Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 126

Enlaces rápidos

Smart Home Panel
Installation Manual
The EcoFlow Smart Home Panel must be installed by a licensed electrician,
who should be familiar with all electrical codes, electrical wiring practices and
experience working with home electrical systems. Any accident, damage or
personal injury caused by incorrect installation is the sole responsibility of the
WARNING
user.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EcoFlow Smart Home Panel

  • Página 1 Smart Home Panel Installation Manual The EcoFlow Smart Home Panel must be installed by a licensed electrician, who should be familiar with all electrical codes, electrical wiring practices and experience working with home electrical systems. Any accident, damage or personal injury caused by incorrect installation is the sole responsibility of the WARNING user.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS 1. Safety Instructions 2. Specifications 3. Product Details 3.1 External Features 3.2 Internal Features 4. What's in the box 5. Installation SOP Checklist 6. Installation Steps 6.1 Preparation 6.2 Installation 6.2.1 Installing the Relay Module 6.2.2 Mounting 6.2.3 Wiring 7.
  • Página 4: Safety Instructions

    SHP is energized may cause damage to the relay modules and SHP. Smart Home Panel by itself does not provide an AFCI (Arc Fault Circuit Interrupter) function. AFCI or GFCI protection may be available with an external AFCI accessory. Consult EcoFlow support for AFCI or GFCI solutions.
  • Página 5: Specifications

    General Information Weight 20 lbs (9 kg) Dimensions 19.7x11.8x4.7 in (500x330x120 mm) Mounting Type Wall Mount Standard Connector EcoFlow Infinity Port Type of Enclosure Type 1 Warranty Description 5 Years Maximum # of Circuits Controlled Rated System Voltage 120V/240V Max Total Input Current...
  • Página 6: Product Details

    3. Product Details 3.1 External Features 1. Load Circuit Control Board The SHP can be set up to control a total of 10 load circuits, circuits 1, 3, 5, 7, 9 on the left and 2, 4, 6, 8, 10 on the right. There is a button allowing users to manually reset each circuit relay if there has been an overcurrent event on the circuit.
  • Página 7: Error Indicator

    5. IOT Reset Button and Indicator This button can be used to turn on the Bluetooth hotspot for 5 minutes for the user to connect. 6. Error Indicator This indicator is normally off if no fault is present inside the SHP. It will turn red if there is a fault in the product.
  • Página 8 These are the wire connectors for hot wires coming from the circuit breakers in your main panel. 9. Switching Connector for Single/Split Phase Operation For split phase operation (North America and Japan ONLY), this connector should be removed permanently from the product. Split-phase also requires additional setup in the EcoFlow app.
  • Página 9: What's In The Box

    4. What’s in the Box Smart Home Panel Infinity Cable and A bag of accessories Wires Product Installation Wall mounting brackets Product User Manual Manual NOTE The AWM wires can be removed from the harness plugs and replaced with an appropriate length...
  • Página 10: Installation Sop Checklist

    Checklist Status Before installation- Project information Determine the installation location. The Smart Home Panel is rated to IP20, therefore, it needs to be installed away from direct sunlight, rain, snow and moisture. Determine the distance between the SHP and main electrical panel.
  • Página 11 App Store and create an EcoFlow account. Open the app on your mobile device, log into the app and add the Smart Home Panel to your device pool. For first time users, the app will lead through a commissioning process to setup the SHP.
  • Página 12 Checklist Status Connect the DELTA Pro and Smart Home Panel using the Infinity cable. For split-phase, two DELTA Pros and two infinity cables are required. Turn on the main power button of DELTA Pro, then press the On/Off button (AC button, near the infinity port) on the SHP to enable each DELTA Pro.
  • Página 13: Installation Steps

    6. Installation Steps 6.1 Preparation Tools and Items Needed for Installation: Tools required: Level Phillips head screwdriver, Torx T20 screwdriver and 7mm socket screwdriver Pliers Wire cutters Wire nuts Drill Conduit (e.g. 1,1/4 inch and 1 inch), Conduit whip Wire harness Tape measure Multimeter Voltage detector...
  • Página 14 Total Running Load 6900 W Largest Estimated Simultaneous Running Load (LESRL) 2300 W Largest Startup Wattage (LSW) 2000 W Minimum Backup Power Needed = LESRL + LSW 4300 W (Two DELTA Pros) NOTE Inductive loads such as air conditioners, clothes dryers or pumps have high Inrush current when starting.
  • Página 15: Installation

    6.2 Installation De-energize the system: When you are ready to start the installation work, turn off the main breaker as well as each branch circuit breaker intended to be connected. Ensure that DELTA Pros are not connected to the SHP as well. 6.2.1 Installing the Relay Module The relay modules are shipped separately from the main unit.
  • Página 16 Relay Module Position DELTA Pro DELTA Pro Install Relay Module 1. (a) Open the panel cover using the T20 screwdriver. (b) Slide out the screw cover on top. (c) Release the four screws one by one.
  • Página 17: Mounting

    2. (a) Plug in each relay module and seat firmly (it is recommended to use the palm of your hand). (b) Secure the relay module by tightening the two screws. (c) Close the front panel, and secure the four screws. (d) The Relay Module installation is complete.
  • Página 18 wall Attach the top mounting bracket along the top edge of the mark on the wall. Make sure you also check the length of the flexible conduit. Hang the SHP up on the wall bracket. Secure the bottom mounting bracket to the wall. wall...
  • Página 19: Wiring

    6.2.3 Wiring Wiring inside the Smart Home Panel All wires come labeled in the box, 12 input wires, labeled "1 in - 10 in" "Pro1 in, Pro2 in" connected to the circuit breakers, 10 output wires, labeled "1 out - 10 out" connecting to the load hot wires, two neutral wires connecting to the neutral bus bar in the main panel and ground wire connecting to the ground bus bar in the main panel.
  • Página 20 Wiring in the Electrical panel Turn off the main breaker as well as the 10 branch circuit breakers intended to be connected in the main panel and use a voltage detector or voltmeter to make sure the system is fully de-energized. Remove the front cover of the main panel.
  • Página 21 Main 11/4in Conduit Two Ne w Beakers added fo r Delt a Pr o Charging 2. Connect input wires from SHP to corresponding breakers of the main electrical panel and output wires to the load port of the main electrical panel. Main Two Ne w Beaker s adde d fo r Delta Pro Chargin g...
  • Página 22 EcoFlow AFCI/GFCI Box for details). 2. Follow steps below to wire up the product: 2.1. Connect the grounding wire from the ground bus of the main electrical panel to the EcoFlow AFCI/ GFCI Box . 2.2. Connect input wires from SHP to corresponding breakers of the main electrical panel.
  • Página 23 SHP (L1 phase to 1, 3, 5, 7, 9 of SHP; L2 phase to 2, 4, 6, 8, 10 of SHP). L1 phase wiring Main 1 in Conduit 11/4in Conduit Two Ne w Beaker s added fo r Delt a Pr o Charging Smart Home Panel Main Electrical Panel...
  • Página 24 1 1/4in Conduit Two Ne w Beaker s adde d fo r Delt a Pr o Charging Smart Home Panel Main Electrical Panel Split-phase with GFCI or AFCI breakers 1. Connect the grounding wire from the ground bus of main electrical panel to the grounding terminal of EcoFlow AFCI/GFCI Box.
  • Página 25 2. Connect L1 phase and L2 phase of the main electrical panel to corresponding inputs of SHP. Output wires of SHP are connected to corresponding hot wire terminals. Metallic conduit Main Metallic conduit Two Ne w Beaker s adde d fo r Delt a Pr o Charging L1 phase wiring Metallic conduit...
  • Página 26: System Commissioning And App Setup

    EcoFlow App. Open the EcoFlow App and add the device from the “+” icon on the top right. Find the SHP and click the icon to pair. After Bluetooth connection, you will be asked to choose the Wi-Fi and enter Wi-Fi password to finish Internet connection.
  • Página 27: Faq

