Página 6
INSTRUCCIONES DE CARGA PARA HDBL264K / 265K LOADING INSTRUCTIONS FOR- HDBL264K / 265K Paso 1: / Step 1: Paso 2: / Step 2: Insertar batería por el carril del cargador, tal y como se Pulsar sobre los botones laterales de la batería, a la vez indica en la imagen adjunta./ Insert the battery through the q ue se empuja la batería sobre el carril hasta el final del carril.
Página 7
ESPAÑOL 8...13 14...19 20...25 26...30 31...36 37...42...
ESPAÑOL Descripción ilustrada Para su seguridad 1 Caperuza antipolvo Solamente puede trabajar sin pe- ligro con el aparato si lee ínte- 2 Casquillo de enclavamiento gramente las instrucciones de 3 Tope de profundidad manejo y las indicaciones de se- 4 Botón de ajuste del tope de profundidad guridad, ateniéndose estricta- mente a las recomendaciones 5 Mando de desconexión del percutor...
Página 9
Siempre colocar en posición central el se- rato. lector del sentido de giro antes de cual- Stayer solamente puede garantizar el funcio- quier manipulación en el aparato (p. ej. namiento correcto del aparato si se utilizan los mantenimiento, cambio de útil, etc.) así...
ESPAÑOL Dirección de giro a Puesta en servicio derechas Montaje del acumulador Girar izquierda hasta el tope el selector Colocar el selector de sentido de giro 7 en el cen- de sentido de giro (modo tro (bloqueador de conexión). Insertar la bateria de operación normal: ta- cargada 8 en la empuñadura de forma que ladrar, atornillar, etc.).
ESPAÑOL Utilización reglamentaria Cambio de útil El aparato ha sido proyectado para taladrar con Antes de cualquier manipulación en el apa- percusión en hormigón, ladrillo y piedra. Además rato extraer el acumulador. es adecuado también para taladrar sin percutir Con el portaútiles SDS-plus, el cambio de útil es en madera, metal, cerámica y materiales sintéti- sencillo y cómodo, y no requiere además de he- cos.
Los acumuladores defectuosos o inservibles de- nico. reciclarse conforme directriz 91/157/CEE. Si a pesar de los esmerados procesos de fabrica- ción y control, el aparato llegase a averiarse, la reparación deberá encargarse a un taller de ser- vicio autorizado para herramientas eléctricas Stayer.
ESPAÑOL Estos datos son válidos para tensiones nominales de [U] Servicio de reparación 230/240 V ~ 50/60 Hz - 110/120 V ~ 60 Hz. Los valores pueden variar si la tensión fuese inferior, y en las ejecuciones específicas para ciertos países. Preste El servicio técnico le asesorará...
Página 43
Area Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: info@grupostayer.com www.grupostayer.com...
Página 44
Area Empresarial Andalucía - Sector I Calle Sierra de Cazorla nº7 C.P: 28320 Pinto (Madrid) SPAIN Email: info@grupostayer.com www.grupostayer.com...