Índice de contenidos explosivas al arremolinarse con el aire de aspira- Tenga en cuenta los avisos de las ins- ción. Tampoco utilice acetona, ácidos sin diluir y di- trucciones de uso de la batería, los avi- Avisos generales..........solventes, ya que pueden dañar los materiales sos impresos sobre la propia batería y Funcionamiento ..........
Descripción del equipo Pictogramas en la pantalla Recipiente para la suciedad Sinopsis de equipos frontales Batería llena *** Solo la variante Combo Figura B Placa de características Volante Figura AJ Batería vacía Llenado automático del depósito de agua fresca Placa de características Unidad de pregiro de la cubierta*** Panel de control Cepillos laterales*...
7. Desenganche el soporte de la consola del asiento y 7. Apague el equipo con el interruptor de funciona- Nota cierre la consola del asiento. miento fácil. Coloque el cable de carga en el compartimento de la 8. Desenrosque las bisagras de la consola del asiento. batería de manera que no pueda quedar atrapado.
5. Soltar el pedal del acelerador. 2. Desplazar el asiento en la posición deseada. Detergente El freno debe bloquearse de forma audible. 3. Suelte la palanca de ajuste del asiento. Si el freno de estacionamiento no se bloquea, ponga el Limpieza de mantenimiento de todo CA 50 C Ajustar el volante...
4. Vacíe el recipiente para la suciedad. Nota Nota 5. Colocar el recipiente para la suciedad. Solo para cabezal de limpieza R: Casi todos los textos Cuando se levanta la trampilla para suciedad gruesa, el de pantalla para configurar los parámetros son por lo efecto de barrido y la extracción de polvo se deterioran.
5. Seleccionar el elemento del menú que se va a cam- Ajuste de la velocidad de conducción máxima 2. Confirmar el "acceso" pulsando el botón de informa- biar girando el botón de información. ción. 1. Girar el botón de información hasta que la opción de 6.
Solo cabezal de limpieza R: limpiar el túnel del ce- 8. Vuelva a colocar la placa de retención de la escobi- CUIDADO pillo. lla. Helada Durante largos tiempos de inactividad, desconectar 9. Cierre la tapa de seguridad. Destrucción del equipo debido a agua congelada el equipo con la batería completamente cargada.
Comprobar la correa de transmisión 5. Gire la brida en sentido contrario a las agujas del re- ADVERTENCIA loj y retire el cojinete del filtro de polvo. ¡Riesgo de lesiones por elementos en movimiento! 1. Doble la cubierta del dispositivo de barrido previo 6.
Bocina defectuosa. 1. Contactar al servicio de postventa. Cabezal CPU demasiado caliente. Fa- 1. Colocar el interruptor de seguridad en la posición "0". se de enfriamiento 2. Dejar que el control se enfríe durante al menos 5 minutos. 3. Reducir considerablemente la presión del cepillo en terrenos difíciles. 4.
Página 58
B 260 RI B 260 RI B 260 RI B 260 RI B 260 RI B 260 RI (R100) Combo (R100) (R 120) Combo (R 120) (D100) Combo (D100) Depósito de detergentes (opción de lata) Volumen de dosificación del detergente (de - a) Volumen mínimo de dosificación de agua l/min Volumen máximo de dosificación de agua...
Página 314
B 260 RI B 260 RI (D100) B 260 RI B 260 RI (R B 260 RI B 260 RI (R100) Combo (D100) Combo (R 120) Combo (R100) 1,33 1,33 1,33 1,33 1,33 1,33 N/mm (اﻟﻀﻐﻂ اﻟﺴﻄﺤﻲ اﻟﺄﻗﺼﻰ )ﺑﻤﺎ ﻓﻲ ذﻟﻚ وﺣﺪة اﻟﺪﻓﻊ واﻟﻤﺎء أداء...
Página 315
B 260 RI B 260 RI (D100) B 260 RI B 260 RI (R B 260 RI B 260 RI (R100) Combo (D100) Combo (R 120) Combo (R100) (أﻣﺘﺎر اﻟﺤﺪ اﻟﺄﻗﺼﻰ ﻟﻠﺘﺪرج ﻋﻠﻰ اﻟﻤﺪى اﻟﻘﺼﻴﺮ )ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ EN 60335-2-72 اﻟﻘﻴﻢ اﻟﻤﺴﺠﻠﺔ وﻓ ﻘ ًﺎ ﻟﻠﻤﻮاﺻﻔﺔ 0,41 0,41 0,41...
Página 324
THANK YOU! MERCI! DANKE! ¡ GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und profitieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and benefit from many advantages. Enregistrez votre produit et bénéficier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.