16. ACCESORIOS......................71 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes.
ESPAÑOL INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas.
Si la secadora se coloca sobre una lavadora, • asegúrese de utilizar el kit de torre correcto homologado por AEG (consulte el capítulo "Accesorios - Kit de torre" para obtener más información). 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación...
ESPAÑOL • El área del suelo donde se instala el • Antes de conectar a nuevas tuberías o aparato debe ser plana, estable, tuberías que no se hayan usado resistente al calor y limpia. durante mucho tiempo, o donde se •...
2.6 Eliminación • Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños o las mascotas ADVERTENCIA! queden atrapados en el tambor. Existe riesgo de lesiones o • Deseche el aparato de acuerdo con asfixia. los requisitos de la normativa local con respecto residuos de aparatos •...
ESPAÑOL 7. Retire la protección de poliestireno 10. Suelte los tres pernos con la llave de la base. suministrada con el aparato. 8. Levante el aparato hasta la posición 11. Extraiga los separadores de plástico. vertical. 12. Coloque los tapones de plástico que encontrará...
Asegúrese de que las moquetas no impidan la circulación de aire por debajo del electrodoméstico. Cerciórese de que el aparato no entra en contacto con la pared u otros armarios de cocina. 2. Afloje o apriete las patas para ajustar 3.3 El tubo de entrada...
Página 45
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! Asegúrese de que no haya fugas de los acoplamientos. No utilice ningún tubo de extensión si el tubo de entrada es demasiado corto. Póngase en contacto con el servicio técnico para cambiar el tubo. 3.4 Desagüe El tubo de descarga debe permanecer a Asegúrese de que el una altura mínima de 60 cm y máxima de extremo del tubo de...
Asegúrese de que el tubo de desagüe realiza un bucle para evitar que las partículas entren en el aparato desde el fregadero. 6. Coloque directamente la manguera en un tubo de desagüe integrado en la pared y apriete con una pinza.
ESPAÑOL 4.2 Descripción general del aparato 11 12 Encimera Tubo de desagüe Dosificador de detergente Conexión de la manguera de entrada Panel de control Cable de alimentación Tirador de la puerta Pasadores de transporte Placa de características Soporte de la manguera Filtro de la bomba de desagüe Patas para la nivelación del aparato 5.
Página 48
Selector de programas • Opción Manchas • Opción Pre-lav. Pantalla Tecla táctil Inicio Diferido Eco Tecla táctil Tecla táctil Soft Plus Tecla táctil Extra Rápido Centrif. Aclarado/Enxag. tecla táctil reducción de tecla táctil Temp. • Opción Extra aclarado/enxag. tecla táctil •...
ESPAÑOL Indicador de las fases de centrifugado y desagüe. Parpadea durante la fase de centrifugado y desagüe. Indicador de bloqueo de seguridad para niños. Indicadores de ahorro energético. El indicador aparece seleccio- nando un programa de algodón a 40 °C o 60 °C. Indicador de temperatura.
Página 50
6.4 Centrif. El aparato desagua automáticamente Cuando seleccione un programa, el después de unas 18 aparato ajustará automáticamente la horas . velocidad de centrifugado máxima permitida. 6.5 Manchas/Pre-lav. Toque repetidamente esta tecla para: Pulse repetidamente esta tecla para • Reducir la velocidad de activar una de las dos opciones.
ESPAÑOL El aparato realiza únicamente la fase • En caso de una carga más pequeña, de aclarado y las fases de toque esta tecla dos veces para centrifugado y desagüe del programa ajustar un programa rápido adicional. seleccionado. La pantalla muestra el indicador El indicador correspondiente situado sobre la tecla táctil se enciende.
Página 52
Programa Descripción del programa Algodón blanco y de color. Suciedad normal y ligera. Programas estándar para los valores de consumo de la Eti- Algod. queta energética. Según la norma 1061/2010, el programa Al- god. a 60 °C y el programa Algod. a 40 °C con la opción son respectivamente el «programa estándar de algodón a...
Página 53
ESPAÑOL Programa Descripción del programa No utilice suavizante y asegúrese de que no Outdoor haya restos de suavizante en el dosificador de detergente. Prendas deportivas sintéticas. Este programa está diseñado para lavar suavemente prendas deportivas modernas de in- temperie y también es apto para ropa de deporte como ropa de gimnasio, bicicleta o de correr y similares.
Página 54
Programa Temperatura Velocidad máxima Carga máxima predeterminada de centrifugado Rango de tem- Rango de velocida- peratura des de centrifugado 40 °C 1200 rpm 3 kg 60 °C - Frío 1200 rpm - 400 rpm Sintéticos 40 °C 1200 rpm 3 kg 40 °C - Frío...
Página 55
ESPAÑOL Compatibilidad de opciones de los programas Opciones ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Centrif. ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Manchas ■ ■ ■ ■ ■...