    By using EcoFlow Products, Applications, and Services, you consent to the EcoFlow Terms of Use and Privacy Policy, which you can access via the "About" section of the "User" page on the EcoFlow App or the official EcoFlow website at https://ecoflow.com/pages/terms-of-use and https://ecoflow.com/ pages/privacy-policy.
  • Página 30 Smart Home Panel Installation Manual The EcoFlow Smart Home Panel must be installed by a licensed electrician, who should be familiar with all electrical codes, electrical wiring practices and experience working with home electrical systems. Any accident, damage or personal injury caused by incorrect installation is the sole responsibility of the WARNING user.
  • Página 32 CONTENTS 1. Safety Instructions 2. Specifications 3. Product Details 3.1 External Features 3.2 Internal Features 4. What's in the box 5. Installation SOP Checklist 6. Installation Steps 6.1 Preparation 6.2 Installation 6.2.1 Installing the Relay Module 6.2.2 Mounting 6.2.3 Wiring 7.
  • Página 33: Safety Instructions

    SHP is energized may cause damage to the relay modules and SHP. Smart Home Panel by itself does not provide an AFCI (Arc Fault Circuit Interrupter) function. AFCI or GFCI protection may be available with an external AFCI accessory. Consult EcoFlow support for AFCI or GFCI solutions.
  • Página 34: Specifications

    General Information Weight 20 lb (9 kg) Protective class Dimensions 500×330×120 mm Mounting type Wall Mount Standard connector EcoFlow Infinity Port Ingress protection IP20 Warranty description 5 Years Maximum # of circuits controlled Rated system voltage 240V Max total input current...
  • Página 35: Product Details

    3. Product Details 3.1 External Features 1. Load Circuit Control Board The SHP can be set up to control a total of 10 load circuits, circuits 1, 3, 5, 7, 9 on the left and 2, 4, 6, 8, 10 on the right. There is a button allowing users to manually reset each circuit relay if there has been an overcurrent event on the circuit.
  • Página 36: Internal Features

    5. IOT Reset Button and Indicator This button can be used to turn on the Bluetooth hotspot for 5 minutes for the user to connect. 6. Error Indicator This indicator is normally off if no fault is present inside the SHP. It will turn red if there is a fault in the product.
  • Página 37 1. Output Wire Connectors These are the wire connectors for output hot wires going to the load. 2. Communication Ports connecting to the key panel 3. Relay Modules The relay modules are available in different current ratings, 6A, 13A, 16A, 20A, and 30A.
  • Página 38: What's In The Box

    4. What’s in the Box Smart Home Panel Infinity Cable and A bag of accessories Wires Product Installation Wall mounting brackets Product User Manual Manual NOTE The AWM wires can be removed from the harness plugs and replaced with an appropriate length...
  • Página 39: Installation Sop Checklist

    Checklist Status Before installation- Project information Determine the installation location. The Smart Home Panel is rated to IP20, therefore, it needs to be installed away from direct sunlight, rain, snow and moisture. Determine the distance between the SHP and main electrical panel.
  • Página 40 Play or the App Store and create an EcoFlow account. Open the app on your mobile device, log into the app and add the Smart Home Panel to your device pool. For first time users, the app will lead through a commissioning process to setup the SHP.
  • Página 41: Installation Steps

    6. Installation Steps 6.1 Preparation Tools and Items Needed for Installation: Tools required: Level Phillips head screwdriver, Torx T20 screwdriver and 7mm socket screwdriver Pliers Wire cutters Wire nuts Drill Conduit (e.g. 1,1/4 inch and 1 inch), Conduit whip Wire harness Tape measure Multimeter Voltage detector...
  • Página 42 Total Running Load 6900 W Largest Estimated Simultaneous Running Load (LESRL) 2300 W Largest Startup Wattage (LSW) 2000 W Minimum Backup Power Needed = LESRL + LSW 4300 W (Two DELTA Pros) NOTE Inductive loads such as air conditioners, clothes dryers or pumps have high Inrush current when starting.
  • Página 43: Installation

    6.2 Installation De-energize the system: When you are ready to start the installation work, turn off the main breaker as well as each branch circuit breaker intended to be connected. Ensure that DELTA Pros are not connected to the SHP as well. 6.2.1 Installing the Relay Module The relay modules are shipped separately from the main unit.
  • Página 44 Relay Module Position DELTA Pro DELTA Pro Install Relay Module 1. (a) Open the panel cover using the T20 screwdriver. (b) Slide out the screw cover on top. (c) Release the four screws one by one.
  • Página 45: Mounting

    2. (a) Plug in each relay module and seat firmly (it is recommended to use the palm of your hand). (b) Secure the relay module by tightening the two screws. (c) Close the front panel, and secure the four screws. (d) The Relay Module installation is complete.
  • Página 46 wall Attach the top mounting bracket along the top edge of the mark on the wall. Make sure you also check the length of the flexible conduit. Hang the SHP up on the wall bracket. Secure the bottom mounting bracket to the wall. wall...
  • Página 47: Wiring

    6.2.3 Wiring Wiring inside the Smart Home Panel All wires come labeled in the box, 12 input wires, labeled "1 in - 10 in" "Pro1 in, Pro2 in" connected to the circuit breakers, 10 output wires, labeled "1 out - 10 out" connecting to the load hot wires, two neutral wires connecting to the neutral bus bar in the main panel and ground wire connecting to the ground bus bar in the main panel.
  • Página 48 Wiring in the Electrical panel Turn off the main breaker as well as the 10 branch circuit breakers intended to be connected in the main panel and use a voltage detector or voltmeter to make sure the system is fully de-energized. Remove the front cover of the main panel.
  • Página 49 1 1 /4 in Conduit 1 1 /4 in Conduit...
  • Página 50 2. Connect input wires from SHP to corresponding breakers of the main electrical panel and output wires to the load port of the main electrical panel. 1 1 /4 in Conduit 1 1 /4 in Conduit...
  • Página 51: System Commissioning And App Setup

    EcoFlow App. Open the EcoFlow App and add the device from the “+” icon on the top right. Find the SHP and click the icon to pair. After Bluetooth connection, you will be asked to choose the Wi-Fi and enter Wi-Fi password to finish Internet connection.
  • Página 52: Faq

    By using EcoFlow Products, Applications, and Services, you consent to the EcoFlow Terms of Use and Privacy Policy, which you can access via the "About" section of the "User" page on the EcoFlow App or the official EcoFlow website at https://ecoflow.com/pages/terms-of-use and https://ecoflow.com/ pages/privacy-policy.
  • Página 54 Smart-Home-Modul Installationshandbuch Das EcoFlow Smart-Home-Modul (SHM) muss von einem zugelassenen Elektriker installiert werden, der mit allen Elektrorichtlinien, den Verfahren zur elektrischen Verkabelung und der Arbeit an Haus-Stromnetzen vertraut sein sollte. Für Unfälle, Schäden oder Verletzungen, die durch eine falsche Installation WARNUNG verursacht werden, ist allein der Benutzer verantwortlich.
  • Página 56 INHALT 1. Sicherheitshinweise 2. Spezifikationen 3. Produktdetails 3.1 Externe Elemente 3.2 Interne Elemente 4. Lieferumfang 5. Checkliste für das Standardinstallationsverfahren 6. Installationsschritte 6.1 Vorbereitung 6.2 Installation 6.2.1 Installation des Relaismoduls 6.2.2 Montage 6.2.3 Verkabelung 7. Systeminbetriebnahme und App-Einrichtung 8. Häufig gestellte Fragen...
  • Página 57: Sicherheitshinweise

    Das Smart-Home-Modul verfügt nicht über eine AFCI-Funktion (Fehlerlichtbogen- Schutzeinrichtung). AFCI- oder GFCI-Schutz ist möglicherweise mit einem externen AFCI-Zubehör erhältlich. Wenden Sie sich für AFCI- oder GFCI-Lösungen an den EcoFlow-Support. Alle vorgeschalteten Leistungsschutzschalter, die das SHM speisen, sollten nicht mit GFCI-/ AFCI-Funktionen ausgestattet sein.
  • Página 58: Spezifikationen

    Leistungsschutzschalter geöffnet und die Stecker aller DELTA Pros getrennt werden. 2. Spezifikationen Allgemeine Informationen Gewicht 9 kg (20 lbs.) Schutzklasse Abmessungen 500×330×120 mm (19.7×13×120 in) Montageart Wandmontage Standardanschluss EcoFlow Infinity-Anschluss Schutzart IP20 Angaben zur Garantie 5 Jahre Maximale Anzahl an gesteuerten Stromkreisen Systemnennspannung 230 V Max. Gesamteingangsstrom 120 A Kurzschlussfestigkeit 10 kA Relaismodulnennstrom 6 A, 13 A, 16 A, 20 A, 30 A...
  • Página 59: Produktdetails

