Página 3
Italiano 1 SU/Nr mancato 10 Tasto Disconnessione e Off/On 2 Tasto menu sinistro/OK 11 Tasto menu destro/indietro/chiamata interna 3 Tasto di conversazione 12 Ricerca unità 4 Disconnessione/Richiamata e blocco tasti Solo per Arc 8r: 6 Altoparlante 13 Funzioni segreteria telefonica, vedere la 7 Rubrica sezione Segreteria telefonica 8 Tasto flash 14 Indicatore di messaggi/display e segnale di chiamata on/off Español 1 ARRIBA/Llamada perdida 10 Tecla de finalización de llamada y encendido/apagado 2 Tecla de menú izquierda/OK 11 Techa de menú derecha/Atrás/Llamada 3 Tecla de conversación interna 4 ABAJO/Rellamada...
Español Conexión Búsqueda El teléfono sonará cuando se pulse (en la unidad base). 1. Conecte el adaptador de alimentación y el cable del La señal se detendrá automáticamente al cabo de unos teléfono a las tomas de pared correspondientes. instantes o si se pulsa la tecla del teléfono o la tecla 2. Inserte las pilas (1,2 V NiMH) de acuerdo con las de la unidad base. indicaciones de polaridad. 3. Cargue con el teclado mirando hacia fuera (24 horas la Alcance primera vez). El rango de alcance del teléfono depende de si las ondas 4. Pulse (tecla de menú izquierda). de radio que transportan la llamada se ven limitadas o 5. Desplácese a CONF AURIC/HS SETTINGS. no por obstáculos en su trayectoria, y es normalmente 6. Pulse OK (tecla de menú izquierda). de entre 50 y 300 metros. La cobertura podrá mejorarse 7. Desplácese a IDIOMA/LANGUAGE. Pulse OK. girando la cabeza de modo que el teléfono quede alineado 8. Vaya al ajuste deseado. Pulse OK. con la unidad base. La calidad de sonido se reducirá a 9. Pulse varias veces para el modo en espera.
Español Agenda Funciones Podrá guardar 50 números/nombres. Si está abonado a un 1. Pulse . Desplácese a CONF AURIC. Pulse OK. servicio de Identificación de llamadas, el nombre asignado 2. Vaya a la función deseada, por ej. IDIOMA. Pulse OK. al llamante en la agenda aparecerá en la pantalla para las 3. Vaya al ajuste deseado. Pulse OK. llamadas entrantes. Es posible seleccionar entre distintas ALARMA Cuando la alarma esté activada, señales de llamada para los números guardados en la aparecerá en la pantalla en el modo Agenda (sólo funcionará si está abonado a un servicio de en espera. Cuando la alarma se dispare, Identificación de llamadas). se oirá una señal durante 45 segundos. La señal podrá desactivarse con Guardado de un nombre/número en el teléfono cualquier tecla. Si REPET ALARMA 1. Pulse . Pulse está activada, la alarma se disparará de 2. Desplácese a AGREGAR. Pulse OK.
Español Sistema ampliado (+1) Contestador automático (sólo Arc 8r) El número de llamada para las llamadas internas se mostrará Cuando el contestador automático esté activado, se en la pantalla en el modo en espera. La unidad base responderá a las llamadas tras un número establecido deberá colocarse de forma centralizada para que el área de de rings, se oirá el mensaje saliente y el llamante podrá cobertura sea más o menos igual para todos los teléfonos. dejar un mensaje. La capacidad total de la memoria será de un máximo de 30 minutos, dependiendo de la calidad Intercomunicador de sonido establecida. Es posible acceder a la mayoría de 1. Pulse (tecla de menú derecha). las funciones tanto desde la unidad base como desde el 2. Introduzca un número de llamada para el teléfono. teléfono deseado. Activación/desactivación del Si se recibe una llamada externa mientras existe una contestador automático llamada interna en curso, se oirá un tono. Finalice la llamada interna con y, a continuación, responda la Pulse (en la unidad base) para desactivar/activar el llamada externa con contestador. Si la pantalla de la unidad base parpadea/ muestra -- , el contestador estará desconectado o falta la Transferencia de llamadas/Multiconferencia...
Español Filtrado (Control Llamada) Eliminación de todos los mensajes antiguos 1. Pulse . Desplácese a CONTES AUTOM. Pulse OK. Los mensajes entrantes se oirán por el altavoz de la unidad base a medida que se reciban. Si no se oye nada, 2. Vaya a ELIMIN TODO. Pulse OK. compruebe que el volumen esté alto y que se haya activado 3. Confirme pulsando OK. la función. Véase la descripción independiente. Ajustes del contestador automático También podrá pulsar OK en el teléfono mientras la grabación está en curso. La llamada podrá interceptarse 1. Pulse . Desplácese a CONTES AUTOM. Pulse OK. pulsando o descolgando el receptor de otro teléfono 2. Desplácese a CONFIG CONT. Pulse OK. conectado a la misma línea. 3. Desplácese a la función deseada. Pulse OK. 4. Vaya al ajuste deseado. Pulse OK. Uso del contestador automático MODO CONT Seleccione entre CONT/GRAB y...
Español Mensaje personal (Recordatorio) Activación remota El contestador automático puede activarse a través de las 1. Pulse . Desplácese a CONTES AUTOM. Pulse OK. funciones de acceso remoto. 2. Vaya a RECORDATORIO. Pulse OK. 1. Llame al contestador. Éste responderá al cabo de 3. Podrá grabar su mensaje tras oír un pitido largo aproximadamente 10 rings. (hablando a una distancia de aproximadamente 20 cm 2. Pulse cuando se reproduzca el mensaje saliente. respecto al teclado). 3. Introduzca el código PIN; consulte Ajustes del contestador 4. Pulse OK. Se reproducirá el mensaje. automático. El código correcto se confirmará mediante 5. Los recordatorios se reproducen del mismo modo que un pitido. los mensajes entrantes normales.
Esta garantía no será aplicable si se utilizan otras pilas que no sean las originales de DORO. Si el teléfono sigue sin funcionar, póngase en contacto con el establecimiento en el que lo adquirió para solicitar Specific Absorption Rate (Índice se servicio. No olvide el recibo o una copia de la factura. absorción específico, SAR) Declaración de conformidad Este dispositivo cumple los requisitos de seguridad internacionales aplicables sobre exposición a ondas de Doro declara que los productos Doro Arc 6/8r son radiofrecuencia. Este teléfono mide 0,05 W/kg (por cada conformes a los requisitos esenciales y a otras normativas 10 g de tejido). El límite máximo establecido por la OMS relevantes contenidas en las Directivas 1999/5/CE (Radio es de 2 W/kg (por cada 10 g de tejido). & Telecommunications Terminal Equipment (Equipos terminales de radio y telecomunicaciones), R&TTE) y 2002/95/CE (Restriction of certain Hazardous Substances (Restricciones para el uso de determinadas sustancias peligrosas), ROHS). En la dirección www.doro.com/dofc puede encontrarse...
Página 56
Italian Spanish Czech Dutch(NL) Slovakian Hungarian Greek Polish Version 2.0...