Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS
IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE
READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING:
To reduce the risk of
injury, the user must read and understand the
operator's manual before using this product.
CE LIVRET D'INSTRUCTIONS CONTIENT DES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR
TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
AVERTISSEMENT :
réduire les risques de blessures, l'utilisateur
doit lire et veiller à bien comprendre le manuel
d'utilisation avant d'employer ce produit.
HPSV60 20V
Stick Vac
Aspirateur vertical
Aspiradora tipo escoba
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
Instructions importantes concernment
Commande de pièces et dépannage
MANUAL DEL OPERADOR
Pedidos de piezas y servicio
INCLUDES: Stick Vac, Handle, Operator's Manual
INCLUT : Aspirateur vertical, poignée, manuel d'utilisation
INCLUYE: Aspiradora tipo escoba, mango, manual del operador
ESTE FOLLETO DE INSTRUCCIONES CONTIENE
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE.
LÉALO Y CONSÉRVELO PARA REFERENCIA
FUTURA.
ADVERTENCIA:
Pour
el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y
comprender el manual del operador antes de
usar este producto.
2-3
3-4
7
Illustrations
8-10
Parts/Service
Back page
2-3
la securite
3-4
7
Illustrations
8-10
Page arrière
2-3
de seguridad
3-4
7
Illustraciones
8-10
Pág. posterior
Para reducir
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hart HPSV60 20V

  • Página 1: Tabla De Contenido

    HPSV60 20V Stick Vac Aspirateur vertical Aspiradora tipo escoba OPERATOR’S MANUAL Important Safety Instructions Symbols Assembly 4 Operation 5-6 Maintenance Illustrations 8-10 Parts/Service Back page MANUEL D’UTILISATION Instructions importantes concernment la securite Symboles Assemblage 4 Utilisation 5-6 Entretien Illustrations 8-10 Commande de pièces et dépannage...
  • Página 14: Importantes Instrucciones

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Al utilizar un aparato eléctrico, deben seguirse ciertas precauciones básicas, como las siguientes:  NO utilice la unidad para recoger líquidos inflamables o ¡ADVERTENCIA! combustibles, como la gasolina, ni la utilice en lugares donde pueda haber presentes dichos líquidos.
  • Página 15: Símbolos

    IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD de contacto, lávese con agua. Si el líquido llega a tocar del rango especificado puede dañar la batería y aumentar los ojos, además busque atención médica. El líquido el riesgo de incendios. de las baterías puede causar irritación y quemaduras. ...
  • Página 16: Armado

    SÍMBOLOS Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta de Indica un peligro posible de lesiones personales.
  • Página 17: Funcionamiento

    ARMADO MONTAJE DE LA ASPIRADORA Para quitar el mango: Vea la figura 1, página 8.  Inserte un objeto pequeño en el orificio de la parte posterior del mango y presione firmemente.  Apague la unidad y quite la batería.  Tire del mango hacia arriba y retírelo de la aspiradora.
  • Página 18: Botón De Modo

    FUNCIONAMIENTO BOTÓN DE MODO  Si es necesario, ponga un pie sobre la parte posterior de la barra giratoria e incline o gire la aspiradora para evitar Vea la figura 3, página 8. obstáculos. La aspiradora tiene tres modos que se adaptan a sus ...
  • Página 19: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO mm (1/4 de pulg.) vuelta en sentido antihorario para Este producto no contiene piezas que puedan repararse. desbloquear el cepillo giratorio. MANTENIMIENTO GENERAL  Deslice el cepillo para liberar la tapa y tire del cepillo del conjunto de la barra giratoria. Evite el empleo de solventes al limpiar piezas de plástico.
  • Página 20 NOTES / NOTAS...
  • Página 21 HPSV60 FIG. 1 D - ON/OFF button (interrupteur de marche/ A - Handle (poignée, mango) arrêt, botón de encendido/apagado) B - Dust bowl (récipient à poussière, colector de A - Handle (poignée, mango) E - Mode button (bouton mode, botón de modo) polvo) B - Hole (trou, orifico) F - LED indicators (voyants del, indicadores...
  • Página 22 FIG. 4 FIG. 2 A - Battery pack (bloc-piles, paquete de baterías) B - Latch (loquet, pestillo) FIG. 3 FIG. 5 A - ON/OFF button (interrupteur de marche/ arrêt, botón de encendido/apagado) B - Mode button (bouton mode, botón de modo)
  • Página 23 FIG. 6 FIG. 8 FIG. 11 A - Hose (tuyau, manguera) B - Hose release button (bouton de dégagement de la tuyau, perilla de liberación de manguera) FIG. 9 A - Tab (ergot, orejeta) FIG. 12 A - Dust bowl (récipient à poussière, colector de polvo) B - Dust bowl release button (bouton de dégagement du récipient à...
  • Página 24 Les détails de la garantie sont disponibles sur www.HARTtools.com Une preuve d’achat est requise pour valider la garantie limitée de 3 ans. HART, le logo HART et le logo H sont des marques de commerce de Techtronic Cordless GP. Servicio/Piezas de repuesto Atención al cliente/Soporte técnico...

Tabla de contenido