Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

5216 Portside Dr., Medina, OH 44256 USA
IMPORTANT - READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Gaggle
Models Covered: 9908707, 9908703, 9908732
FOR CUSTOMER SERVICE CALL
330-722-5033. DO NOT CALL
RETAILER OR RESELLER FOR
SERVICE AS THEY ARE NOT
AUTHORIZED TO RESOLVE ANY
SERVICE ISSUES.
FOR WARRANTY AND FEDERAL
SAFETY STANDARD
COMPLIANCE CERTIFICATES,
PLEASE VISIT OUR
WEBSITE AT
www.gagglestrollers.com
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
• Adult assembly required.
• Read all instructions BEFORE
assembly and use.
• Unpack carton, remove packing
materials, safely dispose of properly
or recycle where possible.
This stroller is for use of not more than 4 children. For use with children
whose weight is 40 lbs max as tested per US 16 CFR 1227 and
For use with children whose height is 45 inches, (114 cm) or less.
Children MUST be buckled in the seats with harness properly adjusted.
PH: 1.330.722.5033 • FAX: 1.330.722.5037
www.gagglestrollers.com
Odyssey
®
Color and Style May Vary.
WARNING
15 kg max as tested per BS EN 1888.
Quad Stroller
Record product information found on the frame
tube here:
Manufacture Date: ____________________________
Model Number: _______________________________
PO Number: __________________________________
1
AB20434A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GAGGLE Odyssey

  • Página 19 5216 Portside Dr., Medina, OH 44256 USA Teléfono: 1.330.722.5033 • FAX: 1.330.722.5037 www.gagglestrollers.com IMPORTANTE: LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS CONSULTAS. Gaggle Odyssey Quad Stroller ® ™ Modelos Cubierto: 9908707, 9908703, 9908732 El Color y El Estilo Pueden Variar PARA SERVICIO AL CLIENTE LLAME 330-722-5033.
  • Página 20: Seguridad Y Advertencias

    ADVERTENCIA El incumplimiento de estas advertencias e instrucciones de montaje podría resultar en lesiones graves o la muerte. Evite lesiones graves a los niños por caerse o deslizarse: • SIEMPRE use arnés para sujetar a cada niño. • Ajuste bien el arnés alrededor de cada niño. •...
  • Página 21: Lista De Partes

    • Desembale la caja, retire los materiales de embalaje, incluida la bolsa de plástico. Identifique y verifique todas las partes. Si faltan piezas o están dañadas, llame a Gaggle® para obtener ayuda al 330.722.5033. • Deseche todos los materiales de embalaje después del montaje.
  • Página 22: Montaje Del Cochecito

    PASO 1 - Desplegando El Cochecito 1. Coloque el conjunto del Marco Del Cochecito Plegado (A) sobre un piso limpio con el reposapiés hacia abajo (Fig. 1). 2. Suelte el bloqueo de plegado en el lado izquierdo de la carriola tirando hacia afuera mientras tira hacia arriba del manillar (Fig.
  • Página 23: Paso 3: Instale/Retire Las Ruedas Traseras

    PASO 3: Instale/Retire Las Ruedas Traseras Instalación De La Rueda Trasera: 1. Alinee el eje de la Rueda Trasera (E) con el tubo del eje en la carriola e inserte (Fig. 1). La rueda encajará en su lugar. Tire de las ruedas para comprobar que estén bloqueadas en su lugar.
  • Página 24: Paso 5: Instale/Retire La Barra Del Brazo Delantero

