AEG IAE64411FB Manual De Instrucciones
AEG IAE64411FB Manual De Instrucciones

AEG IAE64411FB Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para IAE64411FB:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IAE64411FB
USER
MANUAL
DA
Brugsanvisning
Kogesektion
PT
Manual de instruções
Placa
ES
Manual de instrucciones
Placa de cocción
2
22
44
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG IAE64411FB

  • Página 1 IAE64411FB Brugsanvisning Kogesektion Manual de instruções Placa Manual de instrucciones Placa de cocción USER MANUAL...
  • Página 44: Atención Al Cliente Y Servicio

    10. EFICACIA ENERGÉTICA................. 64 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
  • Página 45: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    ESPAÑOL resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años • en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con...
  • Página 46 ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar • presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el • aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga.
  • Página 47: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Solo un técnico cualificado Riesgo de incendios y puede instalar el aparato. descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas ADVERTENCIA! deben realizarlas electricistas Podría sufrir lesiones o cualificados. dañar el aparato.
  • Página 48: Uso Del Aparato

    • Los usuarios que tengan marcapasos la instalación. implantados deberán mantener una • Si la toma de corriente está floja, no distancia mínima de 30 cm de las conecte el enchufe. zonas de cocción por inducción •...
  • Página 49: Eliminación

    ESPAÑOL • Este aparato está diseñado • En cuanto a la(s) bombilla(s) de este exclusivamente para cocinar. No producto y las de repuesto vendidas debe utilizarse para otros fines, por por separado: Estas bombillas están ejemplo, como calefacción. destinadas a soportar condiciones físicas extremas en los aparatos 2.4 Mantenimiento y limpieza domésticos, como la temperatura, la...
  • Página 50: Montaje

    3.4 Montaje min. 500mm min. 50mm min. min. min. 4. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 4.1 Disposición de las zonas de cocción Zona de cocción por inducción Panel de control 4.2 Disposición del panel de control...
  • Página 51: Indicación De La Temperatura En Pantalla

    ESPAÑOL Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sen‐ Función Comentario ENCENDIDO/APAGADO Para activar y desactivar la placa. Bloqueo / Bloqