Resumen de contenidos para Sunrise Medical Empulse StreetJet
Página 1
AYUDA ELÉCTRICA PARA USUARIOS DE SILLAS DE RUEDAS 000690857.03 DISPOSITIVO DE TRAÇÃO ELÉTRICO Manual de instrucciones Empulse StreetJet Manual de Instruções Empulse StreetJet Rev.B...
Componentes de la ayuda eléctrica SUNRISE MEDICAL ha obtenido el certificado de calidad ISO 13485, el cual confirma la calidad de sus productos en todo momento, desde el inicio del proceso de desarrollo del producto, hasta su posterior producción. Este producto cumple las normas establecidas en las normativa de la UE y del Reino Unido.
Página 3
8. Suporte 9. Rueda delantera 9. Roda dianteira 10. Motor 10. Motor do cubo 11. Palanca de liberación de 11. Alavanca de Extração acoplamiento 12. Braçadeiras de fixação de 12. Abrazaderas One Touch um toque para acople Empulse StreetJet Rev.B...
8.1. Instalación y reparación del neumático: 8.2 Mantenimiento regular 8.3 Sistema eléctrico 9.0 Especificaciones Técnicas 10.0 Notas sobre el almacenamiento 11.0 Limpieza e higiene Firma y sello del distribuidor 12.0 Deshecho y reciclaje 13.0 Placa de Identificación Empulse StreetJet Rev.B...
Queremos que se sienta satisfecho con nuestros producto o la extracción del producto del mercado, productos y nuestro servicio. En Sunrise Medical póngase en contacto con Sunrise Medical por escrito o estamos trabajando permanentemente para desarrollar por teléfono. nuestros productos más aún. Por esta razón pueden producirse cambios en la forma, tecnología o...
Tenga en cuenta que la conducción de una silla de ruedas requiere suficientes habilidades cognitivas, Empulse StreetJet es una dispositivo de ayuda de físicas y visuales. El usuario debe ser capaz de evaluar transmisión eléctrica que se acopla a la silla de ruedas, los efectos de las acciones durante el funcionamiento para proporcionar movilidad y fomentar la integración del...
• sistemas de alarmas contra robo en negocios con el Empulse StreetJet acoplado en un coche. Cuando • mandos de puertas de garajes se transporte en un vehículo adaptado para sillas de...
• Reduzca la velocidad a ritmo de “paseo” y recline su cuerpo hacia dentro al circular por una curva. • Cuando espera, por ejemplo, en un paso de peatones, un semáforo, en colinas o pendientes, o en rampas de cualquier tipo, siempre debe activar el freno. Empulse StreetJet Rev.B...
• Las reparaciones u otros trabajos se han realizado por personas no autorizadas, se han instalado o conectado piezas de terceros sin el acuerdo previo de Sunrise Medical, Sunrise Medical no se hará responsable de la seguridad del dispositivo de ayuda eléctrica.
• Para mayor seguridad en el dispositivo, apague y armazón adecuadas para su silla de ruedas. El distribuidor autorizado de Sunrise Medical donde se adquiere el extraiga la batería. dispositivo deberá entregarlo listo para ser usado.
Si ha solicitado las abrazaderas PRECAUCIÓN para armazones con tubos redondos, existen dos juegos • Asegúrese de que el Empulse StreetJet esté bien diferentes de abrazaderas para tubos redondos sujeto a la silla de ruedas.
Ajuste de la subestructura intermedia al ancho y ángulo correctos del armazón delantero NOTA: Asegúrese de que el diámetro del tubo del armazón ya esté ajustado (véase la sección 4.1) • Afloje los tornillos (A) y (B) de las abrazaderas Empulse StreetJet Rev.B...
Página 13
M6 y vuelva a colocar el soporte en el segundo orificio de ajuste. El tornillo y la tuerca se pueden apretar a 12 Nm para asegurar el soporte en su lugar. • Apriete los tornillos (A) a 16 Nm y (B) a 24 Nm Empulse StreetJet Rev.B...
Página 14
Compruebe que todos los cables estén bien colocados y asegurados. Asegúrese de no doblar ni estirar los cables. ¡PRECAUCIÓN! Si es necesario, use bridas para sujetar los cables. Tenga siempre en cuenta el par de apriete correcto. Empulse StreetJet Rev.B...
