Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this machine. The use of any gasoline
exceeding 10% ethanol (E10) will void the product warranty.
Esta máquina puede utilizar gasolina con un contenido de hasta el 10% de etanol (E10). El uso de una
gasolina que supere el 10% de etanol (E10) anulará la garantía del producto. the product warranty.
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the
machine.
Por favor lea cuidadosamente y comprenda estas intrucciones antes de usar esta maquina.
583 90 21-96
Operator's Manual
Manual de Operario
Original Instructions in English, all others are translations.
M23-48T
English/Spanish

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para McCulloch M23-48T

  • Página 30: Reglas De Seguridad

    REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles PELIGRO: ESTA MAQUINA CORTADORA ES CAPAZ DE AMPUTAR LAS MANOS Y LOS PIES Y DE LANZAR OBJETOS. SI NO SE OBSERVAN LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SIGUIENTES SE PUEDEN PRODUCIR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. •...
  • Página 31 REGLAS DE SEGURIDAD Prácticas de Operación Seguras para las Segadoras Conducibles III. NIÑOS • Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa inmediatamente. • Nunca llenar el depósito más de lo debido. Volver a colocar ADVERTENCIA: LOS NIÑOS PUEDEN SUFRIR DA- el tapón del gas y cerrar de modo firme.
  • Página 32: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO FELICITACIONES por la compra de su tractor. Ha sido diseñado, planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor 3 Galones /11,36 L Capacidad y Tipo rendimiento posible. de gasolina: Regular Sin Plomo En el caso de que se encuentre con cualquier problema que no SAE 30 (Sobre 32 °F/0°C ) Tipo de Aceite: pueda solucionar fácilmente, haga el favor de ponerse en con-...
  • Página 33: Piezas Sin Montar

    PIEZAS SIN MONTAR Hoja de pendiente Llaves (1) Tubo de desagüe (2) Llaves (1) Accesorio del conexión MONTAJE Su tractor nuevo ha sido montado en la fábrica con la excepción de aquellas partes que no se han montado por razones de envío. HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL PARA AJUSTAR EL ASIENTO (Vea Fig.
  • Página 34: Revisión De La Presión De Las Llantas

    MONTAJE ✓ LISTA DE REVISIÓN REVISIÓN DE LA PRESIÓN DE LAS LLANTAS Las llantas en su unidad fueron infladas demasiado en la fábrica ANTES DE OPERAR Y DE DISFRUTAR DE SU TRACTOR NUEVO, LE DESEAMOS QUE RECIBA EL MEJOR por razones de envío. La presión de las llantas correctas es im- RENDIMIENTO Y LA MAYOR SATISFACCION DE ESTE portante para obtener el mejor rendimiento en el corte.
  • Página 35: Operación

    OPERACIÓN Estos símbolos pueden aparecer sobre su tractor o en la literatura proporcionada con el producto. Aprenda y comprenda sus sig- nificados. RÁPIDO MARCHA ATRÁS ALTO BAJO LENTO NEUTRO ESTRANGU- IGNICIÓN LACIÓN FRENO DE ABIERTA MOTOR MOTOR FRENO DE MOTOR ESTACIONAMIENTO SISTEMA ENCENDIDO...
  • Página 36 OPERACIÓN FAMILIARICESE CON SU TRACTOR LEA ESTE MANUAL DEL OPERARIO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU TRACTOR Compare las ilustraciones con su tractor para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencia en el futuro. Fig.
  • Página 37: Como Usar Su Tractor

    OPERACIÓN USE OS La operación de cualquier tractor puede hacer que salten objetos extraños dentro de sus ojos, lo ÓCULOS DE que puede producir daños graves en éstos. Siempre use anteojos de seguridad o pro tec cio nes para PROTEÇÃO los ojos mientras opere su tractor o cuando haga ajustes o reparaciones.
  • Página 38: Moverse Hacia Adelante Y Hacia Atrás