    PASO 5: Instale/Retire La Barra Del Brazo Delantero Instalación De La Barra Del Brazo: 1. Alinee los pasadores de bloqueo de la Barra Del Brazo Delantero (C) con los orificios en la parte delantera del cochecito. Los pasadores encajarán en su lugar. 2.
  • Página 25 PASO 6 - Montaje Del Toldo 1. Coloque La Tolda Doblada en el de la carriola (Fig. 1). 2. Seguro Brazo Largo De Dosel insertando el extremo del dosel brazo en la Ranura Del Retenedor Del Toldo ubicada en el costado apoyabrazos (Fig.
  • Página 26 PASO 6 - Montaje Del Toldo Continuado 5. Tire de la bolsa de la cubierta de almacenamiento hacia abajo. Asegúrelo al respaldo del asiento con el velcro en la parte posterior del bolsa de almacenamiento (Fig. 5). 6. Velcro en el lado de la tolda sobre la parte superior del marco de la carriola en ambos lados de la carriola (Fig.
  • Página 27 PASO 7 - Retiro Del Dosel 1. Presione el botón de liberación en el Clip Del Tablero Delantero ubicado en el interior del cochecito marco (Fig. 1). Repita para otros lado. 2. Desmontar el dosel de velcro lados a ambos lados del marco del cochecito (Fig.
  • Página 28: Funciones Y Funcionamiento Del Cochecito

    Funciones y funcionamiento del cochecito Ajuste De La Tolda La capota puede apretarse o aflojarse tirando de la correa de ajuste donde la capota se engancha en el apoyabrazos (Fig. 1). Fig. 1 Ventana Del Dosel Para Asegurar la Solapa en la Posición Abierta. 1.
  • Página 29: Barra Del Brazo Delantero

    Barra Del Brazo Delantero La barra del brazo delantero se puede separar en un lado y girar fuera de el camino para facilitar la carga (Fig. 1). Vuelva a colocar el lado desconectado una vez que los niños se cargan en el cochecito. Fig.
  • Página 30 Ajuste De La Reclinación Del Respaldo Del Asiento Nota: Ambos asientos tienen una posición de reclinado. Ajuste Del Asiento Delantero: Para Reclinar El Asiento Delantero: 1. Tire hacia arriba de la Manija De Reclinación del respaldo del asiento (Fig. 1). 2.
  • Página 31: Asegurar A Los Niños En El Cochecito Advertencia

    Asegurar A Los Niños En El Cochecito ADVERTENCIA Evite lesiones graves de los niños por caídas o al deslizarse del asiento: • SIEMPRE use el arnés para sujetar a cada niño. • Ajuste cómodamente el arnés alrededor de cada niño. •...
  • Página 32: Operación Del Freno De Estacionamiento Trasero

    Operación Del Freno De Estacionamiento Trasero ADVERTENCIA Siempre coloque el freno de estacionamiento cuando se detenga la carriola y cuando carga y descarga de los niños. Freno De Estacionamiento Con Bloqueo: Para bloquear el freno de mano, coloque el pie en la parte superior de la palanca de freno ubicada rueda trasera derecha y empuje hacia abajo (Fig.
  • Página 33: Plegado Y Portabilidad

    Plegado y Portabilidad Para doblar el cochecito: NOTA: Asegúrese de que los asientos estén en posición vertical. 1. Quite los clips de la capota delantera (Fig. 1). 2. Doble la parte delantera de la capota hacia atrás hacia el asiento (Fig. 2). 3.
  • Página 34: Continuación Del Plegado Y La Portabilidad Advertencia

    Continuación Del Plegado y la Portabilidad ADVERTENCIA • Mantenga las manos alejadas de las piezas móviles durante el montaje, plegar y desplegar. Riesgo de pellizcamiento. • Asegúrese de que todos los dispositivos de bloqueo están asequrados antes de su uso. Para doblar el cochecito: 5.
  • Página 35: Operación De Bloqueo De Giro De La Rueda Delantera Advertencia

    Operación De Bloqueo De Giro De La Rueda Delantera ADVERTENCIA Utilice siempre el bloqueo de giro de las ruedas delanteras al em pujar el cochecito por un suelo desigual. Para Bloquear Las Ruedas Delanteras: 1. Gire la rueda delantera hasta que apunte hacia adelante.

Este manual también es adecuado para:

990870799087039908732

Tabla de contenido