Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Model: KSTAD224D
Before operating this product, please read the
instructions carefully and save this manual for
future use.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Keystone KSTAD224D

  • Página 3 Producto...
  • Página 4 1 866 646 4332 1 866 646 4332...
  • Página 17: Manual De Instrucción

    DESHUMEDECEDOR MANUAL DE INSTRUCCIÓN Modelo: KSTAD224D Para un funcionamiento eficaz, por favor lea las instrucciones cuidadosamente y guárdelas en un lugar seguro para referencia futura.
  • Página 18: Observación Sociable

    OBSERVACIÓN SOCIABLE Cuando utilizar este deshumidificador en los países europeos, la siguiente información deben ser seguida: ELIMINACIÓN: No deseche este producto como residuo municipal sin clasificar. La recolección de este residuo por separado para el tratamiento especial es necesaria. Prohibido desechar este aparato a la basura doméstica. Para su eliminación, existen varias posibilidades: A) El municipio ha establecido sistemas de recolección, donde los residuos electrónicos pueden eliminarse al menos sin cargo alguno al usuario.
  • Página 19 CONTENIDOS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Advertencia…………………………………………………………………..........2 Precaución………………………………………………………………………..........2 Información eléctrica……………………………………………………...........3 TECLAS DE CONTROL DEL DESHUMIDIFICADOR Teclas de control………………………………………………………………...........4 Otras características………………………………………………………………........5 IDENTIFICACIÓN DE PARTES Identificación de partes…………………………………………………………........6 Colocación de la unidad…………………………………………………………........7 OPERACIÓN DE LA UNIDAD Cuando se utiliza la unidad………………………………………………………........7 Eliminación del agua recogida……………………………………………………….........8 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y limpieza del deshumidificador………………………………..........9 CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS...
  • Página 20: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones al usuario o otras personas y daños a la propiedad, las siguientes instrucciones deben ser seguidos. La operación incorrecta debido a la inobservancia de las instrucciones puede causar lesiones o daños. La gravedad se clasifica mediante las siguientes indicaciones. ADVERTENCIA Este símbolo indica la posibilidad de muerte o lesiones graves.
  • Página 21: Información Eléctrica

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN Se debe tener cuidado cuando No cubrir las aberturas de No usar en áreas donde se utiliza la unidad en una admisión o de escape con se manipulan productos habitación con las siguientes paños o toallas. químicos.
  • Página 22: Teclas De Control Del Deshumidificador

    TECLAS DE CONTROL DEL DESHUMIDIFICADOR NOTA: El panel de control de la unidad que ha adquirido puede ser un poco diferente de acuerdo a los modelos. Luz indicadora de Luz indicadora de alta limpieza de filtro velocidad del ventilador Filter Turbo Luz indicadora de Luz indicadora de...
  • Página 23: Otras Características

    TECLAS DE CONTROL DEL DESHUMIDIFICADOR Pantalla de visualización Se muestra el nivel % de humedad del 35% al 85% o la EC- Mal funcionamiento de la unidad - Por favor, compruebe hora de encendido/apagado automático a (0 a 24) durante si la temperatura ambiente es adecuada para la temperatura el ajuste, a continuación, se muestra el nivel % de humedad indicada en el manual o not.
  • Página 24: Identificación De Partes

    IDENTIFICACIÓN DE PARTES Identificación de partes Delantero Panel de control Rejilla de entrada de aire Rejilla salida de aire Filtro de aire (detrás de la rejilla) Cubeta de agua Mango (ambos lados) Fig.2 Trasero Salida de la manguera de drenaje Ruedecilla de mobiliario Cable de alimentación y enchufe Banda (se utiliza sólo cuando...
  • Página 25: Colocación De La Unidad

    OPERACIÓN DE LA UNIDAD Colocación de la unidad Si un deshumidificador funciona en un sótano, tendrá poco o ningún efecto en el secado de una zona de almacenamiento adyacente cerrada, tal como un armario, a menos que exista una circulación adecuada de aire dentro y fuera de la zona. No usar al aire libre.
  • Página 26: Eliminación Del Agua Recogida

    OPERACIÓN DE LA UNIDAD Eliminación del agua recogida 1. Retire la cubeta un poco. Hay dos formas de eliminar el agua recogida. 1. Use la cubeta Cuando la unidad esté apagada, si la cubeta está llena, la unidad pitará 8 veces y la luz indicadora de cubeta llena de agua parpadeará, en la pantalla digital se muestra P2.
  • Página 27: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y limpieza del deshumidificador Apague el deshumedificador y desconecte el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo. 1. Limpie la rejilla y caja Use agua y un detergente suave. No utilizar lejía ni productos abrasivos. No salpicar agua directamente sobre la unidad principal.
  • Página 28: Consejos Para Solucionar Problemas

    CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Antes de llamar al servicio, primero revise la siguiente tabla por usted mismo. Problema Qué comprobar Asegúrese de que el enchufe del deshumidificador está insertado La unidad no se pone por completo en la toma. en marcha Compruebe el fusible de habitación/caja de interruptor de circuito.
  • Página 29: Garantía De Deshumedecedor

    Garantía de Deshumedecedor Su producto está protegido por esta garantía: Reparaciones bajo garantía deben ser obtenidos de Centro de Servicios al Consumidor de Midea o con un administrador de Midea. MIDEA , A TRAVES DE SU PERIODO DE EL CONSUMIDOR VA A SER CENTRO DE SERVICIO GARANTIA RESPONSABLE PARA...
  • Página 30 1-866-646-4332.

Tabla de contenido