Hach NT3100sc Manual Del Usuario
Hach NT3100sc Manual Del Usuario

Hach NT3100sc Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para NT3100sc:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 102

Enlaces rápidos

NT3100sc, NT3200sc
DOC023.98.90749
06/2023, Edition 4
Benutzerhandbuch
Manuale utente
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Manual do utilizador
Návod k použití
Gebruikershandleiding
Brugervejledning
Instrukcja obsługi
Bruksanvisning
Ръководство за потребителя
Felhasználói kézikönyv
Manualul utilizatorului
Naudotojo vadovas
Руководство пользователя
Kullanıcı Kılavuzu
Návod na použitie
Navodila za uporabo
Korisnički priručnik
Εγχειρίδιο χρήστη
Kasutusjuhend
User Manual
Käyttöohje
‫المستخدم‬
‫دليل‬
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hach NT3100sc

  • Página 102 Principio de medición Medición de absorción UV, sin reactivos Método de medición NT3100sc: Sistema óptico de 2 haces, compensación de sólidos NT3200sc: Sistema óptico de 3 haces, compensación de sólidos Trayectoria de medición 1 mm (0,04 pulgadas), 2 mm (0,08 pulgadas) o 5 mm (0,20 pulgadas) Rango de medición...
  • Página 103: Especificación

    Especificación Datos Exactitud Trayectoria de medición de 1 mm: ±5 % Trayectoria de medición de 1 mm: ±4 % del valor medido ±0,1 mg/L de NO –N del valor medido ±0,6 mg/L de NO –N ±4 % del valor medido ±0,6 mg/L de –N Trayectoria de medición de 2 mm: ±4 % Trayectoria de medición de 2 mm: ±3 %...
  • Página 104: Sección 2 Información General

    Especificación Datos Materiales del sensor Carcasa: Acero inoxidable Juntas de la carcasa: Silicona Eje de la rasqueta, brazo (5 mm) y portaescobillas de la rasqueta (1 mm y 2 mm): Acero inoxidable Escobilla de la rasqueta: Silicona Lente de medición: Vidrio de cuarzo Cable del sensor: Poliuretano (PUR) Retén del cable: Acero inoxidable Junta del retén del cable: Silicona HT...
  • Página 105: Etiquetas De Precaución

    2.1.2 Etiquetas de precaución Lea todas las etiquetas y rótulos adheridos al instrumento. En caso contrario, podrían producirse heridas personales o daños en el instrumento. El símbolo que aparezca en el instrumento se comentará en el manual con una declaración de precaución. Este símbolo (en caso de estar colocado en el equipo) hace referencia a las instrucciones de uso o a la información de seguridad del manual.
  • Página 106: Iconos Usados En Las Ilustraciones

    2.3 Uso previsto Las sondas NT3100sc y NT3200sc se han diseñado para que profesionales del tratamiento de aguas verifiquen que las plantas municipales de aguas residuales, aguas superficiales, aguas no tratadas o aguas potables tratadas mantienen un nivel bajo de nitratos y nitritos de manera consistente.
  • Página 107: Descripción General Del Producto

    2.5 Descripción general del producto Utilice la sonda NT3100sc para medir las concentraciones de nitrato y la sonda NT3200sc para medir las concentraciones de nitrato y nitrito. Consulte Figura Utilice la sonda en tanques de lodos activados en plantas municipales de aguas residuales, aguas superficiales, aguas no tratadas y aguas potables tratadas o en la salida de las plantas de tratamiento de aguas residuales.
  • Página 108: Aplicación

    Tabla 2 Camino óptico recomendado: Sonda de nitrato y nitrito NT3200sc (continúa) Camino óptico (mg/L NO –N como máximo) 1 mm (máx. de NO –N) 2 mm (máx. de 5 mm (máx. de Aplicación –N) –N) Nitrificación/desnitrificación, más de ✔ (25 –...
  • Página 109: Componentes Del Producto

