Página 1
Manual de instrucciones Istruzioni per l‘uso Smarter Saugroboter mit Absaugstation Robot aspirateur intelligent avec station de vidange Slimme robotstofzuiger met afzuigstation Robot aspirador inteligente con estación de aspiración Robot aspirapolvere smart con base di scarico MEDION ® S40 SW MD 10916...
Página 120
9.3. Configuración de la app y conexión al robot aspirador ..... 143 9.4. Funciones dentro de la app MEDION Robots ........144 Limpieza y mantenimiento ..............145 10.1. Limpieza del depósito para el polvo de la estación de aspiración . 146 10.2.
Página 121
Solución de problemas................151 Eliminación del bloque de batería ............153 Eliminación ....................154 Datos técnicos ..................155 Información de conformidad UE ............156 Informaciones de asistencia técnica ............156 Aviso legal ....................157 Declaración de privacidad ..............158...
1. Acerca de este manual de instrucciones Muchas gracias por haber elegido nuestro producto. Le deseamos que disfrute con este aparato. Antes de la puesta en marcha, lea atentamente las indicaciones de segu- ridad. Tenga en cuenta las advertencias que aparecen en el propio apa- rato y en el manual de instrucciones.
Página 123
Información más detallada para el uso del aparato. ¡AVISO! Respete las indicaciones del manual de instrucciones. Signo de enumeración/información sobre eventos durante el mane- • Instrucción operativa que debe ejecutarse. Declaración de conformidad (véase el capítulo «Información de con- formidad»): Los productos marcados con este símbolo cumplen los requisitos de las directivas CE.
2. Uso conforme a lo previsto El robot aspirador sirve para la limpieza autónoma en seco de suelos lisos en interiores. Nunca utilice el aparato al aire libre. Este aparato está diseñado para uso doméstico y otras aplicaciones similares a la doméstica, por ejemplo: –...
3. Indicaciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro de sufrir lesiones! Peligro de lesiones para niños y personas con capaci- dades mentales, sensoriales o físicas reducidas (como personas con discapacidad parcial, personas mayores con limitaciones en sus capacidades físicas y mentales) o con falta de experiencia y conocimiento (como niños mayores).
Página 126
No ponga en marcha el aparato si el robot aspirador, el ca- ble de alimentación de red, la clavija de enchufe o el cargador presentan daños visibles. Si detecta daños de transporte, diríjase de inmediato al Cen- tro de servicio de MEDION.
Página 127
En caso de ausencia prolongada o de tormenta, desconecte la clavija de enchufe de la toma de corriente. ¡Nunca sumerja el robot aspirador, el cargador o la clavija de enchufe en agua u otros líquidos! Antes de cada tarea de lim- pieza y mantenimiento, así...
Antes de poner el aparato en funcionamiento, retire de la zona de trabajo todos los objetos delicados (p. ej., cristal, lám- paras, jarrones) y los objetos que puedan ser atrapados por los cepillos o aspirados (p. ej., cordones, ropa, periódicos, cor- tinas).
4. Volumen de suministro ¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia! Existe peligro de asfixia por la ingestión o inhalación de piezas pequeñas o láminas de plástico. Mantenga la lámina de plástico del embalaje alejada de los niños. Compruebe que el suministro esté completo, y, si no fuera este el caso, avísenos dentro de un plazo de 14 días después de su compra.
5. Vista general del aparato 5.1. Parte superior Panel de control/teclas Cubierta superior Paragolpes anticolisiones Interruptor On/Off Depósito para el polvo 5.2. Panel de control Interruptor On/Off Pantalla wifi Pantalla potencia de carga de la batería...
5.3. Parte inferior Rueda izquierda (movimiento hacia delante) Cubierta inferior Interruptor de encendido/apagado Rueda derecha (movimiento hacia delante) Cubierta de la batería Cepillo lateral derecho Rueda delantera (movimiento lateral) Contactos de carga Cepillo lateral izquierdo Cepillo de limpieza Cubierta del cepillo de limpieza...
