Descargar Imprimir esta página
Kärcher SB OB Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SB OB:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 78

Enlaces rápidos

SB OB
Deutsch
2
English
16
Français
30
Italiano
46
Nederlands
62
Español
77
Português
94
Norsk
111
Svenska
124
Suomi
138
Русский
153
Magyar
170
Polski
185
Româneşte
201
Slovenčina
217
Eesti
232
Latviešu
246
Lietuviškai
262
Українська
277
59696900
(09/22)
loading

Resumen de contenidos para Kärcher SB OB

  • Página 78: Protección Del Medioambiente

    Niveles de peligro Concentrado: aguas residuales enriquecidas con sa- Los objetos sueltos pueden salir despedidos debido les y minerales procedentes de la ósmosis inversa al chorro de agua de alta presión y provocar lesio- PELIGRO Permeado: agua de ósmosis, agua desmineralizada, nes personales o daños materiales.
  • Página 79: Secuencia De Funcionamiento

    STOP Modelo de 1 herramienta Nota Las bombas de dosificación y los filtros de aspiración de El programa se interrumpe. 1. Para limpiar con el chorro de alta presión, presionar detergente están provistos de marcas de color. Ajuste básico. Herramientas de limpieza en los aloja- la palanca de bloqueo, empujar el cepillo de limpie- 3.
  • Página 80: Control

    Menú Ajustes Ajuste del ciclo de regeneración Instalación correcta 1. Pulsar repetidamente la tecla de dureza situada en Los parámetros operativos de la instalación se ajustan el cabezal de control del cambiador de bases hasta en el menú Ajustes. que aparezca el intervalo deseado en la pantalla. Evento presente Desactivado Regeneración cada 8 horas...
  • Página 81 2. Introducir el código deseado en la ventana «Introdu- Tecla Modificación del ajuste Programa de la- Dosificación del detergente cir nuevo código». vado 3. Volver a introducir el mismo código en la ventana 500 l/h 900 l/h Tecla Anterior ventana "Confirmar nouevo código"...
  • Página 82 Menú Info general Menú Fecha Hora Menú Horario En el menú Fecha Hora se ajustan la hora, la fecha y el En el menú Info general se pueden ver las ventas, las horario de verano. horas de servicio, la información de mantenimiento y los avisos de fallo.
  • Página 83 Menú Horas servicio Tecla de menú «Información del sistema» En el menú Horas servicio se muestran las horas de Tecla de menú «Intervalo» servicio de cada uno de los componentes de la instala- ción y de los diferentes programas de lavado. Menú...
  • Página 84: Protección Anticongelante (Opción)

    Protección anticongelante (opción) Requisitos de la protección anticongelante Circuito anticongelante ● La alimentación de corriente y la entrada de agua En caso de riesgo de heladas, el agua del circuito fluye El dispositivo anticongelante está compuesto por un ca- por las herramientas de limpieza y sus fuentes de ali- deben garantizarse sin interrupciones.
  • Página 85: Separación De La Red (Opción)

    Trabajos de mantenimiento antes y durante el periodo de heladas  Para mayor claridad, a continuación se resumen los tra- la protección anticongelante. Los trabajos de manteni-  bajos de mantenimiento de la protección anticongelan- miento incluidos en el apartado «Mantenimiento y con- ...
  • Página 86: Descripción Del Equipo

    Descripción del equipo Esquema de circulación Filtro fino de agua fresca, en el lugar de la instala- válvula de distribución media carga con válvula es- Limitador de temperatura ción tranguladora Sensor de marcha en vacío Recipiente de flotador de agua fría con separación Bomba de alta presión Recipiente del flotador de agua caliente de red cat.
  • Página 87: Dispositivos De Vigilancia Y Seguridad Válvula Contra Desbordamiento

    Dispositivos de vigilancia y seguridad Cuidado y mantenimiento Válvula contra desbordamiento Instrucciones de mantenimiento Si durante el funcionamiento se suelta la palanca de la Para garantizar la seguridad operacional de la instala- pistola de alta presión, la válvula del circuito se abre y ción, es fundamental realizar un mantenimiento periódi- la bomba de alta presión sigue funcionando.
  • Página 88 Vista general de la instalación Filtro de la bomba de anticongelante Calefactor Válvula de bola de la protección anticongelante con criba Bidón de detergente Bomba de dosificación Bomba de alta presión Depósito de monedas Monedero Guardamonedas con cerradura (opción) Cerrojo Filtro de detergente Válvula de flotador Filtro para polvo fino WSO...
  • Página 89 Plan de mantenimiento   WSO: ejecutar solamente en caso de instalaciones con  cambiador de bases  RO: ejecutar solamente en caso de instalaciones con ósmosis inversa. Momento Tarea Ejecución Responsable Diariamente Comprobar las mangueras de alta presión. Inspección de las mangueras de alta presión para detectar daños mecánicos, como Operador daños por fricción, tejido de la manguera visible, dobleces y goma con poros o fisuras.
  • Página 90: Ayuda En Caso De Avería

    Momento Tarea Ejecución Responsable Trimestralmente Limpieza del monedero Abrir la puerta del equipo. Limpie el monedero (véase el apartado «Trabajos de man- Operador tenimiento»). Tras 250 horas de Comprobación de la cabeza de la bomba. Servicio de pos- servicio o cada seis venta meses Comprobación de la válvula de flotador de...
  • Página 91: Fallos Indicados Por El Control

    – Amarillo: Avería: la instalación puede seguir fun- Nota cionando Si hay un fallo crítico pendiente, no se puede usar la – Verde: Evento, información para el operador instalación. Esta situación se indica mediante una barra de color ro- Descripción de errores jo en la pantalla correspondiente de menú.
  • Página 92: Datos Técnicos

    Fallo Posible causa Solución Responsable Bomba de alta presión no Pieza de la bomba defectuosa. Cambiar la pieza defectuosa. Servicio de posventa estanca (mas de 3 gotas de agua por minuto) Sin aspiración de deter- Filtro obstruido o manguera obstruida. Limpiar las piezas. Operador gentes Válvula de retención defectuosa.
  • Página 93: Garantía

    500 l/h 6 kW 500 l/h 12 kW 500 l/h 24 kW 900 l/h 6 kW 900 l/h 12 kW 900 l/h 24 kW Datos de potencia del equipo Tamaño de la boquilla estándar 5004 5004 5004 5004 5004 5004 Presión de servicio Sobrepresión de servicio (máx.) Volumen transportado, agua...
  • Página 296 THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión.