Arktic 425206 Manual Del Usuario

Dispensador de zumos 2x12 litros
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80

Enlaces rápidos

JUICE DISPENCER
English .............................................................. 8
GB: User manual
DE: Benutzerhandbuch
Deutsch .............................................................. 12
NL: Gebruikershandleiding
Nederlands ........................................................ 17
Polski ................................................................. 22
FR: Manuel de l'utilisateur
Français ............................................................. 27
IT: Manuale utente
Italiano ............................................................... 31
Română .............................................................. 36
RO: Manual de utilizare
Ελληνικά ............................................................. 41
GR: Εγχειρίδιο χρήστη
HR: Korisnički priručnik
Hrvatski .............................................................. 46
CZ: Uživatelská příručka
Čeština .............................................................. 50
HU: Felhasználói kézikönyv
Magyar ............................................................... 54
UA: Посібник користувача
Український ....................................................... 58
EE: Kasutusjuhend
Eesti keel ........................................................... 63
2X12L
425206
LV: Lietotāja rokasgrāmata
Latviski ............................................................... 67
LT: Naudojimo instrukcija
Lietuvių .............................................................. 71
PT: Manual do utilizador
Português .......................................................... 75
ES: Manual del usuario
Español .............................................................. 80
SK: Používateľská príručka
Slovenský ........................................................... 85
Dansk ................................................................. 89
DK: Brugervejledning
FI: Käyttöopas
Suomalainen ...................................................... 93
NO: Brukerhåndbok
Norsk ................................................................. 97
Slovenščina ........................................................ 101
SE: Användarhandbok
Svenska .............................................................. 106
BG: Ръководство за потребителя
български ......................................................... 110
RU: Руководство пользователя
Русский .............................................................. 114
JUICE DISPENCER 2X12L
SAFTSPENDER 2X12L
SAPDISPENSER 2X12L
DYSPENSER DO SOKÓW
2×12 L
DISTRIBUTEUR JUS DE
FRUIT 2X12L
DISTRIBUTORE DI SUCCO
2X12L
DISPENSER DE SUC 2X12 L
ΔΙΑΝΕΜΗΤΗΣ ΧΥΜΏΝ 2X12L
DOZER ZA SOK 2X12L
ZÁSOBNÍK NA DŽUS 2X12 L
JUICE ADAGOLÓ 2X12L
ДИСПЕНСЕР ДЛЯ СОКУ
2Х12Л
MAHLADISPENSER 2Х12 L
SULAS DISPENSERS 2X12 L
SULČIŲ DALYTUVAS 2X 12 L
DISPENSADOR DE SUMO 2
X 12 L
DISPENSADOR DE ZUMOS
2X12 LITROS
SORBETIER-GRANITOR NA
DŽÚSY 2X 12 L
JUICEDISPENSER 2X12L
MEHUANNOSTELIJA 2X12L
JUICE-DISPENSER 2X12L
RAZDELJEVALNIK SOKA
2X 12L
JUICEDISPENSER 2X 12L
ДИСПЕНСЕР ЗА СОК 2Х12Л
ДИСПЕНСЕР ДЛЯ СОКА
2Х12Л
GB
DE
NL
PL
FR
IT
RO
GR
HR
CZ
HU
UA
EE
LV
LT
PT
ES
SK
DK
FI
NO
SI
SE
BG
RU
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Arktic 425206

  • Página 2 GB: Read user manual and keep this with the appliance. EE: Lugege kasutusjuhendit ja hoidke seda koos seadmega. DE: Lesen Sie das Benutzerhandbuch und bewahren Sie es LV: Izlasiet lietošanas pamācību un saglabājiet to kopā ar zusammen mit dem Gerät auf. ierīci.
  • Página 5 / PT: Especificações técnicas / ES: Especificaciones técnicas / SK: Technické špecifikácie / DK: Technical specifications / FI: Tekniset tiedot / NO: Tekniske spesifikasjoner / SI: Tehnične specifikacije / SE: Tekniska specifikationer / BG: Технически спецификации / RU: Технические данные 425206 220-240V~ /50Hz / 220-240В ~ 50Гц 370W 2,2A 20°C - 32°C...
  • Página 6 F: GB:Operating ambient temperature / DE:Betriebsumgebungstemperatur / NL:Bedrijfstemperatuur / PL: Temperatura otocze- niapodczas pracy / FR:Température ambiante defonctionnement / IT:Temperatura ambiente diesercizio / RO:Temperatura am- biantă defuncționare / GR:Θερμοκρασία περιβάλλοντοςλειτουργίας / HR:Radna temperatura okoline / CZ:Provozní okolní teplota/ HU:Üzemi környezeti hőmérséklet / UA:Робоча температура навколишнього середовища / EE:töökeskkonna temperatuur / LV: Darba vides temperatūra / LT:darbinė...
  • Página 80: Garantia

