Whispbar K683W Instrucciones De Montaje

Sistema de transporte
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 21

Enlaces rápidos

EN
Fitting Instructions for Basic Carrier
D
Montageanleitung für Basisträgersystem
ES
Instrucciones de montaje para el sistema
de transporte
F
Instructions de montage pour Basic Carrier
NO
Monteringsanvisning for takstativ
PT
Instruções de Montagem para sistema de
transporte.
RU
Установочные Инструкции для
Поперечных Балок
Revision No: 2A
x 4
x 2
x 4
x 4
x 4
1
Fitting Kit
x 8
x 4
K683W
x 2
x 4
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Whispbar K683W

  • Página 21: Primera Instalación

    Fitting Kit K683W Primera instalación Retire las piezas del embalaje y confirme su contenido. Póngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o éstas estén dañadas. Este kit se adecua a los tipos A, B, C y D.
  • Página 22 Fitting Kit K683W Utilice la llave Allen para desatornillar los tornillos de ajuste en 10 vueltas. Presione el tornillo de ajuste y tire de los pies de la barra hacia fuera. Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste.
  • Página 23 Fitting Kit K683W Apriete el tornillo de ajuste a 5Nm (3.7 ft lb). Retire las pieza central asegurando el pié de la barra con los dedos empujando firmemente con lo pulgares la pieza centralhasta salir del interior del pie de la barra.
  • Página 24 Fitting Kit K683W Repita para todos los pies de barra. Separe la base del pie de la barra. Almacene las piezas sueltas en un lugar seguro. Monte la base del pie en el pie de la barra, presionando hacia abajo.
  • Página 25: Montaje

    Fitting Kit K683W Utilice los tornillos M5 x 12mm para fijar la base al pie de la barra de techo. No apriete demasiado. Montaje Asegúrese de que el pie encaja perfectamente con el riel longitudinal del vehículo. Ponga las barras aproximadamente encima de esos agujeros.
  • Página 26 Fitting Kit K683W Coloque una mano sobre el pie y presione hacia abajo. Deslice el gancho a través de la apertura en el pie de la barra. Asegúrese de que los dos pernos del gancho acoplan correctamente en los orifícios del perfil longitudinal.
  • Página 27 Fitting Kit K683W Asegúrese de que la barra esté fijada al vehículo de forma segura. Utilice las llaves para instalar y cerrar las cubiertas. ATENCIÓN: Verifique regularmente si los tornillos están apretados.
  • Página 28: Mantenimiento

    Fitting Kit K683W Mantenimiento No lave el coche en sistemas de lavado automático con las barras de techo montadas. Lubricar las cerraduras y tornillos de ajuste de forma periódica. Retire las barras de techo de su vehículo cuando no las utilice. Asegúrese de que mantiene todas las piezas en lugar seguro.
  • Página 29 Fitting Kit K683W Limpie el techo del vehículo y las superfícies del producto que estarán en contacto con el techo. Siga las instrucciones de montaje para la instalación del producto en su vehículo. Asegúrese de que todos los pasos se siguen correctamente.
  • Página 71: Garantía Limitada De Por Vida

    GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA SI NECESITA ASISTENCIA TÉCNICA O REPUESTOS Contacte un vendedor, visite el sitio www.whispbar.com o llame al (888)925-4621De lunes a viernes, 7:00 AM a 5:00 PM, hora del Pacífico Esta garantía limitada de por vida cubre todos los productos y accesorios de marca Whispbar, fabricados por Yakima Products, Inc.
  • Página 72 En Whispbar estamos orgullosos de garantizar que todos nuestros productos son diseñados, probados y fabricados de acuerdo con las normas de calidad más exigentes. Además, todos los productos Whispbar vendidos en la UE disponen de una garantía de 5 años para los materiales y la mano de obra.

Tabla de contenido