Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 41

Enlaces rápidos

Self Balancing Scooter
DE
EN
ES
FR
IT
NL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bluewheel HX510

  • Página 41 MANUAL DE USUARIO ESP AÑOL • Asegúrese de que TODAS las personas que vayan a manejar este equipo lean y comprendan las instrucciones de uso. • Conserve este manual cerca del equipo. • Respete TODAS las indicaciones de seguridad descritas en este manual.
  • Página 42 Montaje, Utilizar, Desmontaje. 1. Escanear el código QR 2. Ver vídeos 3. Comienza rápido y seguro Enlace a los videos: https://service.innovamaxx.de/hx510_video ¡También estamos en redes sociales! Obtenga la última información sobre nuestros productos, entrenamientos y mucho más aquí: Instagram Facebook https://www.facebook.com/bluewheelberlin/ https://www.instagram.com/bluewheel.official/...
  • Página 43 CONTENIDO DATOS TÉCNICOS ...............44 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ......47 FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO ..........51 LIMPIEZA, ALMACENAMIENTO, MANTENIMIENTO ......55 SOLUCIÓN DE PROBLEMA ............56 DESECHO ..................57 DECLARATION OF CONFORMITY ...........113...
  • Página 44: Datos Técnicos

    DA TOS TÉCNICOS Bluewheel Scooter Modelo HX510 Voltaje/corriente de entrada Nennspannung (V) 25,2 Dimensiones (empaque) 700 x 250 x 280 mm Dimensiones (producto) 662 x 214 x 241 mm Peso neto 12,65 kg Peso bruto 14,6 kg Carga min. 15 kg - max. 120 kg Velocidad máxima alcanzable...
  • Página 45: Señales Y Símbolos

    SEÑALES Y SÍMBOLOS Riesgo bajo – En caso de omisión, pueden presentarse lesiones menores o moderadas. Esta señal indica que hay otros datos sobre el dispositivo y su uso. Esta señal significa „Conformité Européenne“ = „Conformidad Europea“, ya que el dispositivo cumple con los estrictos lineamientos europeos de seguridad. Antes de usar el dispositivo por primera vez, por favor lea cuidadosamente todo este manual.
  • Página 46: Manejo Del Dispositivo

    MANEJO DEL DISPOSITIVO Producto LED: Cable de carga LED:: La luz LED roja parpadea: Luz LED roja: Carga de la batería. Carga de la batería. La luz LED azul parpadea: La luz LED verde parpadea: La batería está cargada La batería está cargada. Cuando su producto está...
  • Página 47: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INST RUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD ¡ADVERTENCIA! El uso del dispositivo (hoverboard) implica el riesgo de lesiones graves por caídas y colisiones. Estas pueden reducirse significativamente, pero nunca eliminarse por completo, si se respetan, entre otras cosas, estas instrucciones de uso. El uso del dispositivo es siempre bajo su propio riesgo y responsabilidad.
  • Página 48 Continuación de la página siguiente. usuario. • Ajuste la velocidad máxima y real de conducción preseleccionada a la capacidad del usuario, el recorrido y las condiciones del entorno. La velocidad de 12 km/h sólo debe ser superada por usuarios muy experimentados en condiciones apropiadas.Los principiantes deben circular a un máximo de 6 km/h, los avanzados a un máximo de 8 km/h.
  • Página 49: Indicaciones De Seguridad Para La Batería

    que el dispositivo rodará un poco más. • No utilice el dispositivo con más de una persona. • No utilice el dispositivo para transportar objetos o animales. • Mantenga siempre suficiente distancia con los demás. Atraiga la atención a tiempo. Conduzca siempre con consideración. •...
  • Página 50: Indicaciones Sobre La Seguridad Del Cargador De Baterías

    No deje el proceso de carga sin supervisión o durante la noche. • • Si nota un olor inusual o si la batería se calienta, detenga el proceso de carga inmediatamente. Contacte con el servicio de atención al cliente. Otra información •...
  • Página 51: Funcionamiento Del Dispositivo

    FUNCIONAMIENTO DEL DISPOSITIVO Aquí puede leer lo que necesita saber para el uso ideal del dispositivo. Recibirá información importante sobre cómo manejar el dispositivo de manera fácil y correcta. Por favor tenga en cuenta: por su seguridad y para una larga vida útil de su dispositivo, es importante que observe estas instrucciones en todo momento.
  • Página 52 ADVERTENCIA: No conecte el cargador si detecta señales de humedad en el Puerto de carga. • El puerto de carga se encuentra en la parte inferior. • Por favor conecte el cable del cargador al cable de energía. • Ahora conecte el cable del cargador al puerto del cargador. •...
  • Página 53: Montar En El Hoverboard Bluewheel

    MONTAR EN EL HOVERBOARD BLUEWHEEL ADVERTENCIA: ¡UN MAL USO DEL HOVERBOARD PUEDEN CAUSAR LESIONES GRAVES! PRACTICA • Practique subir y bajar, conducir y detenerse lentamente y con tiempo suficiente hasta que pueda dominar el dispositivo de forma segura. • Deje que otras personas experimentadas le ayuden mientras practica.
  • Página 54 Póngase el equipo de protección adecuado. • Compruebe que la batería esté suficientemente cargada, es decir, al menos un • 15 % de carga. Pulse el botón encendido/apagado (2) para activar o desactivar el dispositivo. • Dé un paso adelante con el primer pie e inmediatamente después con el segundo •...
  • Página 55: Limpieza, Almacenamiento, Mantenimiento

    LIMPIEZA, ALMACENAMIENTO, MANTENIMIENTO LIMPIEZA • Apague el dispositivo. Antes de cada limpieza, desenchufe el cargador (8, 9) de la toma de corriente y deje que todas las piezas se enfríen completamente. • No utilice nunca disolventes, abrasivos, cepillos duros, objetos metálicos o afilados para la limpieza.
  • Página 56: Solución De Problema

    SOLUCIÓN DE PROBLEMA Problema Causa y corrección de los defectos La patineta no está activada. Active la patineta con el botón on/off. La batería no está completamente cargada. Por favor cargue la batería. El dispositivo no responde. Un choque violento (causado por un vuelco por ejemplo) ha sacudido el dispositivo.
  • Página 57: Desecho

    DESECHO Querido cliente, querida clienta: Como usuario final, tiene la obligación legal de eliminar los residuos de los equipos eléctricos y electrónicos y baterías, así como los acumuladores, por separado de los residuos municipales. Queremos hacérselo lo más fácil posible. Tenga en cuenta la información de esta página y del reverso. Información sobre la Directiva de la UE 2012/19/UE (aplicada en Alemania en la Ley de aparatos eléctricos y electrónicos (ElektroG);...
  • Página 58 Información sobre las baterías incluidas Información según § 4 párrafo 4 Elektrogesetz Tipo de Batería: Batería de iones de litio Sistema químico: Li-NMC litio níquel cobalto óxido de manganeso Información sobre la extracción segura de las pilas o acumuladores Las baterías/acumuladores sólo pueden ser retirados por personal cualificado. Herramientas necesarias: destornillador Phillips La siguiente sección describe cómo quitar la batería.

Tabla de contenido