Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 52

Enlaces rápidos

PREKLAD PÔVODNÉHO NÁVODU NA POUŽITIE - AZ ALKALMAZÁSI ORSZÁGOS UTASÍTÁSOK FORDÍTÁSA -
PREVOD IZVIRNIH NAVODIL ZA UPORABO - TŁUMACZENIE ORYGINALNYCH INSTRUKCJI DO UŻYTKU
ÜBERSETZUNG DER URSPRÜNGLICHEN GEBRAUCHSANLEITUNG - PRIJEVOD PRETHODNE UPUTE ZA UPORABU
TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING MANUAL - TRADUCTION DU MODE D'EMPLOI ORIGINAL
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI PER L'USO - TRADUCCIÓN DE INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO
CZ – PONORNÉ KALOVÉ ČERPADLO
SK – PONORNÉ KALOVÉ ČERPADLO
H – EL. SZENNYVÍZ SZIVATTYÚ
SL – POTOPNA ČRPALKA ZA GOSTE MEDIJE
PL – POMPA ZANURZENIOWA SZLAMOWA
DE – TAUCHPUMPE
HR – POTOPNA CRPKA
EN – SUBMERSIBLE DRAINAGE SUMP PUMP
FR – POMPE DE PUISARD DE DRAINAGE
IT – POMPA SOMMERGIBILE PER POZZETTO
ES – BOMBA DE SUMIDERO DE DRENAJE
Wetra ČR a.s., Veselská 699, 199 00 Praha, www.wetra-xt.com
drainage sump
PŘEKLAD PŮVODNÍHO NÁVODU K POUŽITÍ
Submersible
pump 900W
- NÁVOD K POUŽITÍ
- NÁVOD NA POUŽITIE
- KEZELÉSI UTASÍTAS
- NAVODILA ZA UPORABO
- INSTRUKCJA OBSŁUGI
- GEBRAUCHSANLEITUNG
- NAPUTAK ZA UPORABU
- INSTRUCTIONS FOR USE
- MODE D'EMPLOI
- ISTRUZIONI PER L'USO
- INSTRUCCIONES DE USO
5 - 8
9 - 13
14 - 18
19 - 22
23 - 27
5 - 11
28 - 32
12 - 17
33 - 36
18 - 24
37 - 41
42 - 46
47 - 51
52 - 56
4 - 8
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Asist AE9CPK90

  • Página 2 SYMBOLS Nářadí je určeno pouze pro domácí - hobby použití. • Náradie je určené iba pre domáce - hobby použitie. A szerszám célja az otthoni - hobby használatra. • Orodje je namenjeno izključno za domačo ali hobi uporabo. Narzędzie jest przeznaczone jedynie do użycia domowego lub hobbystycznego. • Das Werkzeug ist nur für Haus - Hobbynutzung vorgesehen.
  • Página 3 Nosite zaštitne rukavice Používejte ochranné rukavice Používajte ochranné rukavice Wear protective gloves Portez des gants de protection Viseljen védőkesztyűt Nosite zaščitne rokavice Indossare guanti protettivi Use guantes protectores Nosić rękawice ochronne Schutzhandschuhe tragen Nosite zaštitne cipele Používejte ochrannou obuv Používajte ochrannú obuv Wear safety shoes Portez des chaussures de sécurité...
  • Página 52 AE9CPK90 - Bomba de sumidero de drenaje sumergible CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS ASIST Y ASIST SMART GARDEN. Lea, recuerde y guarde estas instrucciones de seguridad cuidadosamente ADVERTENCIA: al usar máquinas eléctricas y herramientas eléctricas, es necesario observar y respetar las siguientes instrucciones de seguridad para protegerse de lesiones por descargas eléctricas, lesiones de otras personas y riesgo de incendio.
  • Página 53: Instrucciones De Seguridad Adicionales

    USO Y FUNCIONAMIENTO - Las reparaciones deben ser realizadas únicamente por un electricista cualificado. Si las reparaciones Las herramientas ASIST están diseñadas para uso se realizan incorrectamente, existe el riesgo de que doméstico o pasatiempo únicamente. entre líquido en los componentes eléctricos del dis- El fabricante y el importador no recomiendan el uso positivo.
  • Página 54 ¡Riesgo de daños en el dispositivo! idos que dejen residuos, la bomba debe enjuagarse No levante la bomba por el cable o la conexión de con agua limpia. La arena y otras impurezas en el presión, ya que ni el cable ni la conexión de presión líquido aumentan la posibilidad de sobrecalentamien- están dimensionados para las cargas de tracción de to y reducen su poder de succión.
  • Página 55: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpie todas las partes internas accesibles de la cubierta. Elimine la suciedad alrededor de la cabeza AE9CPK90 ESPECIFICACIONES del rotor abriendo la conexión de presión. Quite los residuos sólidos con un cepillo y detergente. Voltaje de entrada 230 V Frecuencia de entrada 50 Hz ¡ADVERTENCIA! Antes de volver a utilizar la bomba,...
  • Página 56: Protección Del Ambiente Manejo De Los Desperdicios

    usa incorrectamente, esta herramienta puede causar el síndrome de temblor de mano-brazo. Advertencia: Para precisar, es necesario tener en cuenta el nivel de exposición a la vibración en las condiciones concretas de uso en todos los modos de funcionamiento, como es el tiempo, en el que la herramienta manual está...
  • Página 67: Número De Serie

    CERTIFICADO DE GARANTÍA - ES Condiciones de garantía 1. La compañía Wetra ČR a.s., proporciona para el producto ASIST descrito anteriormente una garantía de 24 meses a partir de la fecha de venta. La duración de la batería es de 6 meses a partir de la fecha de venta. Las condiciones de la garantía se rigen por las disposiciones pertinentes del Código Civil.
  • Página 69 www.rs-we.com...

Tabla de contenido