    • Mantenga el aparato y sus conexiones eléctricas fuera del Estimado cliente: alcance de los niños. Gracias por comprar este electrodoméstico Arktic. Lea aten- • Nunca utilice accesorios ni dispositivos adicionales que no tamente este manual del usuario, prestando especial aten- sean los suministrados con el aparato o recomendados por el ción a las normativas de seguridad descritas a continuación,...
  • Página 81: Instrucciones Especiales De Seguridad

    • No coloque ningún objeto encima del aparato. se aplica si el aparato se mueve después. • No utilice el aparato cerca de llamas abiertas, materiales • Si el aparato se ha apagado o desconectado de la fuente de explosivos o inflamables. Utilice siempre el aparato sobre alimentación, es necesario esperar 5 minutos hasta volver a una superficie horizontal, estable, limpia, resistente al calor encenderlo.
  • Página 82: Diagrama De Circuito

    Diagrama de circuito • Espere unos 10 minutos antes de volver a encender la máqui- na después de haberla apagado o desenchufado de la fuente (Fig. 3 en la página 3) de alimentación eléctrica. SW: Interruptor principal S1: Interruptor para paleta de agitación (tazón 1) Montaje/Desmontaje M1: Motor de agitación (tazón 1) ¡ATENCIÓN! Asegúrese siempre de que la máquina esté...
  • Página 83: Limpieza Y Mantenimiento

    • ¡PELIGRO DE LESIONES! Debe tenerse cuidado al manipular • Presione todos los botones (interruptor de encendido, botón de agitación [para el recipiente IZQUIERDO], botón de agita- las cuchillas cortantes afiladas durante la limpieza. ción [para el recipiente DERECHA]) hasta la posición “0” para Limpieza apagar la máquina.
  • Página 84: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas d) Volver a montar las piezas lavadas ¡ATENCIÓN! Todas las piezas deben volver a montarse con cui- Si el aparato no funciona correctamente, compruebe la solu- dado. (Consulte = = > Instalación / Montaje y desmontaje). ción en la tabla siguiente. Si sigue sin poder resolver el pro- •...
  • Página 120 RO: Numărul produsului: / GR: Αριθμός προϊόντος: / HR: Broj proizvoda: / CZ: Číslo výrobku: / HU: Termék szám: / UA: Номер виробу: / EE: Tootenumber: / 425206 LV: Izstrādājuma numurs: / LT: Gaminio numeris / PT: Número do produto: / ES: Número de producto: / SK: Číslo výrobku: / DK: Produktnummer: /...
  • Página 121 GB: Meets the essential requirements as described in directives: / DE: Erfüllt die wesentlichen Anforderungen, wie in den Richtlinien beschrieben: / NL: Voldoet aan de essentiële eisen zoals beschreven in richtlijnen: / PL: Spełnia podstawowe wymagania opisane w dyrektywach: / FR: Répond aux exigences essentielles décrites dans les directives : / IT: Soddisfa i requisiti essenziali descritti nelle direttive: / RO: Îndeplinește cerințele esențiale descrise în directive: /...
  • Página 124 HENDI B.V. PKS HENDI South East Europe SA Innovatielaan 6 5 Metsovou Str. 6745 XW De Klomp, The Netherlands 18346 Moschato, Athens, Greece Tel: Tel: +31 317 681 040 +30 210 4839700 Email: Email: info@hendi.eu info@pks-hendi.com HENDI Italia S.R.L. HENDI Polska Sp. z o.o. ul.

Tabla de contenido