    3. Produktdetails 3.1 Externe Elemente 1. Lastkreis-Steuerplatine Das SHM kann so eingerichtet werden, dass insgesamt 10 Lastkreise, (Stromkreise 1, 3, 5, 7 und 9 links und 2, 4, 6, 8 und 10 rechts) gesteuert werden können. Es gibt eine Taste, mit der Benutzer jedes Relais manuell zurücksetzen können, wenn ein Überstrom im Stromkreis vorhanden ist.
  • Página 60: Interne Elemente

    5. IOT-Reset-Taste und -Anzeige Mit dieser Taste kann der Bluetooth-Hotspot für fünf Minuten aktiviert werden, damit der Benutzer eine Verbindung herstellen kann. 6. Fehleranzeige Diese Leuchte ist normalerweise aus, wenn im SHM kein Fehler vorliegt. Wenn ein Fehler am Produkt vorliegt, leuchtet sie rot.
  • Página 61 1. Ausgangskabelanschlüsse Dies sind die Kabelanschlüsse für die stromführenden Ausgangsleiter, die zur Last führen. 2. Kommunikationsanschlüsse, die an das Tastenfeld angeschlossen werden 3. Relaismodule Die Relaismodule sind in verschiedenen Nennströmen (6 A, 13 A, 16 A, 20 A und 30 A) erhältlich. Diese Module enthalten zwei Relais für jeden Stromkreis sowie die Überstromschutzsicherung. Jedes Modul kann einzeln ausgetauscht werden, ohne dass andere Stromkreise beeinträchtigt werden.
  • Página 62: Lieferumfang

    4. Lieferumfang Smart-Home-Modul Infinity-Kabel Zubehör und -Leiter Installationshandbuch Wandhalterungen Benutzerhandbuch HINWEIS Die AWM-Kabel können aus den Kabelbaumsteckern entfernt und durch ein Kabel mit geeigneter Länge und geeignetem Typ ersetzt werden.
  • Página 63: Checkliste Für Das Standardinstallationsverfahren

    Kabelkanal oder einen vorgefertigter Kabelkanal aus Metall vom Hauptpanel zum SHM. Ein externes AFCI-Gehäuse (erhältlich von EcoFlow) für AFCI-Schutzschalter muss dem SHM nachgeschaltet sein. Während der Installation – Leistungsschutzschalter und Relaismodul Der Nennstrom des Relaismoduls sollte mit dem vorgeschalteten Leistungs- schutzschalter übereinstimmen.
  • Página 64 Wenn Sie dies noch nicht getan haben, laden Sie sich die EcoFlow-App von Google Play oder dem App Store herunter und erstellen Sie ein EcoFlow-Konto. Öffnen Sie die EcoFlow-App auf Ihrem mobilen Gerät, melden Sie sich in der App an und fügen Sie das Smart-Home-Modul zu Ihren Geräten hinzu. Erstbenutzer durchlaufen in der App einen Inbetriebnahmeprozess zur Einrichtung des SHM.
  • Página 65: Installationsschritte

    6. Installationsschritte 6.1 Vorbereitung Für die Installation benötigte Werkzeuge und Ausrüstung: Erforderliche Werkzeuge: Wasserwaage Kreuzschraubendreher, Torx T20-Schraubendreher und 7-mm-Innensechskantschraubendreher Zange Drahtschneider Kabelverbinder Bohrer Kabelkanal (z. B. 1 1/4 Zoll (31,75 mm) und 1 Zoll (25,4 mm)), vorgefertigter Kabelkanal Kabelstrang Maßband Multimeter Spannungsprüfer Kaufen Sie einen neuen zweipoligen 30-A-Leistungsschutzschalter oder zwei einpolige 30-A-Leistungsschutzschalter.
  • Página 66 Gesamt-Betriebslast 6900 W Größte geschätzte simultane Betriebslast (GGSBL) 2300 W Größte Anlauf-Wattleistung (GAW) 2000 W Minimale erforderliche Notstromleistung = GGSBL + GAW 4.300 W (zwei DELTA-Pro-Einheiten) HINWEIS Induktive Lasten wie Klimaanlagen, Wäschetrockner oder Pumpen haben beim Starten einen hohen Einschaltstrom. Dadurch können die Relaismodule aufgrund einer Überlast ausschaltet werden. Stellen Sie sicher, dass der Stromkreis für die vorgesehene Last ausgelegt ist.
  • Página 67: Installation

    6.2 Installation Schalten Sie das System stromlos: Wenn Sie mit den Installationsarbeiten beginnen, schalten Sie den Hauptschalter sowie die Leistungsschutzschalter aller Stromkreis-Abzweige aus, die angeschlossen werden sollen. Stellen Sie sicher, dass die DELTA Pros nicht auch an das SHM angeschlossen sind. 6.2.1 Installation des Relaismoduls Die Relaismodule werden getrennt von der Haupteinheit geliefert.
  • Página 68 Position des Relaismoduls DELTA Pro DELTA Pro Installation des Relaismoduls 1. (a) Öffnen Sie die Modulabdeckung mit dem T20-Schraubendreher. (b) Schieben Sie die Schraubenabdeckung oben heraus. (c) Lösen Sie die vier Schrauben.
  • Página 69: Montage

    2. (a) Schließen Sie jedes Relaismodul an, und bringen Sie es fest an (es wird empfohlen, die Handfläche zu verwenden). (b) Befestigen Sie das Relaismodul durch Anziehen der beiden Schrauben. (c) Schließen Sie die Frontverkleidung, und befestigen Sie die vier Schrauben. (d) Die Installation des Relaismoduls ist abgeschlossen.
  • Página 70 Wand Befestigen Sie die obere Montagehalterung an der oberen Kante der Markierung an der Wand. Überprüfen Sie auch die Länge des flexiblen Kabelkanals. Hängen Sie das SHM an der Wandhalterung auf. Befestigen Sie die untere Montagehalterung an Wand der Wand.
  • Página 71: Verkabelung

    6.2.3 Verkabelung Verkabelung im Smart-Home-Modul Alle Kabel im Lieferumfang sind beschriftet: 12 Eingangskabel mit der Bezeichnung „1 in - 10 in“ „Pro1 in, Pro2 in“, die mit den Leistungsschutzschaltern verbunden sind, 10 Ausgangskabel mit der Bezeichnung „1 out - 10 out“, die mit den stromführenden Leitern der Last verbunden sind, zwei Neutralleiter, die mit der Neutralleiter-Sammelschiene im Hauptmodul verbunden sind, und ein Erdungskabel, das mit der Erdungsschiene im Hauptmodul verbunden ist.
  • Página 72 Verkabelung in der elektrischen Schalttafel Schalten Sie den Hauptschalter sowie die 10 Leistungsschutzschalter der Stromkreis-Abzweige aus, die am Hauptmodul angeschlossen werden sollen, und verwenden Sie einen Spannungsprüfer oder Voltmeter, um sicherzustellen, dass das System vollständig stromlos ist. Entfernen Sie die Frontabdeckung des Hauptmoduls. Beachten Sie, dass die Netzseite des (dem Hauptschalter nachgeschalteten) Hauptmoduls noch unter Spannung steht.
  • Página 73 Haupt- Main schalter Kabelkanal 1 1/4-Zoll (31,75 mm) Zwei neue Schutzschalter Two Ne w Beakers added für Delta Pro (Laden) fo r Delt a Pr o Charging hinzugefügt 2. Schließen Sie die Eingangskabel des SHM an die entsprechenden Leistungsschutzschalter der elektrischen Hauptschalttafel und die Ausgangskabel an den Lastanschluss der elektrischen Hauptschalttafel an.
  • Página 74: Systeminbetriebnahme Und App-Einrichtung

    EcoFlow-App gekoppelt werden. Öffnen Sie die EcoFlow-App und fügen Sie das Gerät über das „+“-Symbol oben rechts hinzu. Suchen Sie das SHM und klicken Sie auf das Symbol, um die Kopplung zu beginnen. Nachdem eine Bluetooth-Verbindung hergestellt wurde, werden Sie aufgefordert, ihr WLAN auszuwählen und das...
  • Página 75: Häufig Gestellte Fragen