20 mm de la rueda delantera. • La palanca de la abrazadera está completamente cerrada y no hay juego. • La distancia entre las ruedas delanteras pequeñas de la silla de ruedas y el suelo es de al menos 40mm. Empulse StreetJet Rev.B...
¡ADVERTENCIA! • Apague siempre el dispositivo antes de acoplar o desacoplarlo para evitar un funcionamiento involuntario. • Cuando no esté en uso, desconecte el dispositivo mediante el interruptor de la batería. Empulse StreetJet Rev.B...
Si es necesario, deberá activar el y el desacoplamiento, así como cuando no se esté freno mecánico para mantener la velocidad requerida. utilizando, a fin de evitar que el acelerador se active de manera accidental. Empulse StreetJet Rev.B...
último viaje así como la capacidad actual de la batería. (véase la sección de vuelta a cero del contador de viaje) ¡PELIGRO! • Realizar tareas de ajuste solo con el dispositivo parado y nunca durante la marcha. Empulse StreetJet Rev.B...
M durante dos segundos. y se ponga en contacto con el distribuidor autorizado de Sunrise Medical donde adquirió su dispositivo. Pulse brevemente la tecla de apagado/encendido "On/ Off" para confirmar y pasar al siguiente punto del menú.
La batería suministrada con el producto solo debe Lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones de utilizarse para conducir el Empulse StreetJet de Sunrise seguridad antes de activar la batería y antes de iniciar el Medical. No conecte ningún otro componente a la proceso de carga.
Página 21
Sunrise Medical, ya que el transporte de las baterías de ion-litio por correo u otros • No exponga la batería a humedad de cualquier tipo medios de transporte está...
Su distribuidor puede proporcionarle la ¡ADVERTENCIA! información necesaria. • La batería del Empulse StreetJet contiene células de • Cuando el proceso de carga se haya completado, litio-ion. Para el envío o el transporte, debe cumplir con recomendamos desconectar el cargador de la toma de las directrices legales pertinentes.
75%, 2 LEDs= 50%, 1 LED=20%. • La pantalla se apagará después de aprox. 10 segundos. NOTA: • El dispositivo de ayuda eléctrica se suministra con dos llaves idénticas. Guarde siempre las llaves por separado y anote el número de la llave. Empulse StreetJet Rev.B...
Asegúrese de utilizar el par de apriete correcto para las le será posible obtener baterías de repuesto bajo tuercas de rueda garantía. a la izquierda y a la derecha de la horquilla (40 Nm). Después de la instalación, controle la presión del neumático de nuevo. Empulse StreetJet Rev.B...
• Compruebe que las pastillas de freno no estén desgastadas y que los frenos funcionen correctamente. Solo un distribuidor autorizado de Sunrise Medical debe reajustar/mantener el freno de disco de manera regular. • Compruebe el funcionamiento del freno de disco (si fuera necesario, solicite al distribuidor autorizado de Sunrise Medical donde adquirió...
2 años Visualizar Estado de carga Funciones Llave ON/OFF Peso de las baterías: 2,6 kg Cargador de Batería Entrada 100-240V AC Tensión de fin de carga 42 V Corriente de carga 2,0 A Índice de Protección IPx4 Empulse StreetJet Rev.B...
Página 27
* El rango depende del terreno y de las condiciones de conducción imperantes. El radio de acción máximo especificado es válido para condiciones de viaje óptimas (terreno llano, baterías recién recargado, temperatura ambiente de 20 °C, desplazamiento suave, etc.). A temperaturas más bajas, la autonomía de la ayuda eléctrica puede ser inferior al especificado. Empulse StreetJet Rev.B...
Empuñaduras, tapones, piezas de la carcasa, neumáticos y cubiertas de las pinzas Embalaje: Hecho de polietileno blando, cartón Batería: Batería de litio-ion (producto peligroso) Fibra de carbono: Guardabarros Por favor, consulte la sección sobre la batería para obtener información más detallada. Empulse StreetJet Rev.B...
Todos los dispositivos de ayuda eléctrica deben utilizarse de acuerdo con las directrices del fabricante. Sunrise Medical GmbH Kahlbachring 2-4 69254 Malsch/Heidelberg Deutschland Tel.: +49 (0) 7253/980-0 Fax: +49 (0) 7253/980-222 kundenservice@sunrisemedical.de www.SunriseMedical.de Empulse StreetJet Rev.B...