5.4. Mando a distancia Pantalla LCD Regreso al cargador Teclas de flecha para determinar el sentido de marcha, incrementar/dismi- nuir valor numérico Inicio limpieza estándar automática Selección de la potencia de aspiración Ajuste de la hora Selección del modo operativo Ajuste de la hora de inicio (temporizador)
5.5. Estación de aspiración (vista frontal) Cubierta superior (bolsa para el polvo) Interruptor pulsador (función de aspiración) Receptor de infrarrojos Contactos de carga Orificio de aspiración Indicador de estado 5.6. Estación de aspiración (vista trasera) Orificios de salida de aire Almacenamiento del cable de alimentación de red...
6. Primera puesta en funcionamiento 6.1. Colocación del cargador Coloque el cargador junto a una pared sobre una base lisa y evite la radiación so- lar directa. Tenga en cuenta que hacia los lados se precisa una distancia de aprox. 0,5 m y hacia delante de aprox.
En caso de que la potencia de la batería disminuya claramente, póngase en contacto con el Centro de servicio de MEDION. 7. Funcionamiento del aspirador 7.1. Preparación del robot aspirador Antes del primer uso se deben colocar los cepillos suministrados.
¡AVISO! ¡Peligro de daños materiales! El robot aspirador puede atrapar los cables sueltos du- rante la aspiración y tirar de ellos. Así, por ejemplo, se podrían arrastrar y caer objetos de una mesa y dañarse. Tienda los cables fuera del alcance del robot. Un nivel de batería bajo se indica mediante la iluminación en rojo de la indicación de servicio, una señal de advertencia acústica y el correspon- diente comando de voz.
7.2.3. Limpieza automática Inicie un proceso de limpieza automático mediante la tecla del aparato o del mando a distancia Al volver a pulsar la tecla del aparato o , el robot detiene su proceso de limpieza. Al volver a pulsar la tecla en el robot o en el mando a distancia continua el proceso de limpieza.
Ajuste las horas mediante las teclas de flecha . A continuación, pulse la tecla para ajustar el indicador de minutos. El indicador de los minutos parpadea. Ajuste los minutos (en pasos de 30 minutos) mediante las teclas de flecha ...
Página 139
Limpieza de superficies Para limpiar superficies grandes, de unos 2×2 m, Pulse la tecla con mayor potencia de as- rias veces hasta que en piración. Una vez finalizado la pantalla se muestre el proceso de limpieza, el MODE2 para conectar robot aspirador regresa au- la limpieza de superfi- tomáticamente al cargador.
Página 140
Fregado El robot limpia desplazán- Pulse la tecla dose primero unos 60 cm hacia delante y después rias veces hasta que en unos 40 cm hacia atrás para la pantalla se muestre conseguir un mejor rendi- MODE6. El robot aspi- miento de fregado. Una vez rador ejecuta un frega- finalizada la limpieza, el ro- do intensivo de la habi-...
8. Función de aspiración (vaciado automático del depósito para el polvo del robot aspirador) El cargador del robot aspirador está equipado con una estación de aspiración. Cuando el robot aspirador regresa al cargador, el depósito para el polvo del robot aspirador se vacía automáticamente y el contenido del depósito para el polvo se as- pira en la estación de aspiración.
Sistema operativo iOS 12 o más reciente • App MEDION Robots gratuita instalada El control mediante la app «MEDION Robots» solo funciona en la red wifi de 2,4 GHz. El funcionamiento en la red wifi de 5 GHz no es posible. 9.2. Instalación mediante Google Play Store® o Apple®...
Escriba una contraseña. Repítala para confirmarla. En caso de que ya disponga de una cuenta de usuario MEDION, por supuesto pue- de utilizarla. A continuación, introduzca en la ventana de inicio de sesión su nombre de usua- rio y contraseña.
9.4.4. Limpieza puntual En la modalidad de limpieza puntual, el robot aspirador empieza en un punto deter- minado (p. ej., puede colocar el robot aspirador en el centro de la habitación que se va a limpiar) y desde ahí se mueve en franjas circulares alrededor del punto de par- tida.