    Datenschutzerklärung Durch die Nutzung von EcoFlow-Produkten, -Anwendungen und -Services stimmen Sie den Nutzungsbedingungen und der Datenschutzrichtlinie von EcoFlow zu, auf die Sie über den Bereich „Info“ der Seite „Benutzer“ in der EcoFlow-App oder auf der offiziellen EcoFlow-Website unter https://ecoflow.com/pages/terms-of-use und https://ecoflow.com/pages/privacy-policy zugreifen können.
  • Página 78 Smart Home Panel Installatiehandleiding Het EcoFlow Smart Home Panel moet worden geïnstalleerd door een erkende elektricien. Deze moet bekend moet zijn met alle elektravoorschriften en elektrische bedradingsmethoden, en moet ervaring hebben met het werken aan elektrische systemen in woningen. Elk ongeval, schade of persoonlijk letsel...
  • Página 80 INHOUD 1. Veiligheidsinstructies 2. Specificaties 3. Productgegevens 3.1 Externe elementen 3.2 Interne elementen 4. Inhoud van de doos 5. Controlelijst standaardwerkwijzen installatie 6. Installatiestappen 6.1 Voorbereiding 6.2 Installatie 6.2.1 De relaismodule installeren 6.2.2 Bevestiging 6.2.3 Bedrading 7. Systeem in gebruik nemen en app instellen 8.
  • Página 81: Veiligheidsinstructies

    SHP is ingeschakeld, kan namelijk schade veroorzaken aan de relaismodules en het SHP. Dit Smart Home Panel biedt zelf geen vlamboogdetectiefunctie (AFCI). AFCI- of GFCI- bescherming is mogelijk beschikbaar met behulp van een extern AFCI-accessoire. Raadpleeg de EcoFlow-klantenservice voor AFCI- of GFCI-oplossingen.
  • Página 82: Specificaties

    DELTA Pro's fysiek te ontkoppelen. 2. Specificaties Algemene info Gewicht 9 kg Beschermingsklasse Afmetingen 500×330×120 mm Bevestigingstype Wandbevestiging Standaardconnector EcoFlow Infinity-poort Bescherming tegen binnendringen IP20 Garantiebeschrijving 5 jaren Maximaal aantal circuits beheerd Nominale systeemspanning 230 V Max. totale ingangsstroom 120 A Kortsluitingswaarde...
  • Página 83: Productgegevens

    3. Productgegevens 3.1 Externe elementen 1. Printplaat belastingscircuit Het SHP kan worden ingesteld om in totaal 10 belastingscircuits te regelen, circuits 1, 3, 5, 7, 9 aan de linkerkant en 2, 4, 6, 8, 10 aan de rechterkant. Met een knop kunnen gebruikers elk circuitrelais handmatig resetten als er sprake is van overbelasting in het circuit.
  • Página 84: Interne Elementen

    5. IOT RESET-knop en -indicator Met deze knop kan de Bluetooth-hotspot gedurende 5 minuten worden ingeschakeld, zodat de gebruiker verbinding kan maken. 6. ERROR (Foutindicator) Dit indicatielampje is gewoonlijk uit als er geen storing in het SHP is. Het brandt rood als er sprake is van een storing in het product.
  • Página 85 1. Uitgangsdraadconnectoren Dit zijn de draadconnectoren voor uitgangsfasedraden die naar de belasting gaan. 2. Communicatiepoorten die zijn aangesloten op het bedieningspaneel 3. Relaismodules De relaismodules zijn verkrijgbaar in verschillende stroomsterktes, 6 A, 13 A, 16 A, 20 A en 30 A.
  • Página 86: Inhoud Van De Doos

    4. Inhoud van de doos Smart Home Panel Infinity-kabel Een zak met accessoires en -draden Installatiehandleiding Wandmontagebeugels Gebruikershandleiding voor het product voor het product OPMERKING De AWM-draden kunnen van de kabelboomstekkers worden verwijderd en worden vervangen door een kabel van de juiste lengte en het juiste type.
  • Página 87: Controlelijst Standaardwerkwijzen Installatie

    Controlelijst Status Vóór de installatie - projectinformatie Bepaal de installatielocatie. Het Smart Home Panel voldoet aan IP20 en moet daarom uit de buurt van direct zonlicht, regen, sneeuw en vocht worden geïnstalleerd. Bepaal de afstand tussen het SHP en het elektrische hoofdpaneel.
  • Página 88: Tijdens De Installatie - De Bedrading Controleren

    Play of de App Store en maakt u een EcoFlow-account aan. Open de app op uw mobiele apparaat, meld u aan bij de app en voeg het Smart Home Panel toe aan uw apparaatgroep. Gebruikers die de app voor het eerst gebruiken, worden door een inbedrijfstellingsproces geleid om het SHP in te stellen.
  • Página 89: Installatiestappen

    6. Installatiestappen 6.1 Voorbereiding Benodigde gereedschappen en items voor de installatie: Benodigd gereedschap: Waterpas Kruiskopschroevendraaier, Torx-schroevendraaier T20 en 7 mm-dopschroevendraaier Tang Draadschaar Lasdoppen Boor Buis (bijv. 1 1/4 inch (3,18 cm) en 1 inch (2,54 cm)), voorbedrade buis Kabelbinder Meetlint Multimeter Spanningsdetector Koop een nieuwe tweepolige 30 A-stroomonderbreker of twee eenpolige 30 A-stroomonderbrekers.
  • Página 90 Totale bedrijfsbelasting 6900 W Grootste geschatte gelijktijdige bedrijfsbelasting (GGGBB) 2300 W Grootste startwattage (GSW) 2000 W Minimaal benodigde noodvoeding = GGGBB + GSW 4300 W (twee DELTA Pro's) OPMERKING Inductieve belastingen zoals airconditioners, wasdrogers of pompen hebben een hoge inschakelstroom bij het starten. Hierdoor kunnen de relaismodules door overbelasting worden uitgeschakeld.
  • Página 91: Installatie

    6.2 Installatie Maak het systeem spanningsloos: Wanneer u klaar bent om met de installatiewerkzaamheden te beginnen, schakelt u de hoofdstroomonderbreker uit en de stroomonderbreker van elke aftakking die u wilt aansluiten. Zorg ervoor dat de DELTA Pro's niet op het SHP zijn aangesloten. 6.2.1 De relaismodule installeren De relaismodules worden afzonderlijk van het hoofdapparaat verzonden.
  • Página 92 Positie van de relaismodule DELTA Pro DELTA Pro De relaismodule installeren 1. (a) Open het paneeldeksel met de T20- schroevendraaier. (b) Schuif de schroefklep aan de bovenkant eraf. (c) Maak de vier schroeven één voor één los.
  • Página 93: Bevestiging

    2. (a) Sluit elke relaismodule aan en druk deze stevig aan (het wordt aanbevolen om de palm van uw hand te gebruiken). (b) Bevestig de relaismodule door de twee schroeven aan te draaien. (c) Sluit het voorpaneel en draai de vier schroeven vast. (d) De installatie van de relaismodule is voltooid.
  • Página 94 muur Bevestig de bovenste montagebeugel langs de bovenrand van de markering op de muur. Controleer ook de lengte van de flexibele buis. Hang het SHP aan de wandsteun. Bevestig de onderste montagebeugel aan de muur. muur...
  • Página 95: Bedrading

    6.2.3 Bedrading Bedrading in het Smart Home Panel Alle draden in de doos zijn gelabeld, 12 ingangsdraden, gelabeld '1 in - 10 in' 'Pro1 in, Pro2 in', aangesloten op de stroomonderbrekers, 10 uitgangsdraden, gelabeld '1 out - 10 out', die aansluiten op de fasedraden van de belasting, twee nuldraden die aansluiten op de aardnulrail in het hoofdpaneel en de aarddraad die aansluit op de aardrail in het hoofdpaneel.
  • Página 96 Bedrading in het elektrische paneel Schakel de hoofdonderbreker uit en de 10 stroomonderbrekers van de aftakkingen die u in het hoofdpaneel wilt aansluiten, en controleer met een spanningsdetector of voltmeter of het systeem volledig spanningsloos is. Verwijder de voorklep van het hoofdpaneel. Houd er rekening mee dat de netzijde van het hoofdpaneel (upstream van de hoofdonderbreker) nog steeds onder spanning staat.
  • Página 97 Hoofd Main 1 1/4 inch (3,18 cm) buis Twee nieuwe onderbrekers Two Ne w Beakers added toegevoegd voor opladen fo r Delt a Pr o Charging Delta Pro 2. Sluit de ingangsdraden van het SHP aan op de bijbehorende onderbrekers van het elektrische hoofdpaneel en de uitgangsdraden op de belastingspoort van het elektrische hoofdpaneel.
  • Página 98: Systeem In Gebruik Nemen En App Instellen

