Ocultar thumbs Ver también para LED-4000:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

LED-4000
(US PATENT 8,911,130)
LED Light Source
Operator Manual
ST Technologies
6018 Bowdendale Avenue
Jacksonville, FL 32216 USA
Customer Service: 904 208 2290
Toll Free 877 814 2237
EC|REP
AJW Technology Consulting GmbH
Breite Straße 3
40213 Düsseldorf, Germany
Telephone:
+49 211 54059 6030
®
LIT-216 CUDA
Surgical
Rev. E
(English)
Page 1 of 104
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Cuda surgical LED-4000

  • Página 53: Fuente De Luz Led

    LED-4000 (US PATENT 8,911,130) Fuente de luz LED Manual del operador ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville, FL 32216 USA Servicio de atención al cliente: 904 208 2290 Llamada gratuita 877 814 2237 EC|REP AJW Technology Consulting GmbH Breite Straße 3 40213 Düsseldorf, Germany...
  • Página 54 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 1.1 Instrucciones de uso 1.2 Funciones del diseño 2. PELIGRO Y ADVERTENCIA 2.1 Peligros 2.2 Advertencias 2.3 Notas 3. ESPECIFICACIONES 4. CERTIFICACIONES 5. VISTA PREVIA 6. INSTALACIÓN Y MODO DE OPERACIÓN 6.1 Instalación del dispositivo 6.2 Modo de operación 7.
  • Página 55: Introducción

    No tiene ninguna contraindicación. 1.3 Funciones de diseño El LED-4000 comprende un iluminador autónomo alimentado por la red. El modelo del CRI estándar produce 2200lm (normal) en el rango del espectro visible y el modelo del CRI alto produce 1200lm (normal) en el rango del espectro visible. El iluminador se usa normalmente con una guía de luz de fibra óptica que se conecta a un puerto de luz ubicado en el panel frontal.
  • Página 56: Peligro Y Advertencia

    2. PELIGRO Y ADVERTENCIA El uso de este equipo puede presentar riesgos para el usuario y/o el paciente. Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente este manual de instrucciones y siga todas las advertencias, precauciones e instrucciones de uso. Las palabras advertencia, precaución y nota tienen un significado especial y deben ser revisadas cuidadosamente: ADVERTENCIA: Indica riesgos para la seguridad del paciente o del usuario.
  • Página 57: Notas

    • Use únicamente el cable de alimentación suministrado con el iluminador o los cables de alimentación aprobados médicamente con menos de 200 mΩ de impedancia de tierra y menos de 16 pies (<5 metros) de longitud. Si se usan cables no autorizados, el dispositivo puede sufrir un aumento de las emisiones electromagnéticas o una disminución de la inmunidad electromagnética, lo que puede causar problemas en el funcionamiento.
  • Página 58: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES PARÁMETRO VALOR Tipo de fuente de luz LED (diodo emisor de luz) Temperatura de color Nominal de 5600K para modelos con un CRI alto Nominal de 6500K para modelos con un CRI estándar Vida útil del LED 30 000 horas (typ.) Nominal de 75 para modelos con un CRI estándar Nominal de 92 para modelos con un CRI alto Control del brillo...
  • Página 59: Vista Previa

    5. VISTA PREVIA PANEL FRONTAL Nro. Nombre Función Adaptador de tubo de Punto de conexión del tubo de luz El puerto de iluminación activo está siempre en la posición más alta. Pantalla LCD de Muestra el nivel actual de intensidad de la iluminación. Cada intensidad baldosa completamente iluminada indica aproximadamente un 10 % de aumento del brillo.
  • Página 60: Panel Posterior

    PANEL POSTERIOR Nro. Nombre Función Puerto de serie Puerto de comunicación de datos USB-B Puerto de comunicación de datos USB-A Puerto de actualización del firmware ( solo para uso en fábrica) Etiqueta de datos Etiqueta de información del producto Entrada del aparato Conexión del cable de alimentación de CA También contiene fusibles: 2A, 250V (5 x 20 mm) tiempo de demora...
  • Página 61: Vista Inferior

    VISTA INFERIOR Name Function Etiqueta del producto que contiene lo siguiente: número de Etiqueta del producto modelo, número de serie, número de pieza, clasificaciones eléctricas, nombre y fecha del fabricante, marcas reglamentarias, identificación de dispositivo única y símbolo de "Rx Only" de la FDA. ®...
  • Página 62: Instalación Y Modo De Operación

    6. INSTALACIÓN Y MODO DE OPERACIÓN Instalación del dispositivo Coloque el iluminador en una superficie estable, como un carro, un mostrador, un soporte, etc. ADVERTENCIA: NO utilice el aparato en ningún entorno con gases explosivos o inflamables. ADVERTENCIA: Evite colocar el dispositivo en una zona en la que el iluminador pueda ser salpicado por líquidos.
  • Página 63: Limpieza Y Desinfección

    Para obtener información técnica sobre los puertos DATA o asistencia, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. 7. LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN ADVERTENCIA: Asegúrese de que el iluminador está sin tensión y desconectado de la red eléctrica antes de intentar limpiarlo y desinfectarlo. El iluminador puede limpiarse con los productos de limpieza disponibles en el mercado que se utilizan habitualmente para la desinfección de equipos electrónicos en los hospitales, como los alcoholes etílico o isopropílico, los aerosoles desinfectantes que contienen compuestos de amonio cuaternario o...
  • Página 64: Reparación

    de retorno. La garantía no cubre los equipos sometidos a un mal uso, daños accidentales, ® desgaste normal o si se transfieren a un nuevo propietario sin autorización de CUDA Surgical. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y también puede tener otros derechos que varían de un estado a otro.
  • Página 65 No eliminar en los desechos generales Producto sanitario No estéril Temperatura de almacenamiento/envío Humedad de almacenamiento/envío Presión barométrica Identificador único del dispositivo Mantener seco Corriente alterna Marca de seguridad del producto Equipotencialidad Encendido Apagado Tipo BF Protección para la Tierra (Suelo) ®...
  • Página 92 LED-4000 (米国特許番号8,911,130) LEDイルミネーター 操作マニュアル ST Technologies 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville, FL 32216 USA カスタマーサービス:904 737 7611 フリーダイアル:877 677 2832 ® LIT-216 CUDA Surgical Rev. E (日本語) Page 92 of 104...

Tabla de contenido