Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4

Enlaces rápidos

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE
INSTRUCTIONS D'USAGE • ISTRUZIONI PER L'USO
SÉCHOIR IONIQUE MOTEUR AC
ASCIUGACAPELLI IONICO MOTORE AC
IONISCHER HAARTROCKNER AC-MOTOR
Electrodomésticos JATA, S.A.
ESPAÑA
Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia
Tel. 94 621 55 40 • Fax 94 681 44 44
PORTUGAL
Avenida Engenheiro Duarte Pacheco, Torre 2-3, Sala 3
1070-102 Lisboa
Tel. 213 876 355 • Fax 213 867 398
INSTRUCCIONES DE USO
BEDIENUNGSANLEITUNG
SECADOR IÓNICO MOTOR AC
AC MOTOR IONIC HAIR DRYER
Mod. SC1040
www.jata.es
www.jata.pt
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BEAUTY JATA SC1040

  • Página 2 DATOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DATA Junio 2017 Mod. SC1040 230 V~ 50/60 Hz 2.000 W Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos.
  • Página 4: Muy Importante

    español ATENCION •  Lea atentamente estas instrucciones antes de poner el aparato en  funcionamiento y guárdelas para futuras consultas. •  Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y  superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o  mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se  les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas respecto al  uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros  que implica. •  No deje al alcance de los niños bolsas de plástico o elementos del  embalaje. Pueden ser fuentes potenciales de peligro.  •  No lo conecte sin asegurarse que el voltaje indicado en la placa  de características del secador y el de su casa coinciden. •  No lo deje en funcionamiento sobre ropa, materiales blandos o  cuando no lo use.  •  Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato.  Mantenga el secador fuera de su alcance. •  Durante su uso, evite la obstrucción de la entrada y salida de  aire, ya que el secador posee un sistema de seguridad que  causaría la desconexión automática del mismo. Si esto sucediese,  desconéctelo inmediatamente y espere a que se enfríe. Una vez  frío puede ser puesto de nuevo en marcha.  •  La manipulación o sustitución de cualquier componente deberá  ser realizada por un Servicio Técnico Autorizado. •  No dirija el chorro de aire hacia los ojos u otras partes sensibles.  •  MUY IMPORTANTE: no lo sumerja en agua ni en ningún  otro líquido. •      ...
  • Página 5: Mantenimiento Y Limpieza

    •  Cuando se utilice en una sala de baño desconéctelo después de  usarlo. La proximidad del agua representa peligro incluso cuando  el secador está parado.  •  Para asegurar una protección complementaria, es aconsejable  la instalación en el circuito eléctrico que alimenta la sala de  baño, de un dispositivo de corriente diferencial residual (DDR) de  corriente diferencial de funcionamiento asignada que no exceda  de 30 mA. Pida consejo al instalador. •  Deje que se enfríe antes de guardarlo.  •  Este aparato ha sido diseñado para uso exclusivamente  doméstico.  •  La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben  realizarlos los niños, sin supervisión. •  Si el cable de alimentación del aparato se deteriorase, debe ser  sustituido por un Servicio Técnico Autorizado.  INSTRUCCIONES DE USO • El secador consta de dos interruptores que controlan el calor y el caudal de aire. • Conecte el aparato a la red. • Pulse el interruptor de encendido (3) a cualquiera de sus dos posiciones ( I ó II ) para obtener menor o mayor caudal de aire. • A continuación pulse el interruptor de potencia (2) a la posición que desee ( - ∫-∫ ∫ ). - : Frío. - (∫): Potencia 1. - (∫∫): Potencia 2. • La combinación de las posiciones de los dos interruptores le dará como resultado un amplio abanico de posibilidades en cuanto al caudal de aire y calor del mismo.
  • Página 18 CONDIÇÕES DE GARANTIA - 20 DIAS A MAIS - GARANTIA PLUS • Esta garantia cobre, durante 20 dias de calendário, qualquer defeito de funcionamento, fazendo-se a substituição do aparelho, ou parte dele, na morada do utilizador, sem qualquer custo para este (somente Jata Pae e aquecimento). • Para tal, é imprescindível a entrega, ao transportador, do talão de compra junto do aparelho a devolver. Este será remetido de acordo com as condições acordadas com o nosso serviço Plus. • Os 20 dias e a Garantia Plus, apenas são aplicáveis em Portugal Continental (não incluí Madeira e Açores). GARANTIA GERAL (2 ANOS) - GARANTIA TOTAL • Esta garantía cubre durante dos años cualquier defecto de funcionamiento sin coste alguno para el titular.
  • Página 19 CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS DE PLUS • Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualquier defecto de funcionamiento, haciéndose el cambio del aparato o parte de él, en el domicilio del usuario, sin coste alguno para éste. • Para su aplicación es imprescindible la entrega al mensajero del ticket de compra junto al aparato a devolver. Éste será...
  • Página 20 Mod. SC1040 Fecha de compra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Certificado de garantía...

Tabla de contenido