10.1. Limpieza del depósito para el polvo de la estación de aspiración Recomendamos limpiar periódicamente el depósito para el polvo de la estación de aspiración, así como cambiar periódicamente la bolsa para el polvo. Sustituya la bolsa para el polvo a más tardar cuando la luz de control de la estación de aspiración se ilumine en rojo de forma continua.
Cierre la cubierta superior. Vuelva a conectar el cable de alimentación de red en una toma de corriente de red. 10.2. Limpieza del depósito para el polvo del robot aspirador Recomendamos limpiar periódicamente el depósito para el polvo del robot aspi- rador.
Limpie el depósito para el polvo y el filtro con agua corriente y, por ejemplo, un pincel de limpieza. Después de limpiar el depósito para el polvo y el fil- tro espere a que se sequen bien. Vuelva a colocar el filtro en orden inverso en el de- pósito para el polvo.
10.4. Limpieza de los cepillos laterales Recomendamos limpiar los cepillos laterales con regularidad. Siga los siguientes pa- sos: Desenchufe el aparato y colóquelo en una superficie lisa con la parte inferior hacia arri- Suelte el tornillo del cepillo con un destorni- llador de estrella.
10.6. Limpieza de los sensores antivuelco Si los sensores antivuelco están sucios, lim- pie los sensores. Utilice para ello por ejem- plo un pincel de limpieza. Fig. similar 10.7. Limpieza de los contactos de carga Los contactos de carga del cargador y del robot aspirador debe limpiarlos con un paño seco adecuado.
11. Solución de problemas Si se produce una avería en el aparato, compruebe primero si puede solucionar el problema usted mismo con ayuda del siguiente resumen y los códigos de error indi- cados. En ningún caso trate de reparar usted mismo el aparato. Si fuera necesario re- parar el aparato, diríjase a nuestro Centro de servicio o a cualquier otro taller espe- cializado autorizado.
Página 151
Mensaje Código de error Posible causa Solución de voz Compruebe el La luz de control paragolpes. parpadea 2 ve- Aviso de error en Retire los posi- ces en rojo y 1 en el paragolpes. bles obstácu- azul alternativa- los.
12. Eliminación del bloque de batería ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de sufrir lesiones! Existe peligro de sufrir lesiones en caso de contacto con la batería extraída. Mantenga las baterías extraídas lejos de los niños, no las arroje al fuego, ni las cortocircuite o las abra. ...
13. Eliminación EMBALAJE El aparato se envía embalado para protegerlo de posibles daños duran- te el transporte. Los embalajes están hechos con materiales que pueden desecharse de forma respetuosa con el medioambiente y llevarse a un punto de reciclaje. APARATO Los aparatos usados no deben desecharse con la basura doméstica nor- mal.
14. Datos técnicos Robot aspirador 500-800 pa (potencia de aspiración baja) 600-1000 pa (potencia de aspiración Potencia de aspiración: media) 900-1400 pa (potencia de aspiración alta) <60 dB (potencia de aspiración baja) Volumen: <65 dB (potencia de aspiración media) <70 dB (potencia de aspiración alta) Capacidad del depósito para el polvo: 180 ml Potencia de aspiración baja: ~140 min Potencia de aspiración media: ~120...
Celdas Duración de carga aprox. 300 min 15. Información de conformidad UE Por la presente, MEDION AG declara que este aparato cumple los requi- sitos básicos y el resto de disposiciones pertinentes: • Directiva 2014/53/UE sobre la comercialización de equipos radioeléctricos •...
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Queda prohibida la reproducción mecánica, electrónica o de cualquier otro tipo sin la autorización por escrito del fabricante. El copyright pertenece a la empresa: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Alemania Tenga en cuenta que la dirección indicada arriba no es una dirección para devolu-...
(art. 77 del RGPD en combinación con el artículo 19 de la BDSG). Para MEDION AG es el responsable federal de protec- ción de datos y libertad de información de Renania del Norte-Westfalia, ap. correos 200444, D-40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.