    EcoFlow-app. Open de EcoFlow-app en voeg het apparaat toe via het pictogram '+' rechtsboven. Zoek het SHP en klik op het pictogram om te koppelen. Na de verbinding via Bluetooth wordt u gevraagd om de WiFi te kiezen en het WiFi-wachtwoord in te voeren om de instelling van de internetverbinding af te ronden.
  • Página 99: Veelgestelde Vragen

    Privacybeleid Door gebruik te maken van producten, apps en services van EcoFlow, gaat u akkoord met de gebruiksvoorwaarden en het privacybeleid van EcoFlow, dat u kunt openen via het gedeelte 'Info' van de pagina 'Gebruiker' in de EcoFlow-app of op de officiële EcoFlow-website via https://ecoflow.com/pages/terms-of-use en https://ecoflow.com/ pages/privacy-policy.
  • Página 102 Panneau Smart Home Manuel d'installation Le panneau Smart Home d'EcoFlow doit être installé par un électricien professionnel, maîtrisant parfaitement tous les codes d'électricité, les normes en matière de protection incendie, les pratiques de câblage électrique et la manipulation de systèmes électriques domestiques. Seul l'utilisateur sera tenu...
  • Página 104 TABLE DES MATIÈRES 1. Instructions de sécurité 2. Spécifications 3. Informations sur le produit 3.1 Caractéristiques externes 3.2 Caractéristiques internes 4. Contenu de la boîte 5. Liste de contrôle des PON d'installation 6. Étapes d'installation 6.1 Préparation 6.2 Installation 6.2.1 Installation du module de relais 6.2.2 Montage 6.2.3 Câblage 7.
  • Página 105: Instructions De Sécurité

    Mettez ces charges hors tension et contactez un électricien professionnel ou le support technique Ecoflow. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé comme dispositif de sectionnement de branchement.
  • Página 106: Spécifications

    Poids 9 kg Classe de protection Dimensions 500×330×120 mm Type de montage Fixation murale Connecteur standard Port EcoFlow Infinity Indice de protection IP20 Description de la garantie 5 ans Nombre maximal de circuits contrôlés Tension nominale du système 220 V/240 V Courant d'entrée total max.
  • Página 107: Informations Sur Le Produit

    3. Informations sur le produit 3.1 Caractéristiques externes 1. Carte de commande du circuit de charge Le SHP peut être configuré de sorte à contrôler 10 circuits de charge au total ; les circuits 1, 3, 5, 7 et 9 à gauche et les circuits 2, 4, 6, 8 et 10 à droite. Un bouton permet aux utilisateurs de réinitialiser manuellement chaque relais de circuit en cas de surintensité...
  • Página 108: Bouton Pause/Resume (Pause/Reprise) De La Station Électrique

    5. Bouton et voyant IOT Reset (Réinitialisation IdO) Ce bouton peut être utilisé pour activer le point d'accès Bluetooth pendant 5 minutes afin que l'utilisateur puisse se connecter. 6. Voyant d'erreur En général, ce voyant est éteint si aucun défaut n'est détecté à l'intérieur du SHP. Il devient rouge en cas de défaut sur l'appareil.
  • Página 109: Ventilateur De Refroidissement

    1. Connecteurs de fils de sortie Il s'agit des connecteurs de fils de sortie chargés allant vers la charge. 2. Ports de communication connectés au tableau principal 3. Modules de relais Il existe différentes intensités nominales pour les modules de relais, 6 A, 13 A, 16 A, 20 A et 30 A.
  • Página 110: Contenu De La Boîte

    4. Contenu de la boîte Panneau Smart Home Câble Infinity et fils Sac d'accessoires Manuel d'installation Supports de fixation Manuel d'utilisation du produit murale du produit REMARQUE Les fils AWM peuvent être retirés des prises de faisceau et remplacés par un câble de longueur et de type appropriés.
  • Página 111: Liste De Contrôle Des Pon D'installation

    Pour les circuits nécessitant une protection DDFT, un tube métallique ou un fouet vers le SHP depuis le panneau principal est nécessaire. Un boîtier DDFT externe (disponible auprès d'EcoFlow) pour héberger les disjoncteurs DDFT est également nécessaire en aval du SHP.
  • Página 112: Mise En Service

    Les voyants doivent rester blancs. Si vous ne l'avez pas déjà fait, téléchargez l'application Ecoflow depuis Google Play ou l'App Store et créez un compte Ecoflow. Ouvrez l'application sur votre appareil mobile, connectez-vous à l'application et ajoutez le panneau Smart Home à...
  • Página 113: Étapes D'installation

    6. Étapes d'installation 6.1 Préparation Outils et éléments nécessaires pour l'installation : Outils requis : Niveau Tournevis cruciforme, tournevis Torx T20 et clé à douille 7 mm Pince Pince coupante Capuchons de connexion Perceuse Tubes (ex. 31,75 mm et 25,40 mm), gaines Faisceau de câbles Mètre ruban Multimètre Voltmètre...
  • Página 114 Charge de fonctionnement totale 6 900 W Charge de fonctionnement simultanée estimée la plus 2 300 W élevée (CFSEE) Puissance de démarrage la plus élevée (PDE) 2 000 W Alimentation de secours minimale requise = CFSEE + PDE 4 300 W (deux DELTA Pros) REMARQUE Les charges inductives telles que les climatiseurs, les sèche-linge ou les pompes ont un courant d'appel élevé...
  • Página 115: Installation

    6.2 Installation Mettez le système hors tension. Avant de commencer l'installation, coupez le disjoncteur principal ainsi que chaque disjoncteur de dérivation à connecter. Assurez-vous que les DELTA Pro ne sont pas également connectés au SHP. 6.2.1 Installation du module de relais Les modules de relais sont envoyés séparément de l'unité...
  • Página 116 Position du module de relais DELTA Pro DELTA Pro Installation du module de relais 1. (a) Ouvrez le couvercle du panneau à l'aide du tournevis T20. (b) Faites glisser le cache-vis sur le dessus. (c) Desserrez les quatre vis une par une.
  • Página 117: Montage

    2. (a) Branchez chaque module de relais et installez-les fermement (il est recommandé d'utiliser la paume de votre main). (b) Fixez le module de relais en serrant les deux vis. (c) Fermez le panneau avant et serrez les quatre vis. (d) L'installation du module de relais est terminée.
  • Página 118 Fixez le support de fixation supérieur le long du bord supérieur du repère sur le mur. Veillez également à vérifier la longueur du tube flexible. Accrochez le SHP sur le support mural. Fixez le support de fixation inférieur au mur.
  • Página 119: Câblage

    6.2.3 Câblage Câblage à l'intérieur du panneau Smart Home Dans la boîte, tous les fils sont identifiés : 12 fils d'entrée, étiquetés « 1 in à 10 in » et « Pro1 in, Pro2 in » et connectés aux disjoncteurs, 10 fils de sortie, étiquetés « 1 out à 10 out » et connectés aux fils de charge chargés, deux fils neutres connectés à...
  • Página 120 Câblage dans le panneau électrique Coupez le disjoncteur principal ainsi que les 10 disjoncteurs de dérivation destinés à être connectés au tableau principal, puis utilisez un voltmètre pour vous assurer que le système est entièrement hors tension. Retirez le capot avant du tableau principal. N'oubliez pas que la partie réseau du tableau principal (en amont du disjoncteur principal) est toujours sous tension.
  • Página 121 Principal Main Tube 11/4 Ajout de deux nouveaux Two Ne w Beakers added disjoncteurs pour la charge fo r Delt a Pr o Charging Delta Pro 2. Connectez les fils d'entrée du SHP aux disjoncteurs correspondants du tableau électrique principal, puis les fils de sortie au port de charge du tableau électrique principal.
  • Página 122: Mise En Service Du Système Et Configuration De L'application