    2. Si faltasen artículos o estuvieran dañados, póngase en contacto con el fabricante o un representante de ventas inmediatamente. Figura 2 Componentes del producto 1 NT3100sc o NT3200sc 3 Escobilla de la rasqueta de 5 mm (x5) 2 Escobilla de la rasqueta...
  • Página 110: Generalidades De La Instalación

    3.2 Generalidades de la instalación Figura 3 muestra la sonda instalada con la opción de instalación en soporte opcional. La Figura 5 muestra la sonda instalada con la celda de flujo opcional. Consulte la documentación suministrada con el kit de montaje para obtener más información. Introduzca la sonda en la muestra.
  • Página 111 Figura 4 Dirección del flujo (vista superior) Figura 5 Instalación del sensor con celda de flujo Español 111...
  • Página 112: Conexión De La Sonda Al Controlador

    3.3 Conexión de la sonda al controlador Conecte el cable del sensor al conector rápido del controlador SC. Guarde los tapones de los conectores para utilizarlos en el futuro. Consulte la Figura 6. Para obtener más información, consulte la documentación del controlador. Nota: Hay disponibles cables de extensión en caso de ser necesarios.
  • Página 113: Descripción

    • NT3200sc: NO –N, NO –N, NO –N (predeterminado) o NO , NO , NO • NT3100sc: NO –N (predeterminado), NO , NO –N o NO Unit (Unidad) Permite establecer las unidades de medida. Opciones: mg/L (predeterminada) o Measurement interval Permite ajustar el intervalo de medición.
  • Página 114 Opción Descripción Wiper mode (Modo de Permite establecer el ciclo de limpieza de la rasqueta: rasqueta) • Single (Sencillo): La rasqueta realiza un movimiento, de un lado a otro, con cada ciclo de limpieza. • Double A-B-A (Doble A-B-A): La rasqueta realiza dos movimientos con cada ciclo de limpieza.
  • Página 115: Calibración

    Opción Descripción Output mode (Modo de Permite establecer el modo de salida durante las tareas de calibración o salida) mantenimiento: • Hold (Mantener): Retiene la última lectura realizada cuando el controlador pasa al menú de calibración o de mantenimiento. • Active (Activo): Transmite la lectura actual. El controlador corrige la lectura con los datos de calibración guardados.
  • Página 116: Calibración De Matriz

    Opción Descripción Standard calibration Start calibration (Iniciar calibración): Inicia una calibración de un punto. (Calibración con Standard value (Valor del patrón): Selecciona el valor del patrón de calibración. patrón) Nota: La opción Standard calibration (Calibración con patrón) no está disponible si la calibración de matriz está...
  • Página 117: Corrección Mediante Link2Sc

    • Para medir la muestra manualmente, consulte la sección Instrucciones para las mediciones de laboratorio en la página 127. 1. Vaya al menú principal y, a continuación, seleccione Calibration (Calibración) > Matrix calibration (Calibración de matriz) > Start matrix calibration (Iniciar calibración de matriz). Nota: Puede haber uno, dos o tres puntos de calibración de matriz abiertos.
  • Página 118: Sección 6 Mantenimiento

    eventos almacena diversos tipos de eventos que se producen en los dispositivos, tales como cambios de configuración, alarmas y condiciones de advertencia. Es posible guardar los registros de datos y de eventos. Consulte las instrucciones en el manual de usuario del controlador SC. Sección 6 Mantenimiento P R E C A U C I Ó...
  • Página 119: Limpieza De La Trayectoria De Medición

    Tabla 4 Consumo de componentes sometidos a desgaste (continúa) Componente sometido a desgaste Cantidad Vida útil media Lente de medición 5 años Juego de filtros 5 años 6.2 Limpieza de la trayectoria de medición P R E C A U C I Ó N Peligro por exposición química.
  • Página 120: Sustituya La Escobilla De La Rasqueta

    6.3 Sustituya la escobilla de la rasqueta Sustituya la escobilla de la rasqueta cuando se den una o más de las siguientes condiciones: • Después de 25 000 ciclos de limpieza (A-B-A o B-A-B). • Después de 50 000 movimientos de limpieza sencillos (A-B o B-A). •...
  • Página 121: Validación De La Calibración De La Sonda

