Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 80

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
OKP6545S
INSTRUKCJA OBSŁUGI - OKAP NADKUCHENNY
NÁVOD K OBSLUZE - KUCHYŇSKÉHO ODSAVAČE
NÁVOD NA OBSLUHU - KUCHYNSKÉHO ODSÁVAČA
INSTRUCTION MANUAL - KITCHEN EXTRACTOR HOOD
INSTRUCŢIUNE DE DESERVIRE - HOTĂ DE BUCĂTĂRIE
ИНСТРУКЦИЯ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ – КУХНЕНСКИ АСПИРАТОР
HASZNÁLATI UTASÍTÁS - TŰZHELY FELETTI PÁRAELSZÍVÓ
UPUTE ZA UPORABU – KUHINJSKA NAPA
NAVODILA ZA UPORABO – KUHINJSKA NAPA
MANUAL DE INSTRUCCIONES - CAMPANA EXTRACTORA DE COCINA
PL
CZ
SK
EN
RO
BG
HU
HR
SL
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amica OKP6545S

  • Página 80 Lea atentamente estas instrucciones y recomendaciones antes de instalar y utilizar la campana.Le facilitar ambas acciones y le evitará errores o manipulación inadecuada del producto Le deseamos que disfrute de su nueva campa Amica agradeciéndole la confianza depositada en nu- estra marca Los símbolos que aparecen en estas instrucciones tienen el siguiente significado:...
  • Página 81 NORMAS RELATIVAS A LA SEGURIDAD DE USO All manuals and user guides at all-guides.com lEl fabricante no asu- lLas campanas extrac- mirá la responsabilidad toras que operan en por ningún daño si en la modo de recirculación instalación u operación del aire requieren la no se siguen estas in- instalación de un filtro...
  • Página 82: Normas Relativas A La Seguridad De Uso

    NORMAS RELATIVAS A LA SEGURIDAD DE USO All manuals and user guides at all-guides.com lDependiendo del tipo, la lNo deje un fuego abier- campana está diseñada to debajo de la campa- para estar anclada per- na. Cuando remueva manentemente a una las ollas del quemador, pared vertical sobre una ajuste la llama mínima.
  • Página 83 NORMAS RELATIVAS A LA SEGURIDAD DE USO All manuals and user guides at all-guides.com lSi usa otros dispositi- lAsegúrese de que el vos no eléctricos en la aparato se puede de- misma estancia que la sconectar fácilmente de campana (p.ej. hornos la red eléctrica sacando de combustible líquido, la clavija del enchufe o...
  • Página 84: Instalación

    NORMAS RELATIVAS A LA SEGURIDAD DE USO All manuals and user guides at all-guides.com l¡Aviso! Mantenga los materiales de emba- laje (bolsas de polieti- leno, pequeños trozos de espuma de poliesti- reno) fuera del alcance de los niños durante el desembalaje.
  • Página 85: Operación Y Mantenimiento

    OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO All manuals and user guides at all-guides.com Control de campana El panel de control de la campana está presentado en el dibujo 4, para recordar también lo ponemos a continuación: El panel de control está dotado de sensores. Para activar la campana seleccionar una de las marchas descritas por medio de tocar el sensor adecuado: 1- Marcha inferior.
  • Página 86 OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO All manuals and user guides at all-guides.com Mantenimiento Iluminación Ver Figura 7 para obtener detalles sobre cómo El mantenimiento y la limpieza regular del dispositi- cambiar la iluminación. Use módulos incandescen- vo garantizan un funcionamiento impecable y ayu- tes / halógenos / LED con la misma especificación dan a alargar la vida de la unidad.
  • Página 87: Protección Del Medio Ambiente

    PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE All manuals and user guides at all-guides.com Reciclado del embalaje ELIMINACIÓN DEL EQUIPO Nuestro embalaje está hecho Si el aparato ya no es usa- do, corte el cable de co- con materiales ecológicos que nexión del equipo usado se pueden reutilizar: antes de eliminarlo.

Tabla de contenido