Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 82

Enlaces rápidos

4G Hunting Camera /
4G / Caméra de chasse 4G / 4G vadászkamera / Telecamera da caccia 4G / 4G
jachtcamera / Kamera myśliwska 4G / Camera vanatoare 4G
PNI Hunting 400C PRO
4G ловна камера
User manual .........................................................
Ръководство за употреба .............................
Benutzerhandbuch ..............................................
Manual de usuario ...............................................
Manuel utilisateur ...............................................
Használati utasítás ..............................................
Manuale utente ..................................................
Handleiding ........................................................
Instrukcja obsługi ...............................................
Manual de utilizare .............................................
/ 4G-Jagdkamera / Cámara de caza
3
28
55
82
108
134
160
186
212
237
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PNI Hunting 400C PRO

  • Página 1: Tabla De Contenido

    PNI Hunting 400C PRO 4G Hunting Camera / / 4G-Jagdkamera / Cámara de caza 4G ловна камера 4G / Caméra de chasse 4G / 4G vadászkamera / Telecamera da caccia 4G / 4G jachtcamera / Kamera myśliwska 4G / Camera vanatoare 4G User manual ............
  • Página 82: Aplicación Trailcamera Para Android E Ios

    APLICACIÓN TRAILCAMERA PARA ANDROID E IOS Escanee el código QR a continuación para descargar la aplicación TrailCamera en su teléfono inteligente: Android DESCRIPCIÓN DEL APARATO Conector de antena 27 IR LED Luz indicadora / Sensor de luz (día/noche) Sensor PIR Lente 30 IR LED Fuente de...
  • Página 83: Preparando La Cámara

    Conector de antena Pantalla LCD Tecla de menu Flechas de menú ON/OFF/SETUP Compartimiento de la batería Tecla OK PREPARANDO LA CÁMARA 1. Desenchufe la cámara e inserte 12 pilas 2. Inserte la tarjeta SD en la ranura 3. Inserte la SIM en la ranura alcalinas o Ni-MH AA respetando la en la dirección indicada en la parte en el costado de la cámara.
  • Página 84: Configuración De La Cámara

    CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA Inicio de la cámara Encienda la cámara cambiando el interruptor ON/SETUP/OFF a la posición ON. Bajo este modo, la cámara ingresa al modo de detección/monitoreo de movimiento. La pantalla no se iluminará. Si la configuración predeterminada de la cámara satisface sus necesidades, puede montar la cámara directamente en la ubicación deseada.
  • Página 85: Advertencias Muy Importantes

    Nota: La cámara puede enviar imágenes a 4 teléfonos y 4 direcciones de correo electrónico. De manera predeterminada, la cámara envía imágenes al teléfono a través de MMS y fotos/videos por correo electrónico a través de SMTP (datos). Si desea cambiar la configuración predeterminada, vaya al menú. ADVERTENCIA: La mayoría de las tarjetas SIM GSM (suscripción o prepago) tienen MMS deshabilitado.
  • Página 86: Prueba - Envío De Correo Electrónico

    PRUEBA - ENVÍO DE CORREO ELECTRÓNICO Después de haber superado los pasos anteriores (verificación de la tarjeta SIM, señal, configuración automática de la configuración 4G), simplemente haga lo siguiente: 1. Desactive MMS y FTP desde el menú de la cámara; La función SMTP debe establecerse en Predeterminado (el servidor de correo electrónico predeterminado de la cámara).
  • Página 87: Configure La Cámara De Caza Para Usar Una Cuenta De Gmail

    - Si no funciona, significa que el producto no tiene la señal GSM, Internet o la configuración correcta. Verifique la configuración nuevamente y retire la cámara en el campo abierto donde tenga al menos 2 líneas de señal. Por favor, también revise cuidadosamente la configuración de la cámara.
  • Página 88 • Allí seleccionamos “Correo” en la app, luego en Dispositivo “Otro” e ingresamos un nombre. • Se generará una contraseña que se puede usar en lugar de la contraseña de la cuenta de correo electrónico para la autenticación desde un dispositivo como una cámara o una impresora.
  • Página 89 MENU Nota: Los ajustes predeterminados de la cámara están marcados en rojo. Other PIR Switch Language Cam ID SIM Auto Match OFF/ON English... OFF/ON Auto/Manual Date/Time Sensitivity Cam Mode Manual Setup Auto/Manual High/Middle/Low Photo/Video/PIC+Video MMS/4G Delay Flash LED ON/OFF OFF/ON All/Part Date type CN/US/EU...
  • Página 90: Fuente De Alimentación

    FUENTE DE ALIMENTACIÓN PNI Hunting 400C PRO funciona con 6 o 12 pilas AA alcalinas o Ni-MH recargables. Para un mejor rendimiento, recomendamos el uso de baterías recargables Ni-MH. En el menú “Tipo de batería”, configure el tipo de batería insertada en la cámara.
  • Página 91: Fuente De Alimentación Del Panel Solar

    FUENTE DE ALIMENTACIÓN DEL PANEL SOLAR PNI Hunting 400C PRO funciona con la mayoría de las baterías de litio estándar de 12 V/2 A con panel solar. Fuente de alimentación externa: para fines de vigilancia de seguridad por video También puede alimentar la cámara con un adaptador de CC externo de 12 V/2 A.
  • Página 92: Conexión Usb

    CONEXIÓN USB Cuando la cámara está conectada a través de un cable USB, aparece “MSDC” en la pantalla. Presione la tecla MENU una vez, “MSDC” cambia a “PC Cam”; ahora puedes usar la cámara como cámara web. Presione la tecla MENU nuevamente, la cámara sale del modo de cámara de PC.
  • Página 93: Borrar Archivos

