Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31

Enlaces rápidos

Ventriculostomy
Reservoir Set
(RICKHAM
and
®
SALMON
-RICKHAM
®
Designs)
Integra LifeSciences Production Corporation
11 Cabot Boulevard
Mansfield, MA 02048 USA
Integra LifeSciences Services (France)
Immeuble Séquoïa 2
97 Allée Alexandre Borodine
Parc Technologique de la Porte des Alpes
69800 Saint Priest – France
LCN 825-1620-85 Rev N 07/19 1358975-1
©2019 Integra LifeSciences Corporation. All rights reserved.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Integra LifeSciences Codman RICKHAM

  • Página 31: Juego De Depósito De Ventriculostomía (Diseños Rickham ® Y Salmon™-Rickham ® )

    ESPAÑOL INFORMACIÓN IMPORTANTE Lea esta información antes de usar el producto Juego de depósito de ventriculostomía (diseños RICKHAM y SALMON™-RICKHAM ® ® Descripción El juego de depósito de ventriculostomía contiene un depósito con una tapa y un obturador premontados, un catéter ventricular y un estilete.
  • Página 32 Información relativa a la resonancia magnética (RM) Los juegos de depósito de ventriculostomía HOLTER que se mencionan a continuación no contienen materiales metálicos ni conductores y, por lo tanto, su uso es “seguro con RM” conforme a la norma F2503 de la American Society for Testing and Materials (ASTM).
  • Página 33 de pulsos), en un escáner de RM EXCITE® de 3 T, software G3 .0-052B, General Electric Healthcare, Milwaukee, WI, EE. UU. Artefactos de RM Los artefactos se evaluaron utilizando las secuencias de pulsos eco de espín (SE) y eco de gradiente (GRE) ponderadas en T1. Los detalles de estas secuencias de pulsos y los tamaños de los artefactos correspondientes se incluyen en la tabla 1.
  • Página 34 Este producto se ha diseñado para un solo uso; no lo reesterilice. Utilice una técnica aséptica en todas las fases de manipulación. Integra LifeSciences no será responsable de ningún producto que se reesterilice, ni aceptaremos cambiar ni otorgar crédito a cambio de ningún producto que se haya abierto pero no se haya utilizado.
  • Página 35 Para consultar la lista de bibliografía, vaya al final de la sección en inglés. REVELACIÓN DE INFORMACIÓN DEL PRODUCTO INTEGRA LIFESCIENCES CORPORATION (“INTEGRA”) HA PRESTADO LA ATENCIÓN LÓGICA A LA SELECCIÓN DE MATERIALES Y A LA MANO DE OBRA DE ESTOS PRODUCTOS.
  • Página 42 Caution Voir le mode d’emploi Siehe Gebrauchsanweisung Zie de gebruiksaanwijzing Vedere le istruzioni per l’uso Vea las instrucciones de uso Leia as instruções de utilização Catalog number Numéro de catalogue Katalognummer Catalogusnummer Codice Código N.º de catálogo...
  • Página 44 Authorized European Representative Représentant agréé pour l’Europe Autorisierte Vertretung für Europa Officiële vertegenwoordiging in Europa Rappresentante autorizzato per l’Europa Representante autorizado en Europa Representante autorizado na Europa Do not resterilize Ne pas restériliser Nicht resterilisieren Niet opnieuw steriliseren Non risterilizzare No reesterilizar Não reesterilize Do not use if package is damaged...

Tabla de contenido