Resumen de contenidos para cecotec CONGA 2290 ULTRA HOME
Página 1
Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
Instrucciones de seguridad Safety instructions Instructions de sécurité Sicherheitshinweise Istruzioni di sicurezza Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní pokyny INHALT ÍNDICE 1. Teile und Komponenten 1. Piezas y componentes 2. Vor dem Gebrauch 2. Antes de usar 3. Bedienung 3.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea las siguientes instrucciones atentamente antes de usar el producto. Guarde este manual para referencias futuras o nuevos usuarios. Instrucciones de la base - Mantenga este producto fuera del alcance de niños y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas.
Servicio de Atención al Cliente. Instrucciones del robot - Este producto debe utilizarse conforme a lo indicado en este manual de instrucciones. Cecotec no se hará responsable de ningún daño o accidente que sea consecuencia del uso inapropiado del producto.
Página 7
humedad. - No se siente ni coloque objetos afilados o pesados encima del dispositivo. - Este producto está diseñado para uso doméstico únicamente, no lo utilice en el exterior. - Antes de encender el robot, retire los objetos y cables que pudieran afectar a su funcionamiento.
dispositivo. Es necesario dar una supervisión estricta si el producto está siendo usado por o cerca de niños. Instrucciones de la batería - El dispositivo incluye una batería de ion-litio, no la queme ni la exponga a temperaturas altas, ya que podría explotar. - Tanto la batería como las pilas pueden presentar fugas en condiciones extremas.
ESPAÑOL 1. PIEZAS Y COMPONENTES Conga 2290 Ultra Fig. 1 Botón de encendido/funcionamiento Botón de vuelta a casa Botón de vuelta a casa Al pulsar este botón, tanto en el robot como en el mando a distancia, el robot irá automáticamente a la base de carga.
Página 40
ESPAÑOL Fig. 5 Mando a distancia Fig. 6 Depósito de suciedad Fig. 7 Depósito mixto Fig.8 Filtro primario y filtro de alta eficiencia Fig. 9 Cepillo Jalisco Fig. 10 Cepillos laterales Fig. 11 cepillo central de silicona Fig. 12 2 mopas Fig.
Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidas y en buen estado. Si se observara algún daño visible, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec. Coloque la base Conga Home 2000 en una superficie plana, a 6 cm de la pared. Fig. 17 Mantenga una separación de al menos 1,2 m al frente y 0,5 m a ambos lados de la unidad.
ESPAÑOL La exposición directa a la luz solar o los grandes contrastes de luz puede afectar al funcionamiento de los sensores. Si esto sucediera, el robot aspirador se detendría. Cámbielo de sitio para comenzar a trabajar de nuevo. Inserte los dos cepillos laterales en las ranuras situadas en la parte inferior del robot. Presione hasta escuchar un “clic”...
Página 43
ESPAÑOL Pulse el botón de encendido en el robot o en el mando a distancia para reanudar el proceso de limpieza. Fig. 25 Vuelta a la base Conga Home 2000 Pulse el botón de vuelta a casa en el robot o en el mando a distancia para enviar el robot a la base Conga Home 2000.
Página 44
ESPAÑOL Modo Espiral Al seleccionar este modo, el robot limpiará de forma intensiva un punto específico. Comenzará a limpiar en un punto concreto, realizará movimientos en espiral hacia afuera (1 metro). Luego, volverá de nuevo al punto inicial realizando también movimientos en espiral.
Página 45
ESPAÑOL Banda magnética (Magnetic Strip) Utilice la banda magnética para delimitar las zonas en las que quiere que el robot no tenga acceso. Programación de la limpieza El robot incluye ajustes de programación que permiten personalizar los ciclos de limpieza. La programación se puede llevar a cabo a través del mando a distancia o la aplicación en los modelos compatibles.
ESPAÑOL Finalmente, pulse el botón de programación de limpieza para salir del modo de programación. El robot emitirá un pitido indicando que los ajustes de la programación de la limpieza han sido confirmados. El usuario puede programar tantos días a la semana como se desee. La pantalla de inicio mostrará...
Página 47
ESPAÑOL partículas de polvo, ácaros, polen… Por ello, hay que limpiarlos periódicamente para evitar que estas partículas se acumulen en el filtro y este pierda eficiencia. Lo ideal es realizar este mantenimiento una vez a la semana. Se recomienda cambiar el filtro por uno nuevo como máximo a las 160 horas de uso. Recomendación Puede retirar la suciedad con un cepillo pequeño o golpearlos suavemente sobre una superficie dura para que caiga el polvo.
Página 48
ESPAÑOL Sensores Los robots de limpieza cuentan con diferentes tipos de sensores, por ejemplo, los sensores de proximidad ayudan al robot a realizar una navegación pudiendo detectar posibles obstáculos, y los sensores anticaída ayudan al robot a detectar desniveles y posibles vacíos como pueden ser unas escaleras.
ESPAÑOL Mantenimiento Limpieza de la lente infrarroja y el indicador de carga/vaciado Compruebe si la lente infrarroja y el indicador de carga/vaciado están sucios. Si es así, retire la suciedad con un paño limpio y seco y asegúrese de que están completamente limpios. Se recomienda limpiarlos una vez al mes.
Página 50
ESPAÑOL Pitidos mientras el indicador está encendido de forma fija de color rojo: Pitidos Error Solución Error de la rueda Compruebe si la motriz rueda motriz está bloqueada. Error de los cepillos Compruebe si el laterales cepillo lateral está bloqueado y límpielo. Error del ventilador Limpie el polvo o los objetos que pudieran...
Página 51
ESPAÑOL Otras posibles situaciones Problema Solución El robot no se activa Asegúrese de que el interruptor principal está en la posición de encendido. Asegúrese de que la batería está cargada al completo. Cambie las pilas (2 AAA) del mando a distancia.
Página 52
Compruebe si el robot emite un pitido al llegar a la base de carga. Si no lo están, contacte con el Servicio de Atención Técnica de Cecotec. El robot no vuelve a la base de carga Retire los objetos presentes 1 metro a la izquierda y a la derecha, y 2 metros al frente de la base de carga.
Página 53
ESPAÑOL Conga Home 2000 El indicador LED muestra el estado del producto en la parte delantera de la unidad o en la APP: Indicador LED Problema común Solución Indicador Falta la bolsa de 1. Compruebe si falta la bolsa de suciedad. Si es luminoso suciedad, el ventilador así, introduzca una.
ESPAÑOL 6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Producto: Conga 2290 Ultra Ratio de entrada: 19 V DC 0.6 A Potencia: 40 W Batería: 14.4 V DC Li-Ion 2600 mAh Bandas de frecuencia: 2400-2483.5MHz Máxima transmisión de potencia: <= 20dBm Fabricado en China | Diseñado en España Producto: Conga Home 2000 Potencia nominal: 700 W Ratio de entrada: 220-240 V AC 50/60 Hz...
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 07 28.