    Appuyez sur le bouton IOT pour activer la connexion Bluetooth. Dès que le voyant clignote, le DELTA Pro peut être associé à l'application EcoFlow. Ouvrez l'application EcoFlow et ajoutez l'appareil en cliquant sur l'icône « + » en haut à droite. Recherchez le SHP et cliquez sur l'icône pour les associer. Une fois la connexion Bluetooth établie, vous devrez choisir un réseau Wi-Fi et saisir le mot de passe approprié...
  • Página 123: Faq

    En utilisant les appareils, les applications et les services EcoFlow, vous acceptez les conditions d'utilisation et la politique de confidentialité d'EcoFlow, que vous pouvez consulter via la section « À propos » de la page « Utilisateur » de l'application EcoFlow ou sur le site officiel d'EcoFlow aux adresses https://ecoflow.com/pages/terms-of-use et https://ecoflow.com/pages/privacy-policy.
  • Página 126: Panel Inteligente Smart Home

    Panel inteligente Smart Home Manual de instalación El panel inteligente EcoFlow Smart Home debe instalarlo un electricista autorizado, que deberá estar familiarizado con todos los códigos eléctricos y con las prácticas de conexión de cableado eléctrico pertinentes, además de contar con experiencia con sistemas eléctricos domésticos. Cualquier ADVERTENCIA accidente, daño o lesión personal causados por una instalación incorrecta son...
  • Página 128 ÍNDICE 1. Instrucciones de seguridad 2. Especificaciones 3. Datos del producto 3.1 Características externas 3.2 Características internas 4. Contenido 5. Lista de comprobación de SOP de instalación 6. Pasos de instalación 6.1 Preparación 6.2 Instalación 6.2.1 Instalación del módulo de relé 6.2.2 Montaje 6.2.3 Conexión del cableado 7.
  • Página 129: Instrucciones De Seguridad

    La protección que ofrecen los sistemas AFCI o GFCI puede conseguirse con un accesorio AFCI externo. Consulte al servicio de asistencia de EcoFlow para obtener soluciones de AFCI o GFCI. Todos los disyuntores anteriores que suministran alimentación al SHP deben ser de un tipo distinto de GFCI/AFCI.
  • Página 130: Especificaciones

    9 kg Clase de protección Dimensiones 500 × 330 × 120 mm Tipo de montaje Soporte de montaje en pared Conector estándar Puerto EcoFlow Infinity Protección contra entrada de agua IP20 Descripción de la garantía 5 años N.º máximo de circuitos controlados Tensión nominal del sistema 230 V Corriente de entrada total máxima...
  • Página 131: Datos Del Producto

    3. Datos del producto 3.1 Características externas 1. Placa de control del circuito de carga El SHP se puede configurar para controlar un total de 10 circuitos de carga: los circuitos 1, 3, 5, 7 y 9 de la izquierda y los 2, 4, 6, 8, 10 de la derecha. Hay un botón que permite a los usuarios restablecer manualmente cada relé...
  • Página 132: Botón E Indicador Iot Reset (Restablecimiento De Iot)

    5. Botón e indicador IOT Reset (Restablecimiento de IOT) Este botón se puede utilizar para activar el punto de acceso de Bluetooth durante 5 minutos para que el usuario pueda establecer la conexión. 6. Indicador Error Este indicador permanece apagado en condiciones normales si no hay ninguna avería en el SHP. Se encenderá...
  • Página 133: Puertos Infinity

    1. Conectores de salida con cable Estos son los conectores con cable correspondientes a los cables de fase de salida dirigidos a la carga eléctrica. 2. Puertos de comunicación que se conectan al panel del teclado 3. Módulos de relé Los módulos de relé...
  • Página 134: Contenido

    4. Contenido de la caja Panel inteligente Smart Cables e hilos Infinity Una bolsa de accesorios Home Manual de instalación del Soportes de montaje Manual del usuario del producto en pared producto NOTA Los cables AWM pueden retirarse de los enchufes del mazo y sustituirse por un cable de la longitud y el tipo adecuados.
  • Página 135: Lista De Comprobación De Sop De Instalación

    AFCI, es necesario instalar un conducto o una manguera de protección de metal que vaya desde el panel principal hasta el SHP. También se necesita una carcasa AFCI externa (disponible en EcoFlow) para alojar los disyuntores AFCI posteriores del SHP.
  • Página 136: Durante La Instalación: Comprobación Del Cableado

    Los indicadores permanecerán encendidos en color blanco. Si aún no lo ha hecho, descargue la aplicación EcoFlow de Google Play o la App Store y cree una cuenta EcoFlow. Abra la aplicación en su dispositivo móvil, inicie sesión y agregue el panel inteligente Smart Home al grupo de...
  • Página 137: Pasos De Instalación

    6. Pasos de instalación 6.1 Preparación Herramientas y elementos necesarios para la instalación: Herramientas necesarias: Nivel Destornillador de estrella, destornillador Torx T20 y llave de vaso de 7 mm Alicates Cortacables Tuercas Taladro Conducto (p. ej. 1-1/4 pulg. [3,175 cm] y 1 pulg. [2,54 cm]), conducto de protección Mazo de cables Cinta métrica Multímetro...
  • Página 138 Carga total en funcionamiento 6900 W Mayor carga de ejecución simultánea estimada (LESRL) 2300 W Mayor potencia inicial (LSW) 2000 W Potencia de reserva mínima necesaria = LESRL + LSW 4300 W (dos DELTA Pro) NOTA Las cargas inductivas, como las de los aires acondicionados, las secadoras de ropa o las bombas, producen una corriente de entrada elevada al ponerse en marcha.
  • Página 139: Instalación

    6.2 Instalación Elimine la corriente del sistema: Cuando esté listo para comenzar el trabajo de instalación, apague el interruptor principal y todos los disyuntores de los ramales que quiera conectar. Asegúrese de que las DELTA Pro no estén conectadas también al SHP. 6.2.1 Instalación del módulo de relé...
  • Página 140: Posición Del Módulo De Relé

    Posición del módulo de relé DELTA Pro DELTA Pro Instalación del módulo de relé 1. (a) Abra la cubierta del panel con el destornillador T20. (b) Aparte la tapa de los tornillos situada encima. (c) Afloje los cuatro tornillos uno a uno.
  • Página 141: Montaje

    2. (a) Conecte cada módulo de relé y asiéntelo firmemente en la posición correspondiente (es recomendable utilizar la palma de la mano). (b) Fije el módulo del relé apretando los dos tornillos. (c) Cierre el panel delantero y fije los cuatro tornillos. (d) Ha terminado la instalación del módulo de relé.
  • Página 142 Pared Fije el soporte de montaje superior a lo largo del borde superior de la marca de la pared. Asegúrese también de medir la longitud del conducto flexible. Cuelgue el SHP del soporte de pared. Fije el soporte de montaje inferior a la pared. Pared...
  • Página 143: Conexión Del Cableado

    6.2.3 Conexión del cableado Cableado interno del panel inteligente Smart Home Todos los cables están etiquetados en la caja: 12 cables de entrada con las etiquetas "1 in" a "10 in" (para indicar el número consecutivo de cable de entrada ["in"]) y 2 cables "PRO 1 in" y "PRO 2 in" (de entrada de Pro 1 y 2) conectados a los disyuntores;...
  • Página 144: Conexión Del Cableado En El Panel Eléctrico

    Conexión del cableado en el panel eléctrico Apague el disyuntor principal, así como los 10 disyuntores de los ramales que se vayan a conectar al panel principal y utilice un detector de tensión o un voltímetro para asegurarse de que no haya ninguna corriente en el sistema.
  • Página 145 Principal Main Conducto de 1-1/4 pulg. (3,175 cm) Se han añadido dos nuevos Two Ne w Beakers added disyuntores para la carga fo r Delt a Pr o Charging de unidades DELTA Pro 2. Conecte los cables de entrada del SHP a los disyuntores correspondientes del panel eléctrico principal y los cables de salida al puerto de carga del panel eléctrico principal.
  • Página 146: Puesta En Servicio Del Sistema Y Configuración De La Aplicación

    Cierre el panel delantero y apriete los tornillos para fijar la puerta. Etiquete los nombres de los circuitos según corresponda en el SHP. Descargue la aplicación EcoFlow de la App Store, de Google Play o de la página oficial de EcoFlow. Configure la cuenta e inicie sesión.
  • Página 147: Preguntas Frecuentes

