Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 94

Enlaces rápidos

RZ_FineCut18V.qxp_FineCut 18V 06.02.23 19:33 Seite 1
Geräte für Haus und Garten
– exkl. battery / exkl. charger (001301.0000)
– inkl. battery & charger (001300.0000)
www.gloriagarten.de
Betriebsanleitung ..........
DE
Originalbetriebsanleitung
User manual ..................
GB
Translation of the German user manual
Mode d'emploi ..............
FR
Traduction des instructions d'emploi
Gebruiksaanwijzing ......
NL
Vertaling van de gebruiksaanwijzing
Instruzioni per l'uso ......
IT
Traduzione delle istruzioni per l'uso
originali
Betjenningsvejledning....
DK
Oversættelse af den originale
betjenningsvejledning
Instrucciones de uso ....
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Návod k obsluze..........
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Használati útmutató ..
HU
Az eredeti használati útmutató fordítása
Navodil za uporabo ....
SL
Prevod nemških izvirnih navodil
Instrukcja obsługi ......
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Bruksanvisning ..........
SE
Översättning av bruksanvisning i original
7 - 21
22 - 35
36 - 50
51 - 65
65 - 80
81 - 93
94 - 108
109 - 122
123 - 136
137 - 150
151 - 165
166 - 179
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gloria FINECUT 18V

  • Página 1 RZ_FineCut18V.qxp_FineCut 18V 06.02.23 19:33 Seite 1 Geräte für Haus und Garten – exkl. battery / exkl. charger (001301.0000) Betriebsanleitung ..7 - 21 – inkl. battery & charger (001300.0000) Originalbetriebsanleitung User manual ....22 - 35 Translation of the German user manual Mode d’emploi ....
  • Página 2 RZ_FineCut18V.qxp_Innentitel 06.02.23 19:33 Seite 3...
  • Página 3 RZ_FineCut18V.qxp_Umschlag1 08.02.23 14:15 Seite 3...
  • Página 4 RZ_FineCut18V.qxp_Umschlag2 08.02.23 14:16 Seite 3 click...
  • Página 5 RZ_FineCut18V.qxp_Umschlag3 08.02.23 14:16 Seite 3...
  • Página 6 RZ_FineCut18V.qxp_Umschlag4 08.02.23 14:17 Seite 3...
  • Página 94: Información General Sobre Este Manual De Instrucciones

    Garantía ........... . . 108 Información general sobre este manual de instrucciones El presente manual de instrucciones forma parte del equipo GLORIA y debe encon- trarse siempre disponible junto al equipo o cerca de él.
  • Página 95: Símbolos En El Equipo Y En Las Instrucciones De Uso

    1.3 Uso conforme al destino Este equipo GLORIA es adecuado para el uso privado en zonas exteriores para cor- NO eliminar equipos eléctri- tar los bordes de césped durante trabajos cos y electrónicos con la...
  • Página 96: Uso Indebido Razonablemente Previsible

    RZ_FineCut18V.qxp_Text_ES 06.02.23 19:53 Seite 96 debido del equipo. El manual de instruc- Por su seguridad ciones incluye también las condiciones de servicio, mantenimiento y reparaciones. Observe las indicaciones básicas de seguridad siguientes para manejar y CUIDADO usar el equipo de forma segura: PELIGRO POR USO INDEBIDO! 2.1 Instrucciones básicas...
  • Página 97: Instrucciones De Seguridad Para El Manejo Del Cargador Y De La Batería

     el cargador y la batería deberán prote- GLORIA. Nunca utilice piezas de repuesto ni accesorios gastados, gerse contra calor y humedad.  ni el cargador ni la batería deben modificados o defectuosos.
  • Página 98: Instrucciones De Seguridad En El Manejo Del Equipo

    RZ_FineCut18V.qxp_Text_ES 06.02.23 19:53 Seite 98 guarde las tijeras cortacésped. Un 2.3 Instrucciones de seguridad en manejo cuidadoso de las tijeras cor- tacésped reduce el riesgo de sufrir el manejo del equipo lesiones a causa de las cuchillas.  ¡Lleve guantes de protección para los ¡PELIGRO! trabajos de montaje y de limpieza! ¡PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA...
  • Página 99: Antes De Usar El Equipo

