Página 1
INada084V06_ES A90-196 ES: INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN: ASSEMBLY INSTRUCTION *The maximum user weight is 120Kg (265lbs). *El peso máximo del usuario no puede exceder 120Kg (265lbs). 60 MIN ES: IMPORTANTE - CONSERVE ESTA INFORMACIÓN PARA SU CONSULTA POSTERIOR: LEER DET ALLA DAMENTE...
CONTENIDO ADVERTENCIAS LISTA DE PIEZAS INSTRUCCIONES DE MONTAJE PANEL DE CONTROL INSTALAR LAS BATERÍAS PANEL DE CONTROL AJUSTE DEL ÁNGULO DE RECLINACIÓN AJUSTE DE ALTURA DEL ASIENTO AJUSTE DE TENSIÓN DEL PEDAL AJUSTE DE BANDAS DE RESISTENCIA USING THE FOLDING MAGNETIC EXERCISE CYCLE...
ADVERTENCIAS ANTES de empezar cualquier programa de entrenamiento físico o fuerza, consulte con su médico o consultor de salud. Esto garantizará que participe en el programa de entrenamiento físico o fuerza adecuado para su edad y condición física. Antes de utilizar la bicicleta estática la bicicleta de ejercicio magnética plegable, responda estas siguientes preguntas: •...
Página 4
• SIEMPRE mantenga las manos alejadas de las piezas móviles, nunca coloque las manos donde no haya un manillar de goma. • NUNCA se esfuerce demasiado ni haga ejercicio cuando se siente agotado/a. Si se siente débil, mareado, difícil para respirar o si sufre de dolores en el pecho u de otros tipos de dolores, ¡DETÉNGASE HACER EJERCICIO INMEDIATAMENTE! Consulte con su médico antes volver a utilizar la bicicleta estática la bicicleta de ejercicio magnética plegable.
LISTA DE PIEZAS 1.Marco principal 11.Arandelas y tornillos 2.Poste de asiento •2 arandelas para reposabrazos de asiento 3.Pata trasera •2 tornillos (M8*40) para reposabrazos de asiento 4.Pata frontal con rodillos •4 tornillos (M8*10) para respaldo 5.Soporte de respaldo (Otros tornillos, arandelas y tuercas vienen 6.Reposabrazos del asiento pre-instalados en las piezas.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE Afloje la perilla circular en el marco Quite las tuercas y las arandelas de la principal, luego tírela hacia afuera para pata trasera. ajustar el ángulo de reclinación a la posición más alta. Ahora coloque las tuercas y arandelas Instale la pata trasera en la pata trasera a un lado.
Página 7
Apriete la tuerca en el tornillo utilizando Quite las tuercas y las arandelas de la la llave incluida. Repita este paso para pata frontal con rodillos. instalar el otro lado. Ahora coloque las tuercas y arandelas a Instale la pata frontal en la pata frontal un lado.
Página 8
Apriete la tuerca en el tornillo utilizando la Quite las tuercas y arandelas del cojín del llave incluida. Repita este paso para el otro asiento. lado. Ahora coloque las tuercas y arandelas a Coloque el poste del sillín en los tornillos un lado.
Página 9
Apriete la tuerca en el tornillo utilizando la llave incluida. Repita este paso para apretar otras 2 tuercas. Inserte el poste del sillín en el marco Asegure la perilla en su lugar a la altura principal. deseada. Retire el tornillo, la tuerca y la arandela Ahora coloque el tornillo, la tuerca y la del soporte del respaldo.
Página 10
Alinee el soporte del respaldo con el orificio Inserte el tornillo a través del orificio en en el poste del sillín. el soporte del respaldo. Coloque la arandela en el tornillo. Coloque la tuerca en el tornillo, luego apriétela con sus dedos. Si es difícil para apretarla, es posible que la tuerca esté...
Página 11
Alinee el reposabrazos del asiento con los Coloque los tornillos en los orificios, luego orificios en la parte inferior del soporte del apriételos con sus dedos. respaldo. Apriete todos los tornillos utilizando la llave Alinee el respaldo contra el soporte del hexagonal grande / destornillador incluido.
