Página 1
TW500 RACKET SPORTS WHEELCHAIR FAUTEUIL ROULANT DE SPORTS DE RAQUETTE SILLA DE RUEDAS DE DEPORTES DE RAQUETA ROLLSTUHL FÜR SCHLÄGERSPORTARTEN CARROZZINA PER SPORT DI RACCHETTA CADEIRA DE RODAS PARA DESPORTOS COM RAQUETE WÓZEK INWALIDZKI DO SPORTÓW RAKIETOWYCH SPORTOVE S REKETOM KOLICA ŠPORTE Z LOPARJI INVALIDSKI VOZIČEK...
Página 2
ENGLISH FANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH ITALIANO PORTUGUÊS POLSKIE HRVATSKI SLOVENŠČINA...
Página 43
Lee atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación de ajuste y/o puesta en marcha de este producto. Si es necesario, ponte en contacto con Decathlon o con el fabricante en la dirección que se indica a con nuación.
Página 44
1. Presentación Descripción TW500 Caracterís cas TW500 2. Advertencias 3. Configuración de serie Puesta en marcha Configuración de serie 4. Ajustes Ajuste de profundidad del asiento Ajuste de desequilibrio (COG) Ajuste de la altura de la parte delantera del asiento con respecto al suelo...
Presentación TW500 es una silla de ruedas diseñada para cumplir con los requisitos de adultos y jóvenes jugadores de tenis y otros deportes de raqueta. Fabricada en una aleación de aluminio ligero, ofrece una amplia gama de ajustes que permiten configurarla de acuerdo con las necesidades de los atletas con diferentes patologías y apoyarlos en su desarrollo y progreso en el deporte, el ocio y la compe ción.
● Inclinación de las piernas con respecto al suelo: mín. 50°, máx. 130° Altura, Inclinación y Distancia desde el eje al reposapiés: ajustables ● Correa de puntera: de serie ● Cojín de poliuretano de 75 láminas, alt. 50 mm (profundidad estándar 400 mm) no an escaras. ●...
Configuración de serie La silla de ruedas para deportes de raqueta TW500 viene con una configuración estándar de ajustes variables y está lista para usar. Puesta en marcha La silla de ruedas se envía con las ruedas traseras desmontadas.
Cojín Altura 50 mm L x 400 mm Correa para muslos Altura 80 mm L x 3,5 mm Ajustes Ajuste de profundidad del asiento A la hora de elegir la profundidad correcta del asiento, es recomendable garan zar un margen de al menos 30 o 40 mm entre el borde anterior del asiento y el hueco poplíteo o pantorrilla.
● Re re los tornillos "ALS" que sujetan la sección delantera del asiento "AL" al chasis. Evalúe si con la nueva configuración es necesario quitar también el sector central "AK" para evitar ● superposiciones inoportunas. En este caso quite también los tornillos “AKS”. Coloque la parte delantera en la nueva posición siguiendo el esquema de la ilustración y vuelva a ●...
Tenga en cuenta que en comparación con la configuración estándar ilustrada en el párrafo 4.1.2, en esta configuración con profundidad reducida, se eliminan las extensiones "K" de 40 mm y el inserto telescópico "L" se gira 180° para permi r la correcta fijación del asiento Para reducir la profundidad del chasis, eliminando estas extensiones, siga estas instrucciones: En primer lugar, es necesario desmontar la parte delantera “AL”...
Ajuste de la altura de la parte delantera del asiento con respecto al suelo La altura de la parte delantera del asiento en relación con el suelo está fijada en 500 mm. Con la configuración suministrada, se puede regular entre 440 y 540 mm. No obstante, la silla se suministra con un kit para alcanzar incluso las alturas frontales de 420 y 400 mm.
Para cambiar la altura de la parte delantera de la silla de ruedas a 420 o 400 mm, use las herramientas provistas y siga las instrucciones a con nuación: Re re los protectores de marco acolchados delanteros. ● Afloje sin quitarlos los tornillos "M" que aseguran la curva del marco al asiento ●...
altura entre 250 y 310 mm. El juego largo cubre un ajuste de altura entre 330 y 390 mm. Las correas de sujeción suministradas cubren todo el rango de ajuste, al igual que la cubierta de lona acolchada. Ajuste de la altura de los bordes de protección de ropa Es recomendable definir el posicionamiento de la altura de las protecciones con respecto a las ruedas antes de ajustar la inclinación del respaldo para que no haya conflictos y tener que repe r ciertos ajustes.
● Elija la nueva inclinación del respaldo. Encuentre el orificio entre los designados por "V1, V2, V3, V4" que coincide con uno de los orificios en ● el chasis designado por "U1, U2, U3, U4". Una vez determinado el orificio correspondiente, inserte el tornillo en “V” y apriétalo correctamente ●...
La altura del reposapiés se ajusta variando las posiciones de los tornillos "F5" con respecto a las placas de soporte, de la siguiente manera: Desatornille y quite los 6 tornillos "F5" entre las placas y bloques "EE" y "FF". ● Elija la posición deseada alineando los agujeros correspondientes.
“A” y “D” situadas debajo del asiento. 4.12 Montaje de la correa pélvica El borde de la silla de ruedas TW500 está formado por dos elementos, uno de los cuales ene unos ojales dispuestos para la fijación de un posible cinturón pélvico. 4.13 Ajuste y sus tución del aro de empuje...
Para desmontar el pasamanos de la rueda, es necesario quitar completamente los seis tornillos de fijación (F). Una vez re rado el pasamanos, se puede volver a montar eligiendo la posición deseada entre las tres opciones presentes en las pestañas de fijación (ver ilustración). Una vez haya vuelto a colocar el pasamanos, vuelva a colocar la tapa (G) teniendo cuidado de que el orificio de la válvula coincida con el orificio correspondiente de la llanta.
En caso de dificultad para encontrar piezas en el mercado, le invitamos a ponerse en contacto con ● DECATHLON. Cada semana : Comprobar la presión de los neumá cos. Cada carcasa de neumá co indica en el lateral la presión ●...
● Desatornille y extraiga los tornillos “4”. Quitar el perno "3" de su eje. ● La rueda se puede quitar libremente. ● FIG. 6 FIG. 7 Sus tución de los cojinetes de las ruedas (Fig. 7) Los cojinetes (608 zz) de las ruedecillas delanteras están colocados a presión. Para extraerlos basta ●...
Control Asegúrese de que el botón "X", una vez montada la rueda (fig. 10), esté completamente liberado. ● Tire de la rueda hacia el exterior de la silla de ruedas (fig. 11) y, sin pulsar el botón, la rueda no debe ●...
● Asegúrese de que las lonas estén completamente secas antes de volver a instalarlas en el chasis. Si el usuario cambia antes y después de la limpieza: Es aconsejable sus tuir la tela del asiento y del respaldo por telas nuevas. ●...
Página 62
Los productos TW500 cumplen con el Reglamento (UE) MDR 2017 745. OFF CARR s.r.l. se reserva el derecho de realizar mejoras o modificaciones en sus productos sin previo aviso, respetando en todo caso la idoneidad del disposi vo de asistencia, las condiciones contractuales de garan a y la disponibilidad de repuestos de conformidad con las disposiciones legales.