Descargar Imprimir esta página
Milwaukee K 540 S Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para K 540 S:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

K 540 S
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaan-
wijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k
používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство
по эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за
работа
Оригінал інструкції з
експлуатації
Originalno uputstvo za upotrebu
Udhëzime origjinale përdorimit
‫التعليمات األصلية‬

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Milwaukee K 540 S

  • Página 1 K 540 S Original instructions Orijinal işletme talimatı Оригинално ръководство за експлоатация Originalbetriebsanleitung Původním návodem k používání Instrucţiuni de folosire originale Notice originale Pôvodný návod na použitie Оригинален прирачник за Istruzioni originali работа Instrukcją oryginalną Manual original Оригінал інструкції з...
  • Página 2 ENGLISH Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints Page Page with operating description and functional description Page and description of Symbols with operating description and functional description Page and description of Symbols DEUTSCH...
  • Página 3 TEST...
  • Página 4 START STOP START STOP Start Stop...
  • Página 5 Type Rotary Hammer Rotary Hammer please contact one of our Milwaukee service agents (see our list of Switch the device off immediately if the insertion tool stalls! Do not guarantee/service addresses). Production code...
  • Página 6 EC-DECLARATION OF CONFORMITY TECHNISCHE DATEN K 540 S K 540 S Class II tool. Bauart Bohrhammer Bohrhammer We declare under our sole responsibility that the product descri- Tool in which protection against electric shock bed under “Technical Data” fulfills all the relevant provisions of the...
  • Página 7 Alexander Krug / Managing Director Elektrowerkzeug der Schutzklasse II. Greifen Sie nicht in die laufende Maschine. Nur Milwaukee Zubehör und Milwaukee Ersatzteile verwenden. Bevollmächtigt die technischen Unterlagen zusammenzustellen. Elektrowerkzeug, bei dem der Schutz vor einem Bauteile, deren Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer Das Einsatzwerkzeug ist scharfkantig und kann während der...
  • Página 8 été décrit, par un des centres de service Ne pas approcher les mais de la partie en mouvement de la sens) établies conformément à EN 62841. après-vente Milwaukee (observer la brochure avec les adresses de machine. Valeur d’émission vibratoire a / Incertitude K= garantie et de service après-vente).
  • Página 9 DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ DATI TECNICI K 540 S K 540 S Appliquer la force. Nous déclarons, sous notre responsabilité exclusive, que le Tipo di costruzione Martelli rotativi Martelli rotativi produit décrit ici dans les « Caractéristiques techniques » satisfait...
  • Página 10 EN 61000-3-3:2013+A1:2019+A2:2021 non vengono smaltiti in modo ecologico. Cancellare Usare solo accessori Milwaukee e pezzi di ricambio Milwaukee. bloccato; esiste il rischio di causare un contraccolpo con elevato tutti i dati personali che potrebbero essere presenti sul EN IEC 63000:2018 Gruppi costruttivi la cui sostituzione non è...
  • Página 11 Usar protectores auditivos! Sobrecarga de la herramienta eléctrica Utilice solamente accesorios y repuestos Milwaukee. En caso de Informaciones sobre vibraciones: necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con No introduzca las manos en la máquina mientras ésta se encuentra...
  • Página 12 DECLARACION DE CONFORMIDAD CE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS K 540 S K 540 S Aplicar fuerza. Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto Tipo Martelo Rotativo Martelo Rotativo descrito bajo ˝Datos técnicos˝ cumple todas las disposiciones Número de produção 4181 21 07 XXXXXX MJJJJ...
  • Página 13 Utilizar apenas acessórios Milwaukee e peças sobresselentes bloqueio da ferramenta de inserção, pois isso pode levar a um Milwaukee. Os componentes cuja substituição não esteja descrita recuo repentino com uma alta força reactiva. Verifique e elimine Ferramenta eléctrica da classe de protecção II.
  • Página 14 Het kenmerkende A-gewogen geluidsniveau van de Grijp niet in de lopende machine. neem dan contact op met een officieel Milwaukee servicecentrum machine bedraagt: (zie onze lijst met servicecentra). Het inzetgereedschap heeft scherpe randen en kan tijdens het...
  • Página 15 EC - VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING TEKNISKE DATA K 540 S K 540 S Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur Type Borehammer Borehammer We verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het mogen niet samen via het huisafval worden afgevoerd. product in de “Technische data” voldoet aan alle relevante bepalin-...