Página 12
Quite los tornillos de la barra del manillar. Ahora coloque los tornillos a un lado. Pase los postes de la barra del manillar en las Coloque los tornillos en los orificios, luego ranuras en la parte superior del marco apriételos con sus dedos. principal.
Página 13
Empieza con el conector más grande, pase Coloque el panel de control en el soporte cada uno de los 3 cables a través del orificio de la barra del manillar. en el centro del soporte de la barra del manillar. Inserte los tornillos, luego apriételos con Apriete todos los tornillos utilizando la llave sus dedos.
Conecte el pedal derecho al brazo de Sostenga el pedal derecho con una mano, manivela derecho. Las ambas partes están entonces atornille el perno del pedal en el marcadas con la legra “R”. brazo de manivela con la otra mano en el sentido de las agujas del reloj.
PANEL DE CONTROL INSTALAR LAS BATERÍAS Se necesitan 2 baterías AA. No mezcle las baterías nuevas y viejas. No mezcle las baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (NiCd, Ni-Mh, etc.). 1. Abra la cubierta del compartimiento de 2. Tenga en cuenta el diagrama dentro del baterías en la parte posterior del panel de compartimento de baterías que muestra la control de la bicicleta estática la bicicleta de...
PANEL DE CONTROL BOTONES: [REST] (Restablecer) Borra los datos del modo seleccionado. • Por motivo de restablecer toda la información g SCAN DIST uardada del entrenamiento anterior, presione este TIME botón durante 3 segundos. SPEED PULSE • No se puede borrar el total de millas de ejercicio (ODO).
AJUSTE DEL ÁNGULO DE RECLINACIÓN Puede girar la perilla circular en el marco principal hacia la izquierda para aflojar el perno (no lo quite completamente). Mientras pisa la pata trasera, levante la bicicleta estática al tirar de la perilla con el fin de ajustar el ángulo. Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
AJUSTE DE ALTURA DEL ASIENTO Nivel 1: El asiento se baja hasta donde llega el poste de asiento. Desatornille y retire la perilla triangular. Tire hacia arriba del asiento para cambiar los niveles. Atornille la perilla de nuevo en su lugar al nivel ideal. Nivel 1 Nivel 2 Nivel 3...
AJUSTE DE TENSIÓN DEL PEDAL Gire la perilla de control de tensión con el fin de ajustar la tensión del pedal de Nivel 1 ~ 8. AJUSTE DE BANDAS DE RESISTENCIA BANDAS CORTAS BANDAS LARGAS AUMENTAN LA RESISTENCIA DISMINUYEN LA RESISTENCIA Empuje la banda hacia arriba en el Empuje la banda en un lado del compartimento de bloqueo.
USING THE FOLDING MAGNETIC EXERCISE CYCLE Recuéstese contra el respaldo, agarre el manillar que están debajo del asiento. Mantenga la espalda recta, pedalee con el ritmo que desea. Inclínese hacia adelante, agarre las barras del manillar que están en las empuñaduras del monitor de frecuencia cardíaca.
Página 21
Recuéstese contra el respaldo, agarre los manillares de las bandas de resistencia. Mantenga la espalda recta y los codos cerca del torso, tire del manillar derecho hacia el hombro derecho. Repita este paso para el brazo izquierdo. Recuéstese contra el respaldo, agarre los dos manillares de las bandas de resistencia.
Página 22
Mantenga la espalda recta y los brazos rectos, agarre los manillares de la banda de resistencia, tire de ellos a la altura de los hombros. Baje poco a poco, luego repita este paso.
Página 24
CONTENTS WARNINGS PARTS LIST ASSEMBLY INSTRUCTIONS INFORMATIONEN ZUM TRAINING CONTROL PANEL ADJUSTING RECLINE ANGLE ADJUSTING SEAT HEIGHT ADJUSTING PEDAL TENSION ADJUSTING RESISTANCE BANDS USING THE FOLDING MAGNETIC EXERCISE CYCLE...