    Figura 9 Sustitución de la escobilla de la rasqueta: 5 mm 6.4 Validación de la calibración de la sonda P R E C A U C I Ó N Peligro por exposición química. Respete los procedimientos de seguridad del laboratorio y utilice el equipo de protección personal adecuado para las sustancias químicas que vaya a manipular.
  • Página 122: Sección 7 Solución De Problemas

    b. Gire la sonda hasta que la trayectoria de medición esté en posición horizontal. c. Purgue la trayectoria de medición con 10 mL de solución estándar. d. Llene la trayectoria de medición con solución estándar. 8. Vaya al menú Signals (Señales) del siguiente modo: •...
  • Página 123 Tabla 5 Mensajes de error (continúa) Mensaje Posible causa Solución NO3 demasiado alto La concentración de nitrato ) es superior al límite máximo. NO3 demasiado bajo La concentración de nitrato ) es inferior al límite mínimo. NO2 demasiado alto La concentración nitrito (NO ) es Mida la concentración de una muestra manual.
  • Página 124: Sección 8 Piezas De Repuesto Y Accesorios

    Piezas de repuesto Descripción Cantidad Referencia Juego de rasquetas, 1 mm (0,04 pulgadas), NT3100sc/NT3200sc LXZ448.99.00002 Juego de rasquetas, 2 mm (0,08 pulgadas), NT3100sc/NT3200sc LXZ448.99.00003 Juego de rasquetas, 5 mm (0,20 pulgadas), NT3100sc/NT3200sc LXZ448.99.00033...
  • Página 125: Accesorios