  • Página 16 Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er beskrevet, indsamlingssteder hos de lokale myndigheder eller din 2014/30/EU kabler, gas- og vandledninger. skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se brochure garanti/ fagforhandler. Alt efter de lokale bestemmelser kan og følgende harmoniserede standarder er blevet anvendt kundeserviceadresser).
  • Página 17 Pass på kabler, gass- og vannledninger når du arbeider i vegger, Bruk kun Milwaukee tilbehør og Milwaukee reservedeler. TEKNISKE DATA K 540 S K 540 S tak eller gulv. Komponenter der utskiftning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos Type...
  • Página 18 CE-SAMSVARSERKLÆRING TEKNISKA DATA K 540 S K 540 S Tomgangsturtall Borrhammare Borrhammare Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk data“ overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv Produktionsnummer 4181 21 07 XXXXXX MJJJJ Spenning 2011/65/EU (RoHS)
  • Página 19 Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant på 2006/42/EC Använd endast Milwaukee-tillbehör och Milwaukee-reservdelar. befintliga el-, gas- eller vattenledningar. 2014/30/EU Komponenter, för vilka inget byte beskrivs, skall bytas ut hos samt att följande harmoniserade standarder har använts...
  • Página 20 Nimellinen teho 1100 W 1100 W laitetta uudelleen päälle työkalun ollessa vielä kiinni juuttuneena, Käytä ainoastaan Milwaukee lisätarvikkeita ja Milwaukee varaosia. koska tästä saattaa aiheutua voimakas takaisku. Selvitä työkalun Antoteho 550 W 550 W Mikäli jokin komponentti, jota ei ole kuvailtu, tarvitsee vaihtoa juuttumisen syy ja poista syy turvallisuusmääräyksiä...
  • Página 21 TODISTUS CE-STANDARDINMUKAISUUDESTA ΤΕΧΝΊΚΑ ΣΤΟΊΧΕΊΑ K 540 S K 540 S Suojaluokan II sähkötyökalu. Sähkötyökalu. jonka Κατασκευαστικό είδος ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΠΙΣΤΟΛΕΤΟ Vakuutamme täten olevamme yksin vastuussa siitä, että kohdassa sähköiskunsuojaus ei ole riippuvainen ainoastaan “Tekniset tiedot“ kuvattu tuote vastaa kaikkia direktiivien merkityk- peruseristyksestä, vaan myös siitä, että...
  • Página 22 Χρησιμοποιείτε μόνο αξεσουάρ Milwaukee και ανταλλακτικά Το ένθετο εργαλείο είναι αιχμηρό και μπορεί να ζεσταίνεται πολύ μη περιβαλλοντικώς ορθή διάθεσή τους. Πριν την Milwaukee. Εξαρτήματα, που η αλλαγή τους δεν περιγράφεται, κατά τη διάρκεια της εφαρμογής. απόρριψη να διαγράφετε δεδομένα προσωπικού...
  • Página 23 Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin arkasında BAKIM TEKNIK VERILER K 540 S K 540 S olmalıdır ve toplanmamalıdır. Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun. Modeli Matkap çekici Matkap çekici Sağlık tehlikelerine neden olan malzemelerin işlenmesi yasaktır Şebeke hatları hasarlı ise müşteri hizmetleri servisi tarafından Üretim numarası...
  • Página 24 TECHNICKÁ DATA K 540 S K 540 S CE UYGUNLUK BEYANI Atık elektrikli ve elektronik eşyaların evsel atıklarla Vrtací kladiva Vrtací kladiva “Teknik veriler” başlığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktifler- birlikte bertaraf edilmesi yasaktır. Atık elektrikli ve Výrobní číslo 4181 21 07 XXXXXX MJJJJ deki tüm hükümleri...
  • Página 25 Používat výhradně příslušenství Milwaukee a náhradní díly dodržení bezpečnostních pokynů. EN IEC 55014-1:2021 elektronických zařízení přispíváte ke snižování potřeby Milwaukee. Díly jejichž výměny nebyla popsána, nechte vyměnit v Eventuální příčinou může být: surovin. Odpadní elektrická a elektronická zařízení autorizovaném servisu (viz.˝Záruky / Seznam servisních míst) EN IEC 55014-2:2021 vzpříčení...
  • Página 26 Menovitý príkon 1100 W 1100 W káble, plynové a vodovodné potrubia. Použivať len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee náhradné diely. Výkon 550 W 550 W Pri zablokovaní nasadeného nástroja prístroj okamžite vypnite! Súčiastky bez návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom Otáčky naprázdno...
