APLICACIÓN TRAILCAMERA PARA ANDROID E IOS Escanee el código QR a continuación para descargar la aplicación TrailCamera en su teléfono inteligente: Android DESCRIPCIÓN DEL APARATO Conector de antena 27 IR LED Luz indicadora / Sensor de luz (día/noche) Sensor PIR Lente 30 IR LED Fuente de...
Conector de antena Pantalla LCD Tecla de menu Flechas de menú ON/OFF/SETUP Compartimiento de la batería Tecla OK PREPARANDO LA CÁMARA 1. Desenchufe la cámara e inserte 12 pilas 2. Inserte la tarjeta SD en la ranura 3. Inserte la SIM en la ranura alcalinas o Ni-MH AA respetando la en la dirección indicada en la parte en el costado de la cámara.
CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA Inicio de la cámara Encienda la cámara cambiando el interruptor ON/SETUP/OFF a la posición ON. Bajo este modo, la cámara ingresa al modo de detección/monitoreo de movimiento. La pantalla no se iluminará. Si la configuración predeterminada de la cámara satisface sus necesidades, puede montar la cámara directamente en la ubicación deseada.
Nota: La cámara puede enviar imágenes a 4 teléfonos y 4 direcciones de correo electrónico. De manera predeterminada, la cámara envía imágenes al teléfono a través de MMS y fotos/videos por correo electrónico a través de SMTP (datos). Si desea cambiar la configuración predeterminada, vaya al menú. ADVERTENCIA: La mayoría de las tarjetas SIM GSM (suscripción o prepago) tienen MMS deshabilitado.
PRUEBA - ENVÍO DE CORREO ELECTRÓNICO Después de haber superado los pasos anteriores (verificación de la tarjeta SIM, señal, configuración automática de la configuración 4G), simplemente haga lo siguiente: 1. Desactive MMS y FTP desde el menú de la cámara; La función SMTP debe establecerse en Predeterminado (el servidor de correo electrónico predeterminado de la cámara).
- Si no funciona, significa que el producto no tiene la señal GSM, Internet o la configuración correcta. Verifique la configuración nuevamente y retire la cámara en el campo abierto donde tenga al menos 2 líneas de señal. Por favor, también revise cuidadosamente la configuración de la cámara.
Página 88
• Allí seleccionamos “Correo” en la app, luego en Dispositivo “Otro” e ingresamos un nombre. • Se generará una contraseña que se puede usar en lugar de la contraseña de la cuenta de correo electrónico para la autenticación desde un dispositivo como una cámara o una impresora.
Página 89
MENU Nota: Los ajustes predeterminados de la cámara están marcados en rojo. Other PIR Switch Language Cam ID SIM Auto Match OFF/ON English... OFF/ON Auto/Manual Date/Time Sensitivity Cam Mode Manual Setup Auto/Manual High/Middle/Low Photo/Video/PIC+Video MMS/4G Delay Flash LED ON/OFF OFF/ON All/Part Date type CN/US/EU...
FUENTE DE ALIMENTACIÓN PNI Hunting 400C PRO funciona con 6 o 12 pilas AA alcalinas o Ni-MH recargables. Para un mejor rendimiento, recomendamos el uso de baterías recargables Ni-MH. En el menú “Tipo de batería”, configure el tipo de batería insertada en la cámara.
FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL PANEL SOLAR PNI Hunting 400C PRO funciona con la mayoría de las baterías de litio estándar de 12 V/2 A con panel solar. Fuente de alimentación externa: para fines de vigilancia de seguridad por video También puede alimentar la cámara con un adaptador de CC externo de 12 V/2 A.
CONEXIÓN USB Cuando la cámara está conectada a través de un cable USB, aparece “MSDC” en la pantalla. Presione la tecla MENU una vez, “MSDC” cambia a “PC Cam”; ahora puedes usar la cámara como cámara web. Presione la tecla MENU nuevamente, la cámara sale del modo de cámara de PC.
• Resoluciones de fotos 5/8/12/24 MP • 59 LED IR ofrecen una visibilidad de hasta 20 m (65 pies) por la noche • Imágenes claras y de alta calidad tomadas de día o de noche. • Fotos de tomas múltiples tomadas a 1 foto/segundo como máximo 5 tomas consecutivas;...
FORMATEO DE TARJETA SD No: cancela el formateo de la tarjeta Sí: formatear la tarjeta SD (borra todo lo guardado en la tarjeta) Pulse los botones “←” y “→” para seleccionar, “Sí” para confirmar, “No” para volver al menú anterior. APAGADO AUTOMÁTICO En el modo de prueba, la cámara se apagará...