    • Resoluciones de fotos 5/8/12/24 MP • 59 LED IR ofrecen una visibilidad de hasta 20 m (65 pies) por la noche • Imágenes claras y de alta calidad tomadas de día o de noche. • Fotos de tomas múltiples tomadas a 1 foto/segundo como máximo 5 tomas consecutivas;...
  • Página 94: Formateo De Tarjeta Sd

    FORMATEO DE TARJETA SD No: cancela el formateo de la tarjeta Sí: formatear la tarjeta SD (borra todo lo guardado en la tarjeta) Pulse los botones “←” y “→” para seleccionar, “Sí” para confirmar, “No” para volver al menú anterior. APAGADO AUTOMÁTICO En el modo de prueba, la cámara se apagará...
  • Página 95 Photo, Video, PIC+VIDEO 1. Photo: la cámara solo tomará fotos cuando detecte movimiento de acuerdo con la configuración de Multidisparo y Tamaño de imagen 2. Video: la cámara solo hará video dependiendo de la Cam Mode configuración de Duración/Tamaño del video 3.
  • Página 96 Ajustes Opciones programables OFF/ON OFF: la cámara no hará videos ni fotos cuando detecte movimiento PIR Switch ON: la cámara hará un video o una foto cuando detecte movimiento incluso cuando el Lapso de tiempo esté ON High/Middle/Low Mayor sensibilidad al movimiento significa: •...
  • Página 97 OFF/ON El tiempo preestablecido del sensor de movimiento entre 2 detecciones consecutivas. Este intervalo evita que la cámara tome demasiadas imágenes con la detección de movimiento continuo. Ejemplo: La cámara espera 1 minuto antes de volver a Delay hacer la foto/video en la detección de movimiento si el tiempo está...
  • Página 98 Auto/Manual La cámara ingresará automáticamente a la configuración de MMS y 4G cuando se inserte la tarjeta SIM; Si “SIM Automatch falló, ingrese las configuraciones manualmente” Auto aparece en la pantalla, vaya a “SIM Auto Match” en el modo Match “Manual”...
  • Página 99 ON/OFF Simplemente puede elegir enviar fotos a su número de teléfono MMS activando la función MMS ON / OFF aquí. Default/Manual/OFF La cámara está equipada con configuraciones SMTP predeterminadas; simplemente escriba recibir cuentas de correo electrónico en “Enviar a” Complete la configuración a continuación si desea utilizar su propio servidor SMTP.
  • Página 100 Phone/Email Phone - Ingrese los números de teléfono de los destinatarios (1~4) Send To Email - Ingrese las direcciones de correo electrónico de los destinatarios (1~4) Photo/Video Transfer Esta función permite que la cámara envíe fotos o videos, o ambos. mode Foto ON/ OFF Video ON/ OFF...
  • Página 101 Notas: 1. La cámara solo enviará fotos a números MMS predeterminados si solo ha activado la función MMS. 2. La cámara enviará fotos solo por correo electrónico a las direcciones establecidas, a través de SMTP (GPRS) si SMTP está configurado y MMS está desactivado. 3.
  • Página 102 SIM PIN Puede ignorar la descripción a continuación si su tarjeta SIM ya se activó y no tiene un código de bloqueo PIN (el menú se vuelve gris/inactivo). (La fase “Pls input PIN-Code” no aparecerá después de buscar la señal si su SIM está...
  • Página 103 Other Language English… Auto/Manual Auto: la cámara sincronizará la fecha y la hora después de ingresar la zona horaria Date/Time Manual: establezca la fecha y la hora manualmente fecha mes año; hora: minuto: segundo Nota: configure la fecha / hora de la cámara para que ciertas funciones funcionen como se espera.
  • Página 104: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Sensor de imagen 5 MP Color CMOS Resolución 2560x1920 Modo día/noche rango de infrarrojos LED IR Arriba: 27 LED/ Abajo: 32 LED Memoria Ranura para tarjeta SD (máx. 32 GB) Teclas operativas F=3.0; FOV=100°; Auto IR-Cut- Lentes Remove (de noche) ángulo PIR 100°...
  • Página 105: Aplicación

    Tiempo de espera 5~8 meses (6×AA~12×AA) En el modo de prueba, la cámara se Apagado automático apagará automáticamente en 3 minutos si no toca ninguna tecla. Interfaz USB/SD/DC Modo inalámbrico LTE Cat.4 modules LTE-FDD: B1/B3/B5/B7/B8/B20 LTE-TDD: B38/B40/B41 Frecuencia GSM WCDMA: B1/B5/B8 GSM: 900/1800MHz Temperatura de funcionamiento -26°C ~ +80°C...
  • Página 106 La cámara deja de tomar imágenes o no toma imágenes 1. Asegúrese de que la tarjeta SD no esté llena. Si la tarjeta está llena, la cámara dejará de tomar imágenes. O el usuario puede activar la Grabación cíclica para evitar ese problema.
  • Página 107 de error de inicio de sesión en la red, complete manualmente esta configuración de acuerdo con el manual y la configuración recibida del operador GSM; 3. Verifique si en la configuración de correo del remitente si el modo predeterminado está habilitado (con el servidor de envío automático de la cámara); Si desea configuraciones manuales con una cuenta personal, verifique si estas configuraciones son correctas con su proveedor de correo y si eliminó...
  • Página 263 Declaración UE de conformidad simplificada SC ONLINESHOP SRL declara que el Camara de caza PNI Hunting 400C PRO cumple con la Directiva EMC 2014/30/EU y la Directiva RED 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:...

Tabla de contenido