    OPERACIÓN MOVERSE HACIA ADELANTE Y HACIA ATRÁS La gama de la altura de corte es de aproximadamente 1 a 4 pulgadas. Las alturas se miden desde el suelo a la punta de la (Vea Fig. 7) cuchilla cuando el motor no está funcionando. Estas alturas son La dirección y la velocidad de movimientos están controlados aproximadas y pueden variar dependiendo de las con di cio nes por los pedales de marcha adelante y atrás.
  • Página 39: Para Parar Las Cuchillas De La Segadora

    OPERACIÓN PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGADORA MECANISMO DE AVISO DE SERVICIO / CRONÓ- • Desenganche el control del embrague del accesorio. METRO El recordatorio de servicio muestra el número total de horas de PRECAUCIÓN: No opere la segadora sin, ya sea, funcionamiento del motor e indica el momento en que el motor o el recogedor de césped completo en las sega- la cortadora de césped necesita mantenimiento.
  • Página 40: Remolque De Carretillas O Otros Ac- Cesorios

    OPERACIÓN PARA TRANSPORTAR (Vea Fig. 3 y 11) AGREGUE GASOLINA Cuando empuje o arrastre su tractor asegúrese de desenganchar • Llene el tanque de combustible hasta la parte inferior del la transmisión poniendo el control de la rueda libre en la posición cuello de relleno.
  • Página 41 OPERACIÓN CONSEJOS PARA SEGAR • Inserte la llave en la ignición y gire la llave en el sentido que • NO use cadenas de llanta cuando la carcasa de la cortadora giran las manillas del reloj a la posición de arranque start, y de césped esté...
  • Página 42: Tabla Del Mantenimiento

    MANTENIMENTO ANTES DE CADA CADA CADA CADA CADA PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO CADA USO 8 HORAS 25 HORAS 50 HORAS 100 HORAS TEMPORADA Revisar la operación del freno Revisar la presión de las llantas Verificar la sistemas presencia del operador y sistemas "ROS" Revisar si hay sujetadores sueltos Afilar/cambiar las cuchillas de la segadora Tabla de lubricación...
  • Página 43: Cuidado De La Cuchilla

    MANTENIMENTO TRACTOR CUIDADO DE LA CUCHILLA Para obtener resultados óptimos, las cuchillas de la cortadora Siempre observe las reglas de seguridad cuando dé mante ni- deben estar afiladas. Reemplace las cuchillas que estén gastadas, mien to. dobladas o dañadas. OPERACIÓN DEL FRENO Si el tractor necesita más de cinco (5) pies para detenerse PRECAUCIÓN: Usar solamente la hojas de repuesto a la máxima velocidad al cambio más alto en una superficie...
  • Página 44: Silenciador

    MANTENIMENTO CORREAS V • Vuelva a llenar el motor con aceite a través del tubo de la varilla indicadora de nivel para relleno del aceite. Vacíelo Revise las correas V para verificar si existe deterioro y desgaste lentamente. No lo llene demasiado. Para la capacidad aproxi- después de 100 horas de operación y cámbielas si es necesario.
  • Página 45: Filtro De Combustible (Vea Fig. 16)

    MANTENIMENTO FILTRO DE COMBUSTIBLE (Vea Fig. 16) PUERTO DE LAVADO DE LA CUBIERTA (Vea Fig. 18) El filtro de combustible debe cambiarse una vez cada tempo- rada. Si el filtro de combustible se tapona, obstruyendo el flujo La plataforma del tractor está equipada con un puerto de lavado del combustible hacia el carburador, es necesario cambiarlo.
  • Página 46: Servicio Y Ajustes

    SERVICIO Y AJUSTES ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIÓNES SERIAS, ANTES DE DAR CUALQUIER SERVICIO O DE HACER AJUSTES: • Presione el pedal de freno completamente y aplique el freno de estacionamiento. • Ponga el embrague del accesorio en la posición "DESENGANCHADO". •...
  • Página 47 SERVICIO Y AJUSTES 2. ARME LA RUEDA CALIBRADORA DELANTERA (W) EN 5. SI LA TIENE, INSTALE LA BARRA ANTIBALANCEO (S) LA PARTE DELANTERA DE LA CORTADORA DE CÉSPED (Vea Fig. 25 - 27) (Vea Fig. 22) BARRA ANTIBALANCEO (S) H. ESCUADRA DE LA CORTADORA DE HACIA EL HACIA LA PLATAFORMA DE...
  • Página 48 SERVICIO Y AJUSTES 6. INSTALE LOS BRAZOS DE SUSPENSIÓN LATERAL DE • Inserte el otro extremo del eslabón (E) en el agujero de la LA CORTADORA DE CÉSPED (A) EN EL CHASIS escuadra derecha de la cortadora de césped (H) y asegure (Vea Fig.
  • Página 49: Para Nivelar La Segadora

