Página 2
Betriebsanleitung / Operating manual / Mode d'emploi / Instrucciones de uso EP 200-DS / EP 300-DS / EP 400-DS Deutsch 3 - 7 English 8 - 12 Français 13 - 17 Españiol 18 - 22 / Benzstr. 16-24 / 63165 Mühlheim a. Main / Tel:+49(0)6108-906-0 / Fax:+49(0)6108-906-120 GmbH &...
Página 18
Instrucciones de uso EP 200-DS / EP 300-DS / EP 400-DS Interruptor Manguera de Vuelta al depósito encendido/apagado retorno Boca de aspiración R1“ Boca de presión R3/4“ Filtro de aspiración Parte Nombre Nº de pedido Bomba de engranaje eléctrica con 3 m de cable de conexión, enchufe de alimentación para 220 W y tirador.
Página 19
Asegúrese de que el enchufe Schuko de 220V esté fijado en un mínimo de 10 A. Preste atención a la estabilidad de la bomba. Utilizar solo accesorios originales de MATO. No se asumen responsabilidades por los accidentes y daños derivados del uso de piezas no originales.
Página 20
Montaje y entrega El montaje de cada una de las piezas aparece en la página 3. Puesta en marcha y utilización EP 200-DS, EP 300-DS, EP 400-DS Atornillar el tubo telescópico (5) al codo (6). Atornillar el tubo telescópico con el codo en soportes R 2“ del depósito.
Instrucciones de uso EP 200-DS / EP 300-DS / EP 400-DS Mantenimiento: La bomba de engranaje eléctrica no necesita mantenimiento. Revise con regularidad las piezas que soportan presión (manguera de presión y pistola de llenado de aceite), así como las piezas que soportan la corriente en busca de posibles daños y desgastes.
Instrucciones de uso EP 200-DS / EP 300-DS / EP 400-DS Datos técnicos: Tipo EP 200-DS EP 300-DS EP 400-DS Tipo de corriente 230V / 50 Hz Categoría de protección IP 55 Potencia del motor 0,75 KW 0,37 kW 0,75 kW Protección del cable de suministro...
Página 23
Personne munie des pleins pouvoirs pour l’établissement des documents techniques : Está declaración perderá su validez en caso de una modificación no acordada con nosotros. Herr M. Haupt, MATO GmbH & Co. KG, Mühlheim/ Main Leitung Produkttechnik Mühlheim, den 10.05.2017 i.A.