Fitting Kit K698W Piezas que necesitará: 12 mm Zócalo 13 mm Zócalo Primera instalación Retire las piezas del embalaje y confirme su contenido. Póngase en contacto con su vendedor en el caso de que falten piezas o éstas estén dañadas.
Página 28
Fitting Kit K698W Utilice las llaves para retirar la tapa. Utilice la llave Allen para desatornillar los tornillos de ajuste en 10 vueltas. Presione el tornillo de ajuste y tire de los pies de la barra hacia fuera. Consulte las instrucciones de montaje de las barras para su ajuste.
Página 29
Fitting Kit K698W Ajuste barras para la longitud (onsulte la última página de este manual). PF ver documento adjunto 1 para detalles específicos de su vehículo. Apriete el tornillo de ajuste a 5Nm (3.7 ft lb). Retire las pieza central asegurando el pié...
Página 30
Fitting Kit K698W Retire los dos pernos de la pata de la barra. Utilice como ayuda el extremo cónico de la llave de tuercas que encontrará bajo la tapa del lado izquierdo. Separe la base del pie de la barra.
Página 31
Fitting Kit K698W Inserte los pasadores atravesando el pie hasta llegar a la pata. Seleccione el bloque interno de plástico (del kit de fijación) y introdúzcalo en el pie de la barra. Repita para todos los pies de barra. Vea la parte superior de la almohadilla...
Fitting Kit K698W Las letras se refieren a la referencia de las almohadillas. Referencia de almohadilla: A = 13-04-244A B = 13-04-245A Ajuste las almohadillas de goma a la base del pie de la barra (suministradas con el kit de fijación).
Página 33
Fitting Kit K698W Localice el perno con la tuerca adjunto. Con una llave de 12 mm, retire la tuerca existente. Instale el soporte de garantizar la pierna corta se sienta sobre la posición de la tuerca existente.
Página 34
Fitting Kit K698W Instale las tuercas y arandelas, apretar con una de enchufe hembra 13 mm para asegurar el soporte. Asegúrese de ménsula está nivelada. Repita para todas las cuatro posiciones. Coloque el pie de la barra transversal sobre la abrazadera.
Página 35
Fitting Kit K698W Apriete la rosca de plástico. El lado con la tuerca visible debe estar hacia arriba. Asegúrese de que la rosca de plástico esté en la posición demostrada. Repita para todas las cuatro posiciones. Asegúrese de que la barra esté fijada al...
Página 36
Fitting Kit K698W Utilice las llaves para instalar y cerrar las cubiertas. ATENCIÓN: Verifique regularmente si los tornillos están apretados.
Fitting Kit K698W Mantenimiento Limpie el techo del vehículo y las superfícies del producto que estarán en contacto con el techo. Siga las instrucciones de montaje para la instalación del producto en su vehículo. Asegúrese de que todos los pasos se siguen correctamente.
Página 38
Fitting Kit K698W Transportar carga en el techo del vehículo cambia el comportamiento del mismo. Especial atención al efecto de viento cruzado, cambios de dirección y situaciones de frenado. Evite las aceleraciones y desaceleraciones rápidas. Conduzca con precaución. Tenga en cuenta que la altura total del vehículo se incrementa cuando se llevan...
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA SI NECESITA ASISTENCIA TÉCNICA O REPUESTOS Contacte un vendedor, visite el sitio www.whispbar.com o llame al (888)925-4621De lunes a viernes, 7:00 AM a 5:00 PM, hora del Pacífico Esta garantía limitada de por vida cubre todos los productos y accesorios de marca Whispbar, fabricados por Yakima Products, Inc.
Página 93
En Whispbar estamos orgullosos de garantizar que todos nuestros productos son diseñados, probados y fabricados de acuerdo con las normas de calidad más exigentes. Además, todos los productos Whispbar vendidos en la UE disponen de una garantía de 5 años para los materiales y la mano de obra.