Página 95
Photo, Video, PIC+VIDEO 1. Photo: la cámara solo tomará fotos cuando detecte movimiento de acuerdo con la configuración de Multidisparo y Tamaño de imagen 2. Video: la cámara solo hará video dependiendo de la Cam Mode configuración de Duración/Tamaño del video 3.
Página 96
Ajustes Opciones programables OFF/ON OFF: la cámara no hará videos ni fotos cuando detecte movimiento PIR Switch ON: la cámara hará un video o una foto cuando detecte movimiento incluso cuando el Lapso de tiempo esté ON High/Middle/Low Mayor sensibilidad al movimiento significa: •...
Página 97
OFF/ON El tiempo preestablecido del sensor de movimiento entre 2 detecciones consecutivas. Este intervalo evita que la cámara tome demasiadas imágenes con la detección de movimiento continuo. Ejemplo: La cámara espera 1 minuto antes de volver a Delay hacer la foto/video en la detección de movimiento si el tiempo está...
Página 98
Auto/Manual La cámara ingresará automáticamente a la configuración de MMS y 4G cuando se inserte la tarjeta SIM; Si “SIM Automatch falló, ingrese las configuraciones manualmente” Auto aparece en la pantalla, vaya a “SIM Auto Match” en el modo Match “Manual”...
Página 99
ON/OFF Simplemente puede elegir enviar fotos a su número de teléfono MMS activando la función MMS ON / OFF aquí. Default/Manual/OFF La cámara está equipada con configuraciones SMTP predeterminadas; simplemente escriba recibir cuentas de correo electrónico en “Enviar a” Complete la configuración a continuación si desea utilizar su propio servidor SMTP.
Página 100
Phone/Email Phone - Ingrese los números de teléfono de los destinatarios (1~4) Send To Email - Ingrese las direcciones de correo electrónico de los destinatarios (1~4) Photo/Video Transfer Esta función permite que la cámara envíe fotos o videos, o ambos. mode Foto ON/ OFF Video ON/ OFF...
Página 101
Notas: 1. La cámara solo enviará fotos a números MMS predeterminados si solo ha activado la función MMS. 2. La cámara enviará fotos solo por correo electrónico a las direcciones establecidas, a través de SMTP (GPRS) si SMTP está configurado y MMS está desactivado. 3.
Página 102
SIM PIN Puede ignorar la descripción a continuación si su tarjeta SIM ya se activó y no tiene un código de bloqueo PIN (el menú se vuelve gris/inactivo). (La fase “Pls input PIN-Code” no aparecerá después de buscar la señal si su SIM está...
Página 103
Other Language English… Auto/Manual Auto: la cámara sincronizará la fecha y la hora después de ingresar la zona horaria Date/Time Manual: establezca la fecha y la hora manualmente fecha mes año; hora: minuto: segundo Nota: configure la fecha / hora de la cámara para que ciertas funciones funcionen como se espera.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Sensor de imagen 5 MP Color CMOS Resolución 2560x1920 Modo día/noche rango de infrarrojos LED IR Arriba: 27 LED/ Abajo: 32 LED Memoria Ranura para tarjeta SD (máx. 32 GB) Teclas operativas F=3.0; FOV=100°; Auto IR-Cut- Lentes Remove (de noche) ángulo PIR 100°...
Tiempo de espera 5~8 meses (6×AA~12×AA) En el modo de prueba, la cámara se Apagado automático apagará automáticamente en 3 minutos si no toca ninguna tecla. Interfaz USB/SD/DC Modo inalámbrico LTE Cat.4 modules LTE-FDD: B1/B3/B5/B7/B8/B20 LTE-TDD: B38/B40/B41 Frecuencia GSM WCDMA: B1/B5/B8 GSM: 900/1800MHz Temperatura de funcionamiento -26°C ~ +80°C...
Página 106
La cámara deja de tomar imágenes o no toma imágenes 1. Asegúrese de que la tarjeta SD no esté llena. Si la tarjeta está llena, la cámara dejará de tomar imágenes. O el usuario puede activar la Grabación cíclica para evitar ese problema.
Página 107
de error de inicio de sesión en la red, complete manualmente esta configuración de acuerdo con el manual y la configuración recibida del operador GSM; 3. Verifique si en la configuración de correo del remitente si el modo predeterminado está habilitado (con el servidor de envío automático de la cámara); Si desea configuraciones manuales con una cuenta personal, verifique si estas configuraciones son correctas con su proveedor de correo y si eliminó...
Página 263
Declaración UE de conformidad simplificada SC ONLINESHOP SRL declara que el Camara de caza PNI Hunting 400C PRO cumple con la Directiva EMC 2014/30/EU y la Directiva RED 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...