    RZ_FineCut18V.qxp_Text_ES 06.02.23 19:53 Seite 99   Utilice el equipo solamente a la luz La tecla de encendido no debe estar del día o con luz artificial suficiente. nunca fijada o cortocircuitada.   No utilice nunca el equipo bajo la lluvia. No utilice el equipo nunca bajo la llu- ...
  • Página 100: Especificaciones Técnicas

    RZ_FineCut18V.qxp_Text_ES 06.02.23 19:53 Seite 100 Botón de seguridad de Juego de cuchillas (consistente en encendido/apagado 2 cuchillas superiores montadas) Rosca tubo arriba Protección de las cuchillas F1 Contacto de enchufe arriba Orificios de montaje de las ruedas para la regulación de altura Tubo de conexión M* Cargador (NO incluido en el artículo Rosca tubo abajo...
  • Página 101: Regulación De Altura

    RZ_FineCut18V.qxp_Text_ES 06.02.23 19:53 Seite 101  Solo de esta forma se establecerá La tensión nominal debe coincidir con la correctamente la conexión, tanto indicación de tensión (V~) de la placa de mecánica como eléctrica. datos técnicos del cargador.  Después apriete firmemente con la Utilice exclusivamente el cargador mano la rosca inferior.
  • Página 102: Aplicación Y Puesta En Marcha

    RZ_FineCut18V.qxp_Text_ES 06.02.23 19:53 Seite 102 El proceso de carga comienza en la batería estén secos. Introduzca la batería cargada en el adaptador de cuanto el cargador (M) se coloca en la batería como se muestra en la figura batería (D) y conector de red del car- hasta que note un «clic»...
  • Página 103: Ajuste Del Ángulo

    RZ_FineCut18V.qxp_Text_ES 06.02.23 19:53 Seite 103 presión sobre el equipo al hacerlo. Dejar Capacidad de la batería (LED verdes): las tijeras cortacésped demasiado tiem- po sobre un mismo lugar puede dañar la capa de césped. Reserve ≤ 30% ≤ 60% 100% Protección de temperatura: NOTA! Si queda demasiada hierba cortada en la...
  • Página 104: Cambio De Cuchillas

    En caso de reparaciones, emplear Los dos excéntricos debe estar dispues- únicamente piezas de repuesto ori- tos tal y como se muestra en la figura. ginales de GLORlA Antes de colocar el nuevo juego de cuchi- https://shop.gloria-garten.com/de/. llas, compruebe que las cuchillas superio-...
  • Página 105: Puesta Fuera De Servicio Y Almacenamiento

    RZ_FineCut18V.qxp_Text_ES 06.02.23 19:53 Seite 105 Guardar el equipo colgado, en un lugar Puesta fuera de servicio y seco y protegido de las heladas. almacenamiento 10.2.1 Almacenamiento correcto de 10.1 Puesta fuera de servicio la batería y el cargador Poner fuera de servicio el equipo soltando Al manejar el equipo existen peligros el botón de encendido/apagado (E) de la que pueden causarle lesiones.
  • Página 106 GLORIA que compruebe el cargador La unidad de La unidad de corte está bloquea- Limpiar las cuchillas de la unidad de corte está...
  • Página 107: Accesorios / Piezas De Recambio

    Como consumidor, la ley le obliga a tratar Encontrará más accesorios www.gloria- las pilas y baterías usadas como residuos garten.de especiales. y en nuestra tienda https://shop.gloria- garten.com/de/ CUIDADO Protección medioambiental ¡RIESGO DE SUFRIR LESIONES POR BATERÍA DEFECTUOSA O CON PÉRDI- DA DEL LÍQUIDO!
  • Página 108: Eliminación Del Embalaje

    Garantía usuario en la carretera sin ningún otro requisito. Cuando el envío se realiza a GLORIA le ofrece 24 meses de garantía través de terceros (p. ej.: transporte dentro del marco de las condiciones de aéreo o empresa de transportes), garantía (www.gloriagarten.de).

Este manual también es adecuado para:

001301.0000001300.0000

Tabla de contenido