos basculantes: CÓMO ADAPTAR EL CALEFACTOR PARA EL ESCAPE POSTERIOR EXTERIOR Espaciadores para los basculantes mayores que el ancho de la pared 1 Remueva y guarde los tornillos que sostienen Alas de mariposa el plato del calefactor en el horno. Deslice el plato Plato de Tornillo de del calefactor de abajo de su reborde de retención.
  • Página 41 Instrucciones de instalación Ruede la unidad del calefactor 90º de forma tal Coloque el plato calefactor en la misma que las aberturas de la paleta del ventilador estén posición como estaba antes con los tornillos. orientadas hacia la parte posterior del horno. Tornillos del plato calefactor Antes de la rotación Plato calefactor...
  • Página 42: B5 Cómo Montar El Horno

    Instrucciones de instalación CÓMO MONTAR EL HORNO Frente del gabinete Estante del fondo del gabinete Bloque de relleno Esta distancia NO Equivalente a puede superar las la profundidad 2” para asegurar del retroceso PRECAUCIÓN: una instalación del gabinete adecuada. riesgo de lesión personal (lesión en la espalda u otras lesiones debido a peso excesivo del horno Tornillo autoalineable de microondas) o daños sobre el producto,...
  • Página 43: Recirculación

    Instrucciones de instalación RECIRCULACIÓN (Sin conducto de ventilación) PERSPECTIVA GENERAL DE LA INSTALACIÓN C1. Pegue el plato de montaje a la pared C2. Prepare el gabinete superior C3. Ajuste el calefactor C4. Monte el horno (No suministrado) Coloque el plato de montaje contra la pared e inserte CÓMO ADHERIR LA PLACA las alas de mariposa en los agujeros de la pared para montar el plato.
  • Página 44: Cómo Adaptar El Calefactor Para La Recirculación

    Instrucciones de instalación CÓMO ADAPTAR EL CALEFACTOR Cuidadosamente tire del calefactor. Los alambres PARA LA RECIRCULACIÓN usted ajuste la unidad del calefactor. NOTA: El adaptador de escape con calefactor no es necesario para los modelos de recirculación. Quizás desee guardarlos para posibles usos futuros. Remueva y guarde los tornillos que sostienen el plato del calefactor en el horno.
  • Página 45: Cómo Montar El Horno

    Instrucciones de instalación CÓMO ADAPTAR EL CALEFACTOR CÓMO MONTAR EL HORNO PARA LA RECIRCULACIÓN (continuación) Coloque la unidad del calefactor de nuevo en la abertura. ADVERTENCIA: PRECAUCIÓN: Existe riesgo de descargas eléctricas que pueden ocasionar lesiones o riesgo de lesión personal (lesión en la espalda u la muerte.
  • Página 46: C4 Cómo Montar El Horno

    Instrucciones de instalación CÓMO INSTALAR EL FILTRO CÓMO MONTAR EL HORNO DE CARBONILLA (continuación) Inserte un tornillo de autoalineación a través del agujero central superior del gabinete. Asegure el horno Remueva los 2 tornillos en la parte superior temporalmente girando el tornillo por lo menos dos del horno, justo encima de la rejilla usando vueltas completas después de que las roscas hayan un destornillador de estrella.
  • Página 47: Antes De Comenzar A Usar Su Horno

    Instrucciones de instalación ANTES DE COMENZAR A USAR SU HORNO Cerciórese de que el horno ha sido instalado Lea el Manual del Propietario. de acuerdo con las instrucciones. Remueva todos los materiales de embalaje GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EL USO del horno.
  • Página 48 49-40724 MFL06244904 Printed in Korea Impreso en Corea (06-14 GE)

Este manual también es adecuado para:

Cvm1750Cvm1790

Tabla de contenido