Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instruction booklet
GB
E
English, 1
Español, 14
AS600V
! Keep this instruction booklet on hand in order to refer to it when necessary. Take it with you when you move, and
should you sell this appliance or pass it on to another party, make sure that this booklet is supplied along with the
dryer so that the new owner may be informed about warnings and suggestions on how the appliance works.
! Read these instructions carefully; the following pages contain important information on installation and suggestions
on how the appliance works.
Contents
P
Português, 27
Table of programmes
Laundry, 8-9
Disposal
TUMBLE DRYER
1
GB
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ariston AS600V

  • Página 14: Folleto De Instrucciones

    La sección delantera La sección trasera El panel de control Comienzo y programas, 19-20 Seleccionar un programa Tabla de programas AS600V La colada, 21-22 Clasificar la colada Etiquetas de recomendaciones durante el lavado de la ropa Prendas especiales Tiempos de secado...
  • Página 15: Información Importante

    Información Importante Para que la secadora por evacuación funcione de forma eficaz, debe seguirse el siguiente plan de mantenimiento regular: Filtro... ! DEBE limpiar el filtro de pelusas después de CADA ciclo de secado. PASO 1. PASO 2. PASO 3. Abra la puerta de la Tire del filtro para sacarlo Limpie todas acumulación...
  • Página 16: Instalación

    Instalación Dónde instalar la secadora ¡Compruebe que el extremo del tubo no esté orientado hacia el respiradero de la entrada de aire Instale la secadora lejos de estufas, calentadores o en la parte de atrás de la secadora. cocinas, ya que las llamas pueden dañar el ¡El tubo de ventilación no debe superar 2,4 metros de electrodoméstico.
  • Página 17: Conexiones Eléctrica

    Instalación Ventilación mediante una ventana abierta ¡No utilice cables alargadores. El extremo del tubo debe ¡El cable de alimentación no debe estar ni doblado ni orientarse hacia abajo, a torcido. fin de evitar que el aire húmedo y caliente se ¡Debe comprobarse periódicamente el cable de la condense en la fuente de alimientación y cambiarse con un cable...
  • Página 18: Descripción De La Secadora

    Descripción de la secadora La sección delantera La sección trasera Tambor Panel de control Respiradero de Matrícula entrada de aire Tubo de ventilación Modelo y ajustado aquí número de Precaución: serie Filtro Caliente Panel de control PROGRAMADOR Indicador TEMPORIZADOR Luz de ENCENDIDO Botón de Tabla de programas...
  • Página 19: Comienzo Y Programas

    Comienzo y Programas Seleccionar un programa Si desea suprimir el sonido que emite el, pulse el botón de ALARMA. Enchufar la secadora a la toma eléctrica. Pulse el botón de INICIO para empezar. Clasifique la colada según la clase de tejido El indicador de SECADO se iluminará...
  • Página 20: Programa De Planchado Fácil

    Comienzo y Programas Programas Programa Qué hace... Qué programa... Nota: ¡Si selecciona POCO CALOR, Seca la ropa totalmente: las 1. Seleccione MUCHO CALOR Secado este programa no secará la automático prendas están listas para usar. presionando el TERMOSTATO. ropa. Para fibras acrílicas o 2.
  • Página 21: La Colada

    La colada Clasificar la colada Etiquetas de recomendaciones durante el lavado de la ropa • Compruebe los símbolos en las etiquetas de la Lea siempre las etiquetas de la prenda, especialmente ropa a fin de asegurar que los artículos pueden cuando se sequen con calor por primera vez.
  • Página 22: Prendas Especiales

    La colada Prendas especiales Los tiempos son aproximados y pueden variar dependiendo de: Mantas y sobrecamas: Los artículos acrílicos (Acilan, Courtelle, Orion, Dralón) deben secarse teniendo • La cantidad de agua retenida en la ropa después especial cuidado y en ajuste POCO calor. Evite del ciclo de centrifugado: las toallas y las secarlos durante mucho tiempo.
  • Página 23: Advertencias Y Recomendaciones

    Advertencias y recomendaciones ¡ El electrodoméstico ha sido diseñado y fabricado Saque todos los objetos de los bolsillos, en especial encendedores (riesgo de explosión). según las normas internacionales de seguridad. Complete todos los programas con la fase de secado Por razones de seguridad le comunicamos las siguientes advertencias.
  • Página 24: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Desconectar la electricidad Limpieza del tambor Desenchufe la secadora mientras no la esté ¡ No utilice productos de limpieza abrasivos, lana de utilizando, cuando la limpie y durante los trabajos de acero o acero inoxidable para limpiar el tambor. mantenimiento.
  • Página 25: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Si un día la secadora deja de funcionar. Antes de llamar al Centro de Servicio Técnico (véase Servicio), realice las siguientes comprobaciones: Problema: Posibles causas / Solución: La secadora no se pone en El enchufe no está enchufado en la toma, o no hace contacto. marcha.
  • Página 26: Servicio

    Servicio Antes de llamar al centro de servicio Piezas de repuesto técnico: Esta secadora es una máquina compleja. Si intenta Utilice la guía de resolución de problemas para ver repararla usted mismo o una persona no autorizada si puede resolver el problema usted mismo (véase puede ocasionar daños a la secadora, además de Resolución de problemas).

Tabla de contenido