  • Página 27 DANE TECHNICZNE K 540 S K 540 S CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY Odpad z elektrických a elektronických zariadení sa Młotkowiertarka Młotkowiertarka Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt popí- nesmie likvidovať spolu s domovým odpadom. Odpad Numer produkcyjny 4181 21 07 XXXXXX MJJJJ saný...
  • Página 28 Techtronic Industries GmbH negatywny wpływ na środowisko naturalne i zdrowie obrabianym i części zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba było wymienić Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany użytkownika, jeśli nie zostaną zutylizowane w sposób części, które nie zostały opisane, należy skontaktować się z Przełamanie obrabianego materiału...
  • Página 29 A megmunkálandó anyag átszakadt szerszám szükséges. A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan: az elektromos szerszám túlterhelése Csak Milwaukee tartozékokat és Milwaukee pótalkatrészeket szabad Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A)) 97 dB (A) 94 dB (A) használni. Az olyan elemeket, melyek cseréje nincs ismertetve, Ne nyúljon a járó...
  • Página 30 CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT TEHNIČNI PODATKI K 540 S K 540 S Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag nincsenek a Kizárólagos felelősségünk alapján kijelentjük, hogy a „Műszaki ada- Model Rotacijska kladiva Rotacijska kladiva készülékhez mellékelve. tok” fejezetben leírt termék megfelel a irányelvek összes vonatkozó...
  • Página 31 Obdelava materialov, iz katerih izhaja ogroženost zdravja (npr. Uporabljajte samo Milwaukee pribor in Milwaukee nadomestne CE-IZJAVA O KONFORMNOSTI Električno orodje zaščitnega razreda II. Električno azbest), ni dovoljena. dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, S polno odgovornostjo izjavljamo, da izdelek, opisan pod „Tehnični orodje, pri katerem zaščita pred električnim udarom...
  • Página 32 Snaga nominalnog prijema 1100 W 1100 W Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne dijelove. Kod blokiranja alata koji se upotrebljava uređaj molimo odmah Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod Predajni učinak 550 W 550 W isključiti! Uređaj nemojte ponovno uključiti za vrijeme dok je alat...
  • Página 33 CE-IZJAVA KONFORMNOSTI TEHNISKIE DATI K 540 S K 540 S Električni i elektronički stari uređaji se ne smiju Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da proizvod opisan u odjel- Konstrukcija Rotējošais āmurs Rotējošais āmurs zbrinjavati skupa sa kućnim smećem. Električni i jku ˝Tehnički podaci˝ ispunjava sve potrebne odredbe smjernica elektronički stari uređaji se moraju odvojeno skupljati...
  • Página 34 2011/65/EU (RoHS) Neieslēdziet ierīci, kamēr izmantojamais darba rīks ir bloķēts; ar vietējo iestādi vai mazumtirgotāju, lai iegūtu pado- Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas Milwaukee 2006/42/EC var rasties atsitiens ar augstu griezes momentu. Noskaidrojiet un mus par otrreizējo pārstrādi un savākšanas punktu.
  • Página 35 Konstrukcija Sukamasis plaktukas Sukamasis plaktukas Dirbdami sienoje, lubose arba grindyse, atkreipkite dėmesį į elektros Naudokite tik „Milwaukee“ priedus ir „Milwaukee“ atsargines dalis. Produkto numeris 4181 21 07 XXXXXX MJJJJ laidus, dujų ir vandens vamzdžius. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, leidžiama keisti tik „Milwaukee“...
  • Página 36 CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS TEHNILISED ANDMED K 540 S K 540 S II apsaugos klasės elektrinis įrankis. Šio elektrinio Prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame, kad gaminys, aprašytas Konstruktsioon Pöördvasar Pöördvasar įrankio apsauga nuo elektros smūgio priklauso ne „Techniniuose duomenyse“, atitinka taikomus reikalavimus, tik nuo pagrindinės izoliacijos, bet ir nuo to, kaip...
  • Página 37 2014/30/EU nõuandeid ringlussevõtu ja kogumispunkti kohta. välja! Ärge lülitage seadet sisse tagasi, kuni rakendustööriist on Kasutage ainult Milwaukee tarvikuid ja Milwaukee tagavaraosi. ning täidetud on järgmiste ühtlustatud standardite nõuded Olenevalt kohalikest määrustest võib jaemüüjal lasuda blokeeritud; seejuures võib kõrge reaktsioonimomendiga tagasilöök Detailid, mille väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada...
  • Página 38 для этого требуется специальный инструмент. перегрузка электроинструмента Значение вибрационной эмиссии a / Небезопасность Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями Milwaukee. Не прикасаться к работающему станку. В случае возникновения необходимости в замене, которая не Сверление Бетон была описана, обращайтесь в один из сервисных центров по...
