Silvercrest SLB 10 A1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SLB 10 A1 Instrucciones De Uso

Altavoz bluetooth

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

ALTAVOZ BLUETOOTH
ALTOPARLANTE BLUETOOTH
ALTAVOZ BLUETOOTH
Instrucciones de uso
BLUETOOTH
Operating instructions
IAN 330701_2001
®
®
SPEAKER
®
/
®
SLB 10 A1
ALTOPARLANTE BLUETOOTH
Istruzioni per l'uso
BLUETOOTH
Bedienungsanleitung
®
-LAUTSPRECHER
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SLB 10 A1

  • Página 1 ® ALTAVOZ BLUETOOTH ALTOPARLANTE BLUETOOTH ® SLB 10 A1 ALTAVOZ BLUETOOTH ® ALTOPARLANTE BLUETOOTH ® Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso ® ® BLUETOOTH SPEAKER BLUETOOTH -LAUTSPRECHER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 330701_2001...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Carga de la batería interna ....... . . 13   │  1 ■ SLB 10 A1...
  • Página 5 Importador ..........36 ■ 2  │   SLB 10 A1...
  • Página 6: Introducción

    ® ® ciales registradas de Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Todo uso de la marca comercial por parte de Kompernaß Handels GmbH se lleva a cabo dentro del marco de una licencia.   │  3 ■ SLB 10 A1...
  • Página 7: Uso Previsto

    NFC es una marca comercial o una marca registrada de NFC Forum, Inc. en EE. UU. y en otros países. ■ La marca SilverCrest y el nombre comercial pertenecen a su respectivo propietario. El resto de nombres y productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 8: Indicaciones De Advertencia Y Símbolos Utilizados

    Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar un peligro de lesiones graves o incluso mortales.   │  5 ■ SLB 10 A1...
  • Página 9: Indicación

    Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación proporciona información adicional que facilita el manejo del aparato. ■ 6  │   SLB 10 A1...
  • Página 10: Seguridad

    Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben realizar las tareas de limpieza y mantenimiento sin supervisión.   │  7 ■ SLB 10 A1...
  • Página 11 No abra nunca la carcasa del aparato. No hay ninguna pieza en el interior que deba someterse a ningún tipo de mantenimiento. Además, la garantía perderá su validez. ■ No introduzca ningún objeto en los orificios del aparato. ■ 8  │   SLB 10 A1...
  • Página 12 ¡ADVERTENCIA! Si percibe ruidos anómalos, olor a quemado o la formación de humo en el aparato, apáguelo inmediatamente y desco- necte todos los cables conectados. Encargue la revisión del aparato a un técnico cualificado antes de volver a utilizarlo.   │  9 ■ SLB 10 A1...
  • Página 13: Peligro De Lesiones Auditivas

    (p. ej., taller de pintura), ya que las ondas de radio transmitidas pueden causar una explosión o incendio. ■ El alcance de las ondas de radio depende de las condiciones del entorno y del ambiente. ■ 10  │   SLB 10 A1...
  • Página 14: Descripción De Las Piezas/Elementos De Mando

    Conexión Jack de 3,5 mm (AUX IN) e Cable de carga (USB tipo A y micro-USB) r Cable con conectores Jack de 3,5 mm (3,5 mm y 3,5 mm) t Guía breve (símbolo) z Instrucciones de uso (símbolo)   │  11 ■ SLB 10 A1...
  • Página 15: Puesta En Funcionamiento

    Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). ■ 12  │   SLB 10 A1...
  • Página 16: Carga De La Batería Interna

    Conecte el conector micro-USB del cable de carga e en la conexión ♦ de carga micro-USB q del altavoz. ♦ Tras finalizar el proceso de carga, desconecte siempre el cable de carga e del altavoz y cierre la cubierta de protección 0.   │  13 ■ SLB 10 A1...
  • Página 17 Cuando se agota la potencia de la batería, el altavoz se apaga automáticamente. A continuación, se emite una señal acústica y el led de funcionamiento/carga 9 se apaga. Si la batería está total- mente descargada, tarda aprox. 4 horas en recargarse. ■ 14  │   SLB 10 A1...
  • Página 18: Manejo Y Funcionamiento

    3 segundos si los dispo- sitivos se han sincronizado correctamente. ♦ Inicie la reproducción en el dispositivo con Bluetooth ®   │  15 ■ SLB 10 A1...
  • Página 19 Si su dispositivo con Bluetooth no vuelve a conectarse ® automáticamente al altavoz, deberá configurar manualmente la conexión. Encontrará una descripción detallada al respecto en las instrucciones de uso de su dispositivo con Bluetooth ® ■ 16  │   SLB 10 A1...
  • Página 20: Función Nfc