    Al utilizar los productos, las aplicaciones y los servicios de EcoFlow, acepta los Términos de uso y la Política de privacidad de EcoFlow, a los que puede acceder en la sección "Acerca de" de la página "Usuario" de la aplicación EcoFlow o en la página web oficial de EcoFlow, en los enlaces https://ecoflow.com/pages/terms-of-use y https://ecoflow.com/pages/privacy-policy.
  • Página 150: Manuale Di Installazione

    Pannello Smart Home Manuale di installazione Il pannello Smart Home di EcoFlow deve venire installato da un elettricista professionista che abbia familiarità con tutte le normative elettriche e le procedure di cablaggio elettrico e che abbia esperienza nel lavorare con gli impianti elettrici domestici.
  • Página 152 CONTENUTO 1. Istruzioni per la sicurezza 2. Specifiche 3. Dettagli sul prodotto 3.1 Caratteristiche esterne 3.2 Caratteristiche interne 4. Contenuto della confezione 5. Elenco di controllo delle procedure operative standard di installazione 6. Procedura di installazione 6.1 Preparazione 6.2 Installazione 6.2.1 Installazione del modulo relè...
  • Página 153: Istruzioni Per La Sicurezza

    La protezione AFCI o GFCI può essere disponibile con un accessorio AFCI esterno. Consultare il supporto EcoFlow per le soluzioni AFCI o GFCI. Tutti gli interruttori automatici a monte che alimentano l'SHP devono essere non GFCI/AFCI.
  • Página 154: Specifiche

    Peso 9 kg Classe di protezione Dimensioni 500×330×120 mm Tipo di montaggio Supporto a parete Connettore standard Porta EcoFlow Infinity Protezione ingresso IP20 Descrizione della garanzia 5 anni Numero massimo di circuiti controllati Tensione nominale del sistema 230 V Corrente di ingresso totale massima...
  • Página 155: Dettagli Sul Prodotto

    3. Dettagli sul prodotto 3.1 Caratteristiche esterne 1. Scheda di controllo del circuito di carico L'SHP può essere impostato per controllare un totale di 10 circuiti di carico, i circuiti 1, 3, 5, 7, 9 si trovano a sinistra e i circuiti 2, 4, 6, 8, 10 a destra. Un pulsante consente agli utenti di ripristinare manualmente ciascun relè...
  • Página 156: Pulsante E Indicatore Per Ripristino Iot

    5. Pulsante e indicatore per ripristino IOT Questo pulsante può essere utilizzato per attivare l'hotspot Bluetooth per 5 minuti per permettere all'utente di connettersi. 6. Indicatore di errore Se non è presente alcun guasto all'interno dell'SHP, questo indicatore è spento. In caso di guasti al prodotto, l'indicatore diventa rosso.
  • Página 157: Ventola Di Raffreddamento

    1. Connettori dei fili di uscita Sono i connettori per i fili caldi di uscita diretti al carico. 2. Porte di comunicazione collegate al pannello tasti 3. Moduli relè I moduli relè sono disponibili con diverse correnti nominali, 6 A, 13 A, 16 A, 20 A e 30 A.
  • Página 158: Contenuto Della Confezione

    4. Contenuto della confezione Pannello Smart Home Cavo Infinity e fili Una borsa di accessori Manuale di installazione Staffe per montaggio Manuale utente del del prodotto a parete prodotto NOTA I fili AWM possono essere rimossi dalle spine del cablaggio e sostituiti con un cavo della lunghezza e del tipo appropriati.
  • Página 159: Elenco Di Controllo Delle Procedure Operative Standard Di Installazione

    A valle dell'SHP è necessario anche un contenitore AFCI esterno (disponibile presso EcoFlow) per alloggiare gli interruttori AFCI. Durante l'installazione - interruttore automatico e modulo relè La corrente nominale del modulo relè deve corrispondere all'interruttore automatico a monte.
  • Página 160: Messa In Funzione

    Gli indicatori devono restare bianchi. Se non lo si è ancora fatto, scaricare l'app EcoFlow da Google Play o dall'App Store e creare un account EcoFlow. Aprire l'app sul dispositivo mobile, accedere all'app e aggiungere il pannello Smart Home ai dispositivi.
  • Página 161: Procedura Di Installazione

    6. Procedura di installazione 6.1 Preparazione Utensili e articoli necessari per l'installazione: Utensili richiesti: Livella Cacciavite a stella, cacciavite Torx T20 e cacciavite a bussola da 7 mm Pinze Pinza tagliafili Cappucci di torsione e isolamento fili Trapano Condotto (ad es. 1 1/4 poll. e 1 poll. (31,7 mm e 25,4 mm)), condotto elettrico flessibile Fascette Metro a nastro Multimetro...
  • Página 162 Carico di esercizio totale 6900 W Massimo carico di esercizio simultaneo stimato (LESRL) 2300 W Massima potenza elettrica di avvio (LSW) 2000 W Potenza di riserva minima necessaria = LESRL + LSW 4300 W (due DELTA Pro) NOTA I carichi induttivi come condizionatori d'aria, asciugatrici o pompe presentano un'elevata corrente di picco all'avvio.
  • Página 163: Installazione

    6.2 Installazione Diseccitare il sistema: quando si è pronti per l'installazione, spegnere l'interruttore principale e tutti gli interruttori automatici di linea da collegare. Assicurarsi che anche i DELTA Pro non siano collegati all'SHP. 6.2.1 Installazione del modulo relè I moduli relè vengono spediti separatamente dall'unità principale. Questi moduli contengono due relè di commutazione e un fusibile.
  • Página 164 Posizione del modulo relè DELTA Pro DELTA Pro Installazione del modulo relè 1. (a) Aprire il coperchio del pannello con il cacciavite T20. (b) Far scorrere il coperchio delle viti sulla parte superiore. (c) Allentare le quattro viti una alla volta.
  • Página 165: Montaggio

    2. (a) Collegare ciascun modulo relè e posizionarlo saldamente (si consiglia di utilizzare il palmo della mano). (b) Fissare il modulo relè serrando le due viti. (c) Chiudere il pannello anteriore e serrare le quattro viti. (d) L'installazione del modulo relè è completa. (e) Ripetere per tutti i 10 relè.
  • Página 166 muro Fissare la staffa di montaggio superiore lungo il bordo superiore del contrassegno sulla parete. Assicurarsi di verificare la lunghezza del condotto flessibile. Appendere l'SHP sulla staffa a parete. Fissare la staffa di montaggio inferiore alla parete. muro...
  • Página 167: Cablaggio

    6.2.3 Cablaggio Cablaggio all'interno del pannello Smart Home I fili nella confezione sono etichettati: 12 fili di ingresso, etichettati come "1 in - 10 in", "Pro1 in, Pro2 in" collegati agli interruttori automatici, 10 fili di uscita, etichettati come "1 out - 10 out" collegati ai fili caldi del carico, due fili neutri collegati alla barra di collegamento neutra nel pannello principale e un filo di messa a terra collegato alla barra di messa a terra nel pannello principale.
  • Página 168: Procedura Di Installazione

    Cablaggio nel quadro elettrico Spegnere l'interruttore principale e i 10 interruttori automatici di linea da collegare al pannello principale e utilizzare un rilevatore di tensione o un voltmetro per assicurarsi che il sistema sia completamente diseccitato. Rimuovere il coperchio anteriore del pannello principale. Tenere presente che il lato rete del pannello principale (a monte dell'interruttore principale) è...
  • Página 169 Principale Main Condotto da 1 1/4 poll. (31,7 mm) Sono stati aggiunti due Two Ne w Beakers added nuovi interruttori per la fo r Delt a Pr o Charging ricarica di Delta Pro 2. Collegare i fili di ingresso dall'SHP agli interruttori del quadro elettrico principale corrispondenti e i fili di uscita alla porta di carico del quadro elettrico principale.
  • Página 170: Messa In Servizio Del Sistema E Configurazione Dell'app

    Premere il pulsante IOT per attivare la connessione Bluetooth. Quando la spia lampeggia si può procedere all'associazione con l'app EcoFlow. Aprire l'app EcoFlow e aggiungere il dispositivo tramite l'icona "+" in alto a destra. Individuare l'SHP e fare clic sull'icona per eseguire l'associazione. Dopo aver stabilito la connessione Bluetooth, verrà...
  • Página 171: Domande Frequenti