    SERVICIO Y AJUSTES PARA NIVELAR LA SEGADORA • Vuelva a verificar las medidas y ajuste nuevamente, en caso necesario, hasta que ambos lados queden iguales. Asegúrese de que los neumáticos estén inflados a la PSI que se indica en estos. Si están demasiado inflados o poco inflados, AJUSTE DE DELANTE A ATRÁS (Vea Fig.
  • Página 50: Para Reemplazar La Correa De La Cuchilla De La Segadora (See Fig. 36)

    SERVICIO Y AJUSTES PARA REEMPLAZAR LA CORREA DE LA CONTROLAR Y AJUSTAR EL FRENO CUCHILLA DE LA SEGADORA (See Fig. 36) Si el tractor exige más de cinco (5) pies para pararse a una velo- cidad más alta en el cambio más alto en una superficie nivelada DESMONTAJE DE LA CORREA DE TRANSMISIÓN DE LA de hormigón seco o pavimentada, entonces se debe controlar SEGADORA...
  • Página 51: Para Hacer Arrancar El Motor Con Una Batería Baja (Vea Fig. 39)

    SERVICIO Y AJUSTES Arandelas Anillo de Retención Cubierta del eje Llave Cuadrada (rueda trasera solamente) Fig. 38 PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR CON UNA BATERÍA BAJA (Vea Fig. 39) ADVERTENCIA: Las baterías de ácido-plo- mo generan gases explosivos. Mantenga las chispas, las llamas y los materiales para fumar alejados de las baterías.
  • Página 52: Para Cambiar La Bombilla De La Luz Delantera

    SERVICIO Y AJUSTES PARA REMOVER EL CONJUNTO DEL CAPÓ Y REEMPLAZAR LA BATERIA (Vea Fig. 40) DEL ENREJADO (Vea Fig. 41) ADVERTENCIA: No haga cortocircuito con los • Levante el capó. terminales de la batería al permitir que una llave •...
  • Página 53: Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO Inmediatamente prepare su tractor para el almacenamiento al final • Vaciar el depósito del carburante poniendo en marcha el de la temporada o si el tractor no se va a usar por 30 días o más. motor y dejándolo funcionar hasta que el carburante termine el carburador esté...
  • Página 54: Identificación De Problemas

    IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No arranca Sin combustible. Llene el estanque de combustible. Motor sin la “ESTRANGULACIÓN” (CHOKE) Vea “PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR” en la sec- adecuada. ción de operación. Motor ahogado. Espere varios minutos antes detratar de arrancar. Bujía mala.
  • Página 55 IDENTIFICACIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor continúa Sistema de control que exige la presencia del Revise el alambrado, los interruptores y la conexiones.Si operador –seguridad fallado. no están correctas, pongase en contacto con un centro funcionando cuando de servicio cualificado. el operador se baja del asiento con el PRECAUCIÓN: NO opere la máquina sino hasta haber...
  • Página 56 AVISO NOTES /...
  • Página 57 AVISO NOTES /...
  • Página 59: Garantía

    GARANTÍA LIMITADO El fabricante le garantiza al comprador consumidor original que este producto no tendrá defectos en los materiales ni en la mano de obra. Le repararemos o reemplazaremos, a nuestra opción, cualquier pieza que encontremos defectuosa a causa de los materiales o mano de obra, sin incluir los costos de las piezas o de mano de obra incurridos en el reemplazo de las piezas y durante un período de dos (2) años desde la fecha de compra del comprador consumidor original.
  • Página 60 02.01.13 SR Printed in U.S.A.

Tabla de contenido