Página 33
SUMARIO 1. Símbolos de seguridad utilizados en el manual 2. Seguridad 3. Mantenimiento y reparación 4. Fórmulas y consejos de instalación 5. Modos de funcionamiento 6. Configuración del actuador mediante interruptor DIP 7. Modos de funcionamiento a. Modo único (A1123.X) o (A1124.X) b.
1. Símbolos de seguridad utilizados en el manual PELIGRO: Esta indicación se utiliza para llamar la atención sobre los posibles peligros para la seguri- dad y la salud de las personas y los animales. ADVERTENCIA: Esta indicación se utiliza para llamar la atención sobre posibles daños materiales. INFORMACIÓN: Esta indicación se utiliza para proporcionar más sugerencias o información.
Página 35
El incumplimiento exime al fabricante de cualquier responsabilidad legal. Master Italy no será responsable si se utilizan actuadores o accesorios de terceros con los actuadores APRO. Compruebe que las condiciones especificadas en la etiqueta, como la temperatura ambiente y los datos eléctricos, se cumplen en el lugar de instalación.
3. Mantenimiento y reparación Periódicamente, es aconsejable que un técnico cualificado compruebe que el actuador está correcta- mente instalado; debe comprobarse cualquier signo de desgaste o daño en los cables, soportes y piezas mecánicas. Desconecte la alimentación eléctrica durante las operaciones de limpieza y mante- nimiento.
5. Modos de funcionamiento La gama de actuadores APRO permite un control eficaz de las ventanas para obtener la máxima seguridad y comodidad. Los modos de funcionamiento se enumeran a continuación: VENTILACIÓN NATURAL: la apertura de las ventanas permite un eficaz intercambio de aire y el control de la temperatura interior.
6. Configuracion del actuador mediante interruptor dip-switch 1. Localice el tapón de goma (A). 2. Retire la tapa y localice el selector de los interruptores dip (B). En todos los actuadores los interruptores DIP están ajustados de fábrica en OFF con recorrido estándar. (ver tabla de recorrido).
7. Modos de funcionamiento En las configuraciones con varios actuadores, el ‘’principal’’ debe ser siempre un actuador de cadena como A1123.1, A1123.2, A1123.3 y A1124.1 a. Modo de actuador único (A1123.X) o (A1124.X) Actuador único controlable a través de pulsadores enclavados (*) o a través del gateway (consulte el manual de usuario del Gateway A1126).
1. Conexión para un solo actuador: RD a 24V; BK a GND; YE a OPEN; GN a CLOSE 2. Conexión para múltiples actuadores: A) Master RD a 24V; BK a GND; YE a OPEN; GN a CLOSE; WH a LIN-DATA B) Secundario RD a 24V; BK a GND; WH a LIN-DATA...
9. Solución de problemas En la placa electrónica de cada actuador (que puede ser inspeccionada como se muestra en el capítulo 8) hay un LED rojo que indica el estado del actuador como en la tabla. FRECUENCIA DE PARPADEO CONDICIÓN SOLUCIÓN DEL LED ROJO DEL ACTUADOR...
UE. Para los países no pertenecientes a la UE, el servicio sólo se realizará a distancia. La gestión del componente defectuoso (posible reparación o sustitución) se llevará a cabo en un plazo de 30 días laborables a partir de la fecha de entrega en Master.
Página 64
+24V OPEN CLOSE LIN-DATA TO slave TO slave TO master...