Página 1
OWNER’S MANUAL Please read owner’s manual before using this product Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der Verwendung dieses Produkts Veuillez lire le manuel du propriétaire avant d’utiliser ce produit Si prega di leggere il manuale dell’utente prima di utilizzare questo prodotto Por favor, lea el manual del propietario antes de usar este producto 製品を使用する前に取扱説明書をお読みください...
Página 62
En pocas palabras, Troy Lee Designs y el casco D4 han elevado los estándares en lo que se refiere a la seguridad del piloto.
Página 63
EL NO SEGUIR CUALQUIERA DE ESTAS ADVERTENCIAS PODRÍA DAR LUGAR A LESIONES GRAVES O LA MUERTE El casco D4 de TLD es un casco de bicicleta para ser usado al montar bicicleta. No está diseñado para uso con motocicletas o vehículos motorizados. Este casco cumple con la norma de seguridad estadounidense CPSC para cascos de bicicleta para personas de 5 años o más, 15 USC §6001-6006 (16 CFR PARTE...
Página 64
Por favor, revise su casco cada vez antes de usarlo para detectar daños y no use un casco dañado. Troy Lee Designs recomienda retirar un casco después de TRES (3) años a partir de la compra, incluso si no hay daños o defectos visibles.
Página 65
Si tiene alguna duda, por ejemplo, si se cae el casco o si algo lo golpea y no está seguro de si el impacto fue suficiente para dañar el casco, póngase en contacto con Troy Lee Designs antes de volver a usar el casco.
19. NO deje caer su casco sobre una superficie dura. Hacerlo podría dañarlo permanentemente. Si no está seguro de haber dañado el casco, póngase en contacto con Troy Lee Designs. 20. DNO monte objetos rígidos en el interior o exterior de su casco que no sean los vendidos por Troy Lee Designs.
SIGA ESTOS DIEZ PASOS PARA GARANTIZAR UN AJUSTE CORRECTO 1. Sujete la barbilla lo más fuerte posible sin causar dolor, restringir su capacidad para hablar o limitar su capacidad para abrir la boca o tragar libremente. No debe haber holgura en la correa y debe estar apretada contra la barbilla.
10. Si puede mover el casco con facilidad, es demasiado grande. Pruebe con un tamaño más pequeño. * SI TIENE PREGUNTAS ACERCA DEL AJUSTE, PÍDALE ASISTENCIA A SU MINORISTA DE TROY LEE DESIGNS. REPITA TODOS LOS PASOS ANTERIORES HASTA QUE TENGA UN (Fig.B) AJUSTE APROPIADO Y EL CASCO ESTÉ...
USO DE LA CORREA DE LA BARBILLA 1. Apretar la correa de la barbilla correctamente es extremadamente importante. Si la correa de la barbilla está suelta, el impacto de un golpe puede hacer que el casco se caiga de la cabeza, dejando su cabeza completamente desprotegida.
LLEVE SIEMPRE GAFAS MIENTRAS VA EN BICI Todos los cascos Troy Lee Designs están diseñados para usar con protección para los ojos. Si el casco no cuenta con protección para los ojos, es su responsabilidad obtener protección para los ojos y usarla. Los protectores faciales tintados, las gafas protectoras u otras formas de protección para los ojos no deben...
REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL PROTECTOR DE LA CABEZA REMOCIÓN: BROCHES DE LA FRENTE (3 BROCHES): 1. Comience alcanzando a través del puerto del ojo. Empezando en cualquier lado de la cubierta plástica de la ceja, cubra ligeramentey levente por dentro del borde para encontrar el lugar de ajuste. Luego empuje desde el interior hacia afuera del casco hasta que se suelte el botón.
2. Continúe este proceso hasta que toda la cubierta de la frente haya sido insertada y en línea con el empaque de la frente. Nota crítica: use la forma del empaque de la frente y la cubierta de la frente para asegurar una alineación correcta.
Esta garantía no es transferible a un comprador posterior. La única obligación de Troy Lee Designs bajo esta garantía es reparar o reemplazar el producto, lo que decida Troy Lee Designs. Se debe notificar a Troy Lee Designs por escrito sobre cualquier reclamación bajo esta garantía dentro de los 60 días posteriores a la supuesta falta de conformidad del producto.
PARA OBTENER EL SERVICIO CONFORME A ESTA GARANTÍA, DEBERÁ Traiga o envíe su casco D4 de Troy Lee junto con esta garantía, el recibo original del vendedor minorista u otro comprobante satisfactorio de la fecha de compra al minorista donde compró el artículo.
EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Los minoristas y vendedores de los productos de Troy Lee Designs no están autorizados a modificar esta garantía de ninguna manera. Es su responsabilidad examinar regularmente el producto para determinar la necesidad de un servicio o reemplazo normal. Esta garantía no cubre lo siguiente: -Productos que hayan sido modificados, descuidados o mal mantenidos, utilizados con fines comerciales, maltratados o abusados, o involucrados en accidentes.
Página 76
El casco D4 cumple o supera los siguientes estándares de seguridad para cascos de bicicleta: CPSC 16 CFR 1203, EN1078:2012+A1:2012, ASTM F1952-15, and ASTM F2032-15. Examen de tipo EU realizado por: ACT, CE Telefication B.V. Edisonstraat 12A 6902 PK Zevenaar, The Netherlands Notified Body No.
Página 258
DISTRIBUTOR LIST DISTRIBUTOR LIST COMPANY NAME COUNTRY WEB ADDRESS E MAIL PHONE # A & F CORPORATION JAPAN http://www.aandf.co.jp Kenichi.chiba@aandf.co.jp 81 3 4578 8884 ATHENA SPA ITALY http://www.athenaevolution.com Mm@athena.eu 390444727272 AVANT MOTOS ARGENTINA http://www.avantmotos.com.ar Mg@avantmotos.com.ar 54-11-4961-8947 BALTIC MOTO PARTS, SIA LATVIA http://www.troyleedesigns.lv Info@moto-parts.lv...