    NFC situado en la parte superior del altavoz. ► Si el altavoz no está conectado por Bluetooth con otros dispositivos ® con Bluetooth ® ♦ Asegúrese de que el altavoz esté encendido.   │  17 ■ SLB 10 A1...
  • Página 21 3 segundos si los dispositivos se han sincronizado correctamente. Tras esto, podrá utilizar el altavoz para escuchar la música de su dispositivo con Bluetooth de forma inalámbrica a través de él. ® ■ 18  │   SLB 10 A1...
  • Página 22: Función Tws

    7 en el primer altavoz que deba fun- ♦ Pulse brevemente el botón cionar como altavoz izquierdo. A continuación, se emite una señal acústica y el led TWS 8 parpadea rápidamente en verde durante la sincronización.   │  19 ■ SLB 10 A1...
  • Página 23 TWS. A continuación, se emite una señal acústica y el led TWS 8 se apaga en ambos altavoces. La reproducción se reanudará a través del altavoz izquierdo mientras esté en funcionamiento. ■ 20  │   SLB 10 A1...
  • Página 24: Uso De La Función Bassboost

    Pulse brevemente dos veces el botón  virtual. Es posible que deba seleccionar un asistente virtual en su dispo- sitivo con Bluetooth . Una vez que el asistente virtual esté activado, ® se emitirá una señal acústica.   │  21 ■ SLB 10 A1...
  • Página 25: Aceptación/Finalización De Llamadas

    Siguiente pista: manténgalo pulsado durante 2 segundos. ► Reproducción/pausa: púlselo brevemente. ► Activación/desactivación de la función BassBoost: manténgalo pulsado durante 2 segundos. ► Activación de asistentes virtuales: púlselo brevemente 2 veces. ► Aceptación/finalización de llamadas: púlselo brevemente. ■ 22  │   SLB 10 A1...
  • Página 26: Modo De Funcionamiento Aux In

    Modo de funcionamiento AUX IN ATENCIÓN ► Utilice el altavoz exclusivamente en estancias interiores secas cuan- do esté en el modo de funcionamiento AUX IN y con el cable con conectores Jack de 3,5 mm r.   │  23 ■ SLB 10 A1...
  • Página 27 Vuelva a pulsar brevemente el botón modo de silencio. ♦ Si no desea seguir utilizando el modo de funcionamiento AUX IN, desconecte el cable con conectores Jack de 3,5 mm r del altavoz y cierre la cubierta de protección 0. ■ 24  │   SLB 10 A1...
  • Página 28 Tampoco es posible iniciar o pausar la reproducción de música con el botón ► Si el altavoz no recibe ninguna señal de forma continua durante el modo de funcionamiento AUX IN, se apagará automáticamente después de unos 10 minutos.   │  25 ■ SLB 10 A1...
  • Página 29: Solución De Errores

    ® software que posea, es posible que no puedan utilizarse todas las fun- ciones. Intente actualizar la versión de software o, en caso necesario, utilice otro dispositivo con Bluetooth ® ■ 26  │   SLB 10 A1...
  • Página 30 Compruebe la conexión del cable. INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica).   │  27 ■ SLB 10 A1...
  • Página 31: Limpieza

    útil. Cargue la batería interna regularmente si no pretende utilizarla durante un periodo prolongado de tiempo. Este procedimiento es necesario para el mantenimiento de la batería. ■ 28  │   SLB 10 A1...
  • Página 32: Desecho

    Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada. Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento.   │  29 ■ SLB 10 A1...
  • Página 33: Desecho Del Embalaje

    Observe las indicaciones de los distintos materiales de embalaje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1-7: plásticos; 20-22: papel y cartón; 80-98: materiales compuestos. ■ 30  │   SLB 10 A1...
  • Página 34: Anexo

    3 Ω Rango de frecuencias 20-20 000 Hz Batería integrada (iones de litio) 3,7 V/2000 mAh (7,4 Wh) Aprox. 12 h (reproducción de Tiempo de funcionamiento música a un volumen medio) Tiempo de carga Aprox. 4 h Temperatura de funcionamiento 15-35 °C   │  31 ■ SLB 10 A1...
  • Página 35: Declaración De Conformidad Ce Simplificada

    2014/53/EU y de la Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctri- cos y electrónicos 2011/65/EU. La Declaración de conformidad CE completa está disponible en la siguiente página web: https://dl.kompernass.com/330701_DOC.pdf. ■ 32  │   SLB 10 A1...
  • Página 36: Garantía De Kompernass Handels Gmbh

    Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.   │  33 ■ SLB 10 A1...
  • Página 37 El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. ■ 34  │   SLB 10 A1...
  • Página 38 Con este código QR, accederá directamente a la página del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introducción del número de artículo (IAN) 330701_2001.   │  35 ■ SLB 10 A1...
  • Página 39: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asis- tencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 36  │   SLB 10 A1...
  • Página 75 ■ 72  │   IT │ MT SLB 10 A1...
  • Página 111 ■ 108  │   GB │ MT SLB 10 A1...
  • Página 147 ■ 144  │   DE │ AT │ CH SLB 10 A1...

Tabla de contenido