  • Página 39 ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ K 540 S K 540 S Надевать защитные перчатки! Мы несем исключительную ответственность за то, что изделие, Тип Перфоратор Перфоратор описанное в разделе «Техническая информация» соответствует Производствен номер 4181 21 07 XXXXXX MJJJJ всем...
  • Página 40 Упълномощен за съставяне на техническата документация Не бъркайте в машината, докато тя работи. се изхвърлят по екологосъобразен начин. Преди Да се използват само аксесоари на Milwaukee и резервни части изхвърлянето като отпадък изтрийте от Вашия Techtronic Industries GmbH Приставката е остра и може да се нагорещи по време на работа.
  • Página 41 65 mm (SDS-max) 65 mm (SDS-max) este blocată; dacă o faceţi, s-ar putea să se producă un recul cu un Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. Dacă unele Tăiere în beton, cărămizi şi calcar 105 mm (SDS-max) 105 mm (SDS-max) cuplu mare de reacţie.
  • Página 42 DECLARAŢIE DE CONFORMITATE ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ K 540 S K 540 S Deșeurile de echipamente electrice și electronice nu Declarăm pe propria răspundere că produsul descris în capitolul Tип на дизајн Бормашина-чекан Бормашина-чекан se elimină ca deșeuri municipale nesortate. Deșeurile „Date tehnice” îndeplineşte toate cerinţele relevante ale directivelor de echipamente electrice și electronice trebuie...
  • Página 43 посебен алат. компатибилен начин. Избришете ги личните кршење на материјалот што се обработува Користете само Milwaukee додатоци и резервни делови. Доколку податоци од отпадната опрема, доколку ги има. Преоптоварување на електричното орудие некои од компонентите кои не се опишани треба да бидат...
  • Página 44 105 dB (A) 102 dB (A) Деталі, заміна яких не описується, замінювати тільки в відділі Перекіс в заготовці, що обробляється обслуговування клієнтів Milwaukee (зверніть увагу на брошуру Використовувати засоби захисту органів слуху! ˝Гарантія / адреси сервісних центрів˝). Пробивання оброблюваного матеріалу...
  • Página 45 СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ ВИМОГАМ ЄС TEHNIČKI PODACI K 540 S K 540 S Комплектуючі - не входять в обсяг постачання. Ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, описаний Konstrukcija Udarna bušilica Udarna bušilica в ˝Технічних даних˝, відповідає всім застосовним положенням Broj proizvoda 4181 21 07 XXXXXX MJJJJ директиви...
  • Página 46 Koristite samo Milwaukee pribor i Milwaukee rezervne delove. Neka može dovesti do povratnog udara sa velikim reakcionim momentom. 2006/42/EC servisni centar Milwaukee zameni sve delove koji nisu opisani za Utvrdite i otklonite uzrok blokiranja alata za umetanje, uzimajući u 2014/30/EU Broj obrtaja u praznom hodu zamenu (pogledajte brošuru o garanciji/servisima).
  • Página 47 Shkaqet e mundshme për këtë mund të jenë: Diametri i qafës shtrëngueser 66 mm 66 mm Kërkojini Qendrës së Shërbimit Milwaukee të zëvendësojë çdo pjesë Pjerrësia në pjesën që do të përpunohet që nuk është përshkruar për zëvendësim (referojuni Broshurës së Pesha sipas procedurës EPTA 01/2014...
  • Página 48 ‫إعالن المطابقة - االتحاد األوروبي‬ CE-DEKLARATA E KONFORMITETIT Pajisjet elektrike dhe elektronike nuk duhet të hidhen ‫نعلن تحت مسؤوليتنا وحدنا أن المنتج المعين تحت اسم ˝البيانات الفنية˝ يستوفي جميع األحكام‬ Ne deklarojmë nën përgjegjësinë tonë të vetme se produkti i me mbeturinat shtëpiake.
  • Página 49 .‫األداة المستخدمة حادة الحافة وقد تصبح ساخنة أثناء االستخدام‬ K 540 S K 540 S ‫البيانات الفنية‬ .‫افصل دائما القابس عن المقبس قبل تنفيذ أي عمل بالجهاز‬ ‫تحذير! خطر إصابة بجروح وحروق‬ ‫مطرقة حفر دوَّ ارة‬ ‫مطرقة حفر دوَّ ارة‬...
  • Página 51 Copyright 2023 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Straße 10 Parkway 71364 Winnenden Marlow, SL7 1YL Germany +49 (0) 7195-12-0 (01.23) www.milwaukeetool.eu 4931 4250 55...