Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the
Owner's Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques de blessure, l'utilisateur doit lire et
comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet article. Conservez le présent guide
afin de pouvoir le consulter ultérieurement.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y comprender
el Manual del operador antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para
consultarlas en caso sea necesario.
For Customer Service
Pour le service à la clientèle
Servicio al cliente
Model/ Modelo/ Modèle: 9206 / 9216
1-877-SKIL-999
Owner's Manual
Guide d'utilisation
Manual del propietario
Reciprocating Saw
Scies Va-et-vient
Sierras Alternativas
www.skil.com
OR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Skil 9206

  • Página 1 Owner’s Manual Guide d’utilisation Manual del propietario Model/ Modelo/ Modèle: 9206 / 9216 Reciprocating Saw Scies Va-et-vient Sierras Alternativas WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the Owner’s Manual before using this product. Save these instructions for future reference.
  • Página 36 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Garantía limitada para herramientas mecánicas portátiles de consumo, de banco y de servicio pesado hd y shd de SKIL . . . . . . . . . 53...
  • Página 37: Advertencias Generales De Seguridad Para Herramientas Mecánicas

    ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS MECÁNICAS Lea todas las advertencias de seguridad y todas las ADVERTENCIA instrucciones . Si no se siguen las advertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA La expresión “herramienta mecánica”...
  • Página 38: Uso Y Cuidado De Las Herramientas Mecánicas

    Use equipo de protección personal. Use siempre protección de los ojos. El equipo de protección, como por ejemplo una máscara antipolvo, calzado de seguridad antideslizante, casco o protección de oídos, utilizado para las condiciones apropiadas, reducirá las lesiones corporales. Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de energía y / o al paquete de batería, levantar la herramienta o transportarla .
  • Página 39: Servicio De Ajustes Y Reparaciones

    Servicio de ajustes y reparaciones Haga que su herramienta mecánica reciba servicio de un técnico de reparaciones calificado, utilizando únicamente piezas de repuesto idénticas. Esto asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta mecánica. NORMAS DE SEGURIDAD PARA SIERRAS ALTERNATIVAS Agarre la herramienta eléctrica por las superficies de agarre con aislamiento cuando realice una operación en la que el herramienta de corte pueda entrar en contacto con cables ocultos o con su propio cable de alimentación .
  • Página 40: Advertencias De Seguridad Adicionales

    Riesgo de lesiones para el usuario. El cordón de energía debe recibir servicio de ajustes y reparaciones solamente por un Centro de Servicio de Fábrica Skil o una Estación de Servicio Skil Autorizada. Cierto polvo generado por el lijado, aserrado, amolado y ADVERTENCIA taladrado mecánicos, y por otras actividades de construcción,...
  • Página 41: Símbolos

    SÍMBOLOS IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Nombre Designación/explicación Volt Tensión (potencial)
  • Página 42 Símbolo Nombre Designación/explicación Designa el programa de reciclaje de Sello RBRC de Ni-Cd baterías de Ni-Cd Símbolo de lectura del Alerta al usuario para que lea el manual manua Símbolo de uso de Alerta al usuario para que use protección protección de los ojos de los ojos...
  • Página 43 SÍMBOLOS (CONTINUACIÓN) IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad. Símbolo Designación/explicación Este símbolo indica que esta herramienta está...
  • Página 44: Descripción Funcional Y Especificaciones

    DESCRIPCIÓN FUNCIONAL Y ESPECIFICACIONES Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar ADVERTENCIA cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidental- mente. Sierras alternativas Fig. 1 Dial De Velocidad Variable Hoja De...
  • Página 45: Ensamblaje

    Ninguna hoja puede ser eficaz en todos los trabajos de corte. Materiales diferentes requieren hojas diseñadas especialmente. Como la sierra alternativa puede cortar tantos materiales, hay muchos tipos de hojas SKIL disponibles. Asegúrese de utilizar la hoja adecuada para asegurar un rendimiento de corte adecuado.
  • Página 46: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Luz indicadora de alimentación Fig. 4 (modelo 9216 solamente) Interrup- Cuando enchufe la herramienta en la fuente de tor Gatillo energía, la luz indicadora de alimentación se “On/Off” encenderá, indicando que la herramienta está recibiendo alimentación eléctrica (Fig. 4). Interruptor gatillo “on/off”...
  • Página 47: Ajuste De La Placa-Base Fig

    Ajuste de la placa-base Fig. 6 La placa-base se inclina con el fin de mantener la mayor cantidad posible de su superficie en contacto con la superficie de tra- bajo Fig. 6. Para ajustar la placa-base, sujete la sierra firmemente y pivote la placa-base hasta la posición deseada.
  • Página 48: Uso De La Sierra

    USO DE LA SIERRA 1. Fije la pieza de trabajo firmemente con abrazaderas. 2. Marque la línea de corte y agarre la herramienta con una mano en el mango y la otra mano ubicada en la funda de goma asilada que está sobre la carcasa delantera. Sujete siempre la sierra por la funda aislada que está...
  • Página 49 Cortes de bolsillo y por Fig. 8 penetración La sierra alternativa puede utilizarse para hace cortes por penetración en material más blando (por ejemplo, en madera o materiales de con- strucción ligeros para paredes) sin tener que hacer un agujero de comienzo (Fig. 8). 1.
  • Página 50: Mantenimiento

    Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por un Centro de servicio de fábrica Skil o por una Estación de servicio Skil autorizada.
  • Página 51: Accesorios

    ACCESORIOS Si es necesario un cordón de extensión, se debe usar un ADVERTENCIA cordón con conductores de tamaño adecuado que sea capaz de transportar la corriente necesaria para la herramienta . Esto evitará caídas de tensión excesivas, pérdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas conectadas a tierra deben usar cordones de extensión de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales.
  • Página 52: Resolución De Problemas

    3. Inspeccione el cordón para comprobar si está dañado. Si está dañado, haga que sea reemplazado p or un centro de servicio skil au- torizado o una estación de servicio skil autorizada. 4. El interruptor está quemado. 4. Haga que el interruptor sea...
  • Página 53: Garantía Limitada Para Herramientas Mecánicas Portátiles

    HD y SHD de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra. Los modelos de herramientas mecánicas de banco y portátiles de consumo de SKIL estarán libres de defectos de material o de fabricación durante...

Este manual también es adecuado para:

9216

Tabla de contenido