    Informativa sulla privacy Utilizzando i prodotti, le applicazioni e i servizi EcoFlow, l'utente acconsente ai Termini di utilizzo e all'Informativa sulla privacy di EcoFlow, a cui può accedere dalla sezione "Informazioni su" della pagina "Utente" dell'applicazione EcoFlow o dal sito Web EcoFlow ufficiale agli indirizzi: https://ecoflow.com/pages/terms-of-use e https://ecoflow.com/ pages/privacy-policy.
  • Página 174: Руководство По Установке

    Панель Smart Home Руководство по установке Работы по установке панели EcoFlow Smart Home должны выполняться лицензированным электриком, знакомым со всеми стандартами по электротехнике, правилами выполнения электромонтажных работ и имеющим опыт работы с домашними электрическими системами. Единоличную ответственность за несчастные случаи, повреждения или...
  • Página 176 СОДЕРЖАНИЕ 1. Техника безопасности 2. Технические характеристики 3. Описание устройства 3.1 Внешние функции 3.2 Внутренние функции 4. Комплект поставки 5. Контрольный список по стандартной процедуре установки 6. Этапы установки 6.1 Подготовка 6.2 Установка 6.2.1 Установка модуля реле 6.2.2 Крепление 6.2.3 Электропроводка 7.
  • Página 177: Техника Безопасности

    Сама панель Smart Home не поддерживает функцию AFCI (прерыватель защиты от дуговых разрядов). Защита AFCI или GFCI может быть доступна при использовании внешней принадлежности AFCI. Обратитесь в службу поддержки EcoFlow по поводу решений AFCI или GFCI. Со стороны источника питания запрещено использование автоматический выключателей GFCI/AFCI, питающих...
  • Página 178: Технические Характеристики

    Масса 9 кг (20 фунтов) Класс защиты Размеры 500×330×120 мм Тип монтажа Настенное крепление Стандартный разъем Порт Infinity EcoFlow Защита от проникновения пыли и влаги IP20 Описание гарантии 5 года Максимальное количество управляемых цепей Номинальное напряжение системы 220 В Максимальный общий входной ток...
  • Página 179: Описание Устройства

    3. Описание устройства 3.1 Внешние функции 1. Панель управления цепью нагрузки Панель SHP может управлять в общей сложности 10 цепями нагрузки: цепями 1, 3, 5, 7, 9 слева и 2, 4, 6, 8, 10 справа. На панели имеется кнопка, которая позволяет вручную сбросить каждое реле цепи, если в цепи имеется...
  • Página 180: Внутренние Функции

    5. Кнопка IOT Reset (Сброс IOT) и индикатор Эту кнопку можно использовать для включения точки доступа Bluetooth на 5 минут, чтобы пользователь мог установить соединение. 6. Индикатор ошибки При отсутствии неисправностей в панели SHP этот индикатор не горит. При наличии неисправности устройства он...
  • Página 181 1. Разъемы для выходных проводов Это разъемы для выходных фазных проводов, идущих к нагрузке. 2. Порты связи, подключенные к клавишной панели 3. Модули реле Модули реле имеют различный номинальный ток: 6 А, 13 А, 16 А, 20 А 30 А. Эти модули содержат два реле для каждой...
  • Página 182: Комплект Поставки

    4. Комплект поставки Панель Smart Home Кабель и провода Infinity Пакет с принадлежностями Руководство по установке Кронштейны для Руководство настенного монтажа пользователя ПРИМЕЧАНИЕ Провода AWM можно отсоединить от разъемов жгута проводов и заменить на кабель соответствующей длины и типа.
  • Página 183: Контрольный Список По Стандартной Процедуре Установки

    металлический кабелепровод или гибкий ввод к панели SHP от главной панели. После панели SHP также необходимо установить внешний корпус AFCI (доступен в компании EcoFlow) для установки автоматических выключателей AFCI. Во время установки — автоматический выключатель и модуль реле Номинальный ток модуля реле должен соответствовать току автоматического...
  • Página 184: Ввод В Эксплуатацию

    состояние каждого индикатора канала и индикатора питания. Индикаторы должны оставаться белыми. Если вы еще не сделали этого, загрузите приложение EcoFlow из Google Play или App Store и создайте учетную запись EcoFlow. Откройте приложение на своем мобильном устройстве, войдите в приложение и добавьте панель Smart Home к...
  • Página 185: Этапы Установки

    6. Этапы установки 6.1 Подготовка Инструменты и принадлежности, необходимые для установки: Необходимые инструменты: Уровень Крестовая отвертка, отвертка Torx T20 и торцевая отвертка 7 мм Плоскогубцы Кусачки Соединительные зажимы Перфоратор Кабелепровод (например, 1 1/4 дюйма (3,175 см) и 1 дюйм (2,54 см)), гибкий ввод Кабельная...
  • Página 186 Общая рабочая нагрузка 6900 Вт Наибольшая расчетная одновременная рабочая нагрузка (LESRL) 2300 Вт Наибольшая пусковая мощность (LSW) 2000 Вт Минимальная необходимая резервная мощность = LESRL + LSW 4300 Вт (два устройства DELTA Pro) ПРИМЕЧАНИЕ При включении индуктивных нагрузок, например кондиционеров воздуха, сушильных машин или насосов, происходит...
  • Página 187: Установка

    6.2 Установка Обесточьте систему. Когда вы будете готовы приступить к установке устройства, выключите главный выключатель, а также автоматические выключатели всех цепей, которые вы планируете подключить. Убедитесь, что устройства DELTA Pro также не подключены к панели SHP. 6.2.1 Установка модуля реле Модули...
  • Página 188 Расположение модулей реле DELTA Pro DELTA Pro Установка модуля реле 1. (a) Откройте крышку панели с помощью отвертки T20. (b) Сдвиньте крышку винта вверху. (c) Поочередно открутите четыре винта.
  • Página 189: Крепление

    2. (a) Плотно вставьте каждый модуль реле (рекомендуется использовать ладонь руки). (b) Закрепите модуль реле, затянув два винта. (c) Закройте переднюю панель и затяните четыре винта. (d) Установка модуля реле завершена. (e) Повторите для всех 10 реле. Необходимо установить 10 реле, даже...
  • Página 190 стена Закрепите верхний монтажный кронштейн на стене по верхнему краю метки. Не забудьте проверить длину гибкого кабелепровода. Повесьте панель SHP на настенный кронштейн. Закрепите нижний монтажный кронштейн на стене. стена...
  • Página 191: Электропроводка

    6.2.3 Электропроводка Электропроводка внутри панели Smart Home Все провода поставляются в коробке и имеют маркировку: 12 входных проводов с маркировкой "1 in - 10 in", "Pro1 in, Pro2 in", подключаемые к автоматическим выключателям; 10 выходных проводов с маркировкой "1 out - 10 out", подключаемые к фазным проводам нагрузки; два нейтральных провода, подключаемых к нейтральной...
  • Página 192 Электропроводка в электрической панели Выключите главный выключатель, а также 10 автоматических выключателей, которые должны быть подключены к главной панели, и убедитесь, что система полностью обесточена, с помощью индикатора напряжения или вольтметра. Снимите переднюю крышку главной панели. Помните, что со стороны сети питания главная панель (перед главным...
  • Página 193 Главн. Main Кабелепровод 1 1/4 дюйма (3,175 см) Два новых автоматических Two Ne w Beakers added выключателя добавлены fo r Delt a Pr o Charging для зарядки Delta Pro 2. Подключите входные провода панели SHP к соответствующим автоматическим выключателям главной электрической...
  • Página 194: Ввод Системы В Эксплуатацию И Настройка

    кабельной стяжки. Закройте переднюю панель и затяните винты, чтобы зафиксировать дверцу. Отметьте соответствующие названия цепей на панели SHP. Загрузите приложение EcoFlow из App Store, Google Play Store или с официального сайта EcoFlow. Настройте учетную запись и войдите в приложение. Подключите DELTA Pro к панели SHP, не нажимая кнопку включения.
  • Página 195: Часто Задаваемые Вопросы

    Политика конфиденциальности Используя Продукты, Приложения и Сервисы EcoFlow, вы соглашаетесь с Условиями использования и Политикой конфиденциальности EcoFlow, которые доступны в разделе «О нас» на странице «Пользователь» в приложении EcoFlow или на официальном веб-сайте EcoFlow по адресу https://ecoflow.com/pages/terms-of-use и https://ecoflow.com/ pages/privacy-policy.

Tabla de contenido