Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 73

Enlaces rápidos

PP 100
Deutsch
1
English
17
Nederlands
33
Français
49
Español
66
Português
82
Italiano
99
Dansk
115
Svenska
131
Norsk
147
Suomi
162
Eesti
177
Latviešu
193
Lietuvių
209
Polski
225
Česky
241
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hilti PP 100

  • Página 1 Deutsch English Nederlands Français Español Português Italiano Dansk Svenska Norsk Suomi Eesti Latviešu Lietuvių Polski PP 100 Česky...
  • Página 73: Símbolos En Las Figuras

    Consulte el manual de instrucciones Indicaciones de uso y demás información de interés Manejo con materiales reutilizables No tire las herramientas eléctricas y las baterías junto con los desperdicios domésticos Hilti Batería de Ion-Litio Hilti Cargador 1.2.3 Símbolos en las figuras En las figuras se utilizan los siguientes símbolos:...
  • Página 74: Declaración De Conformidad

    Encontrará una reproducción de la declaración de conformidad al final de esta documentación. La documentación técnica se encuentra depositada aquí: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916 Kaufering, DE Seguridad Indicaciones generales de seguridad de las herramientas de medición ¡ADVERTENCIA! Lea con atención todas las instrucciones e indicaciones de seguridad.
  • Página 75: Indicaciones De Seguridad Adicionales Para Herramientas De Medición Láser

    ▶ El producto no debe modificarse ni manipularse en ningún caso. Los cambios o modificaciones que no cuenten con la autorización expresa de Hilti pueden limitar el derecho del usuario a poner en funcionamiento el producto.
  • Página 76: Compatibilidad Electromagnética

    ▶ No utilice la herramienta de medición cerca de instalaciones militares o aeropuertos, en aviones ni en instalaciones radioastronómicas si no dispone de una autorización previa. Compatibilidad electromagnética Si bien la herramienta cumple los estrictos requisitos de las directivas pertinentes, Hilti no puede excluir lo siguiente: •...
  • Página 77: Descripción

    ▶ El cargador debe mantenerse en un lugar limpio, fresco, seco y protegido de las heladas. ▶ Durante el proceso de carga, el cargador debe poder desprender calor. Por esta razón es necesario que las rejillas de ventilación estén libres. No cargue baterías en un recipiente cerrado. ▶...
  • Página 78 Denominación Función cla/LED Tecla de • Encender/apagar el producto. encendido/apagado Tecla SET • Pulsación breve: manejo y ajustes básicos. • Pulsación prolongada (>2 s): bloquea algunas funciones para evitar un manejo accidental del láser o mediante el control a distancia. Tecla MENU •...
  • Página 79: Uso Conforme A Las Prescripciones

    Láser para la construcción de canales, control a distancia, soporte de la batería, batería, cargador, tornillos niveladores, tornillo de centrado, soporte de diana, 2 dianas, certificado del fabricante, manual de instrucciones Encontrará otros productos del sistema autorizados para su producto en su Hilti Store o en Internet, en: www.hilti.group Datos técnicos Láser...
  • Página 80: Control A Distancia

    Precisión horizontal ±10″ Zona de nivelación Dirección de la inclina- ±10 % ción Dirección del eje ≈ ±4° Intervalo de inclinación −15 % … 40 % Ajuste de inclinación mínima 0,001 % Distancia para la detección automática de la diana 5 m …...
  • Página 81: Uso De Los Pies De Apoyo Adecuados

    ▶ El LED del cargador se enciende en rojo en caso de error. Póngase en contacto con el Servicio Técnico de Hilti. ▶ Si la batería no está conectada o está mal conectada, el LED del cargador no se enciende.
  • Página 82: Ajuste De La Diana

    Colocación del láser Coloque siempre el láser de forma que la burbuja del nivel digital quede en el centro. ▶ Coloque el láser de forma que la inclinación de la superficie de trabajo se encuentre dentro del rango de autonivelación (± 10 %). El rayo láser se mueve durante la autonivelación, para alinearse correctamente.
  • Página 83: Alineación Automática De La Diana

    ▶ La posición relativa del rayo láser se indica en la pantalla. El rango máximo de alineación es de ±8,5°, lo que equivale a una zona de 9 m con una distancia de 30 m. 2. Cuando se ha alcanzado una posición final, el rayo láser parpadea. Si es necesario que el rayo láser la sobrepase, deberá...
  • Página 84: Cuidado Y Mantenimiento

    Para garantizar un correcto funcionamiento, utilice exclusivamente piezas de repuesto y consumibles originales. Las piezas de repuesto, los consumibles y los accesorios autorizados por Hilti se pueden consultar en su Hilti Store o en: www.hilti.group Calibración 7.1.1...
  • Página 85: Calibración Del Láser

    La comprobación por parte del Servicio Técnico de Medición de Hilti no exime al usuario de comprobar la herramienta de medición antes y durante su utilización.
  • Página 86: Indicador De Error

    Elimine las vibraciones. Mensaje de error ‘E-04’ El ángulo no se mide correcta- ▶ Póngase en contacto con el mente. Servicio Técnico de Hilti. Mensaje de error ‘E-05’ El posicionamiento del láser no ▶ Desconecte y vuelva a conectar está bien ajustado.
  • Página 87 Anomalía Posible causa Solución El ajuste de inclinación no El láser se encuentra en modo de ▶ Pulse la tecla SET para funciona. bloqueo. cancelar el modo de bloqueo. El valor ajustado se encuentra ▶ Tenga en cuenta el rango fuera del rango posible.
  • Página 88: Reciclaje

    Los productos Hilti están fabricados en su mayor parte con materiales reutilizables. La condición para dicha reutilización es una separación adecuada de los materiales. En muchos países, Hilti recoge las herramientas usadas para su recuperación. Pregunte al Servicio de Atención al Cliente de Hilti o a su asesor de ventas.
  • Página 264 Česky 2354475 *2354475*...
  • Página 268 *2354475* 2354475 Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan Pos. 1 | 20220531...

Tabla de contenido