    Accesorios Descripción Cantidad Referencia Juego de cable de extensión, 5 m (16,4 pies) unidad LZX848 Juego de cable de extensión, 10 m (32,81 pies) unidad LZX849 Juego de cable de extensión, 15 m (49,21 pies) unidad LZX850 Juego de cable de extensión, 20 m (65,62 pies) unidad LZX851 Juego de cable de extensión, 30 m (98,43 pies)
  • Página 126 Accesorios (continúa) Descripción Cantidad Referencia Patrón de nitrito, 40,0 mg/L NO (12,2 mg/L NO –N) unidad LCW963 Patrón de nitrito, 75,0 mg/L NO (22,9 mg/L NO –N) unidad LCW964 Patrón de nitrito, 100 mg/L NO (30,5 mg/L NO –N) unidad LCW965 Patrón de nitrito, 150 mg/L NO (45,7 mg/L NO...
  • Página 127 Sección A Instrucciones para las mediciones de laboratorio Notas sobre las mediciones de NO y NO con las cubetas test de LCK/TNT Seleccione el rango de medición del test de LCK/TNT para mantener la concentración medida entre el valor medio y máximo del rango, ya que el rango inferior suele tener más dispersión. Utilice el valor medio de tres cubetas para cada medición.
  • Página 570 ‫التفاصيل‬ ‫المواصفات‬ ‫نعم‬ ‫الرواسب‬ ‫تعويض‬ ‫دقيقة‬ ‫و‬ ‫دقائق‬ ‫و‬ ‫5 و‬ ‫1 و‬ ،‫ثانية‬ ‫و‬ ‫بين‬ ‫للقياس‬ ‫الزمنية‬ ‫المدة‬ ‫المليون‬ ‫في‬ ‫وجزء‬ ‫لتر‬ ‫مجم‬ ‫الوحدات‬ ‫واحدة‬ ‫دقيقة‬ T100 ‫الاستجابة‬ ‫وقت‬ ‫قيا س ً ا‬ ‫إلى‬ ‫من‬ ‫الإشارة‬ ‫متوسط‬ ‫وات‬ ‫الطاقة‬ ‫استهلاك‬...
  • Página 571 ‫السلامة‬ ‫معلومات‬ ‫المص ن ّ عة‬ ‫المباشرة‬ ‫الأضرار‬ ‫الحصر‬ ‫لا‬ ‫المثال‬ ‫سبيل‬ ‫على‬ ‫ذلك‬ ‫في‬ ‫بما‬ ،‫المنتج‬ ‫هذا‬ ‫استخدام‬ ‫سوء‬ ‫عن‬ ‫تنتج‬ ‫أضرار‬ ‫أية‬ ‫عن‬ ‫مسؤولة‬ ‫غير‬ ‫الشركة‬ ‫وحده‬ ‫المستخدم‬ ‫يتحمل‬ ‫. به‬ ‫المعمول‬ ‫القانون‬ ‫وفق‬ ‫به‬ ‫المسموح‬ ‫الكامل‬ ‫الحد‬ ‫إلى‬...
  • Página 574 NT3200sc (‫)عبتي‬ ‫والنيتريت‬ ‫النترات‬ ‫مجس‬ — ‫به‬ ‫الموصى‬ ‫المسار‬ ‫طول‬ ‫الجدول‬ –N ‫لتر‬ ‫مجم‬ ‫الأقصى‬ ‫الحد‬ ‫المسار‬ ‫طول‬ –N ‫الأقصى‬ ‫الحد‬ ‫مم‬ –N ‫الأقصى‬ ‫الحد‬ ‫مم‬ –N ‫الأقصى‬ ‫الحد‬ ‫مم‬ ‫الاستخدام‬ ‫لتر‬ ‫مجم‬ ‫لتر‬ ‫مجم‬ ‫لتر‬ ‫مجم‬ – ‫الخارجة‬ ‫السائلة‬ ‫التدفقات‬...
  • Página 575 ‫فقد‬ ‫حال‬ ‫في‬ ‫الشكل‬ ‫راجع‬ ‫المكونات‬ ‫جميع‬ ‫استلام‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫المنتج‬ ‫مكونات‬ ‫الشكل‬ ‫قطع‬ ‫مم‬ ‫مقاس‬ ‫الماسحة‬ ‫شفرة‬ NT3200sc ‫أو‬ NT3100sc ‫العمود‬ ‫على‬ ‫للتركيب‬ ‫المجس‬ ‫ومحول‬ ،‫براغي‬ ‫مجموعة‬ — LZY261 ‫قطع‬ ‫مم‬ ‫أو‬ ‫مم‬ ‫مقاس‬ ‫الماسحة‬ ‫شفرة‬ ‫التركيب‬ ‫القسم‬ ‫ه‬...
  • Página 576 ‫للأرض‬ ‫المجس‬ ‫ملامسة‬ ‫عدم‬ ‫من‬ ‫تأكد‬ ‫ملاحظة‬ ‫التثبيت‬ ‫دعامة‬ ‫تركيب‬ ‫الشكل‬ ‫العربية‬...
  • Página 577 ‫علوي‬ ‫منظر‬ ‫التدفق‬ ‫اتجاه‬ ‫الشكل‬ ‫تدفق‬ ‫بوحدة‬ ‫المزود‬ ‫الاستشعار‬ ‫جهاز‬ ‫تركيب‬ ‫الشكل‬ ‫العربية‬...
  • Página 589 ‫يتبع‬ ‫الملحقات‬ ‫العنصر‬ ‫رقم‬ ‫الكمية‬ ‫الوصف‬ LZY823 ‫واحدة‬ ‫أجهزة‬ LZY714.99.50000 ‫واحدة‬ ° ‫بزاوية‬ ‫استشعار‬ ‫بجهاز‬ ‫مزود‬ ‫محول‬ LZY822 ‫واحدة‬ ‫التركيب‬ ‫بأجهزة‬ ‫خاصة‬ ‫صغيرة‬ ‫قطع‬ LZY714.99.00030 ‫واحدة‬ ‫أقدام‬ 3.28 ‫) م‬ ‫بطول‬ ‫تمديد‬ ‫أنبوب‬ LZY714.99.00040 ‫واحدة‬ ‫أقدام‬ 5.91 ‫) م‬ ‫بطول‬ ‫تمديد‬...

Este manual también es adecuado para:

Nt3200sc

Tabla de contenido