7.2 Woolmark Apparel Care - Woolmark Company para el lavado de productos con la etiqueta de la prenda Azul "lavado a mano" siempre que las prendas se laven de acuerdo con las instrucciones indicadas por el fabricante de esta lavadora. Siga la etiqueta de la prenda para el secado y demás...
ESPAÑOL 10. USO DIARIO ADVERTENCIA! PRECAUCIÓN! Consulte los capítulos sobre Asegúrese de que no seguridad. quedan prendas enganchadas entre la puerta y el cierre. Podría provocar 10.1 Puesta en marcha del fugas de agua y dañar la aparato colada. 1. Conecte el enchufe a la toma de 10.3 Introducción del corriente.
Después de un ciclo de lavado, si fuera necesario, retire los restos de detergente del dosificador. 10.4 Compruebe la posición de la tapa 1. Tire del dosificador de detergente hasta el tope. 2. Presione la palanca hacia abajo para extraer el dosificador.
ESPAÑOL Cambio del inicio diferido una El indicador de la tecla Inicio/Pausa parpadea. vez iniciada la cuenta atrás La pantalla muestra la carga declarada máxima del programa, la temperatura Para cambiar el inicio diferido: predeterminada, la velocidad máxima de 1. Toque la tecla Inicio/Pausa para centrifugado, los indicadores de la fase poner en pausa el aparato.
10.10 Interrupción de un Al final de la detección de carga, en caso de sobrecarga del tambor, el indicador programa y cambio de las parpadea en la pantalla: opciones En este caso, durante 30 segundos es Cuando el programa está en marcha,...
ESPAÑOL 10.13 Fin del programa • La puerta permanece bloqueada. • Debe vaciar el agua para abrir la Cuando haya finalizado el programa, el puerta. aparato se para automáticamente. 1. Si fuera necesario, toque la tecla Suenan las señales acústicas, si están Centrif.
11. CONSEJOS 11.2 Manchas difíciles ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Para algunas manchas, el agua y el seguridad. detergente no son suficientes. Se recomienda tratar previamente estas 11.1 Introducir colada manchas antes de colocar las prendas en el aparato.
ESPAÑOL • Para utilizar la cantidad correcta de las zonas en las que la dureza del agua detergente, compruebe la dureza del sea baja, no es necesario utilizarlo. agua de su sistema doméstico. Póngase en comunicación con las Consulte "Dureza del agua". autoridades correspondientes para conocer la dureza del agua de su zona.
3. Asegúrese de eliminar todos los Siga siempre las restos de detergente de la parte instrucciones que encontrará superior e inferior del hueco. Utilice en el envase del producto. un cepillo pequeño para limpiar el 2. Realice un programa corto para hueco.
Página 65
ESPAÑOL ADVERTENCIA! • No quite el filtro mientras el aparato esté en funcionamiento. • No limpie la bomba si el agua del aparato está caliente. Espere a que se enfríe el agua. Siga estos pasos para limpiar la bomba: 1. Abra la tapa de la bomba. 5.
2. Retire la manguera de entrada del 11. Vuelva a colocar el filtro en las guías aparato aflojando la tuerca anular. especiales girándolo hacia la derecha. Asegúrese de que aprieta el filtro correctamente para evitar fugas. 3. Limpie el filtro de la válvula situado en la parte posterior del aparato con un cepillo.
ESPAÑOL alrededor de 0 °C o inferior, retire el agua restante del tubo de entrada y la bomba de desagüe. 1. Desenchufe el aparato de la toma de red. 2. Cierre la llave de paso. 3. Coloque los dos extremos del tubo de entrada en un recipiente y deje que salga el agua.
• - La corriente eléctrica es póngase en contacto con el Centro inestable. Espere hasta que la de servicio técnico. corriente eléctrica se estabilice. ADVERTENCIA! • - No hay comunicación entre los Desenchufe el aparato antes elementos electrónicos del aparato.
Página 69
ESPAÑOL Problema Posible solución • Seleccione el programa de centrifugado. • Compruebe que el filtro de desagüe no está obstruido. La fase de centrifugado Limpie el filtro si fuera necesario. Consulte "Mantenimiento no funciona o el ciclo de y limpieza". lavado dura más de lo •...
Una vez finalizada la revisión, encienda el aparato. El programa continuará a partir del punto en que se haya interrumpido. Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. Si la pantalla muestra otros códigos de alarma. Apague y encienda el aparato. Si el problema continúa, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico.
1) Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4'' . 16. ACCESORIOS 16.1 Disponible en Lea atentamente las instrucciones que se suministran con el accesorio. www.aeg.com/shop o en su distribuidor autorizado Solo los accesorios adecuados homologados por AEG garantizan las normas de seguridad del aparato.
16.3 Kit de torre de apilamiento fabricado y aprobado por AEG. Verifique el kit de apilamiento compatible comprobando la profundidad de sus aparatos. El kit de apilado solo puede utilizarse con los aparatos especificados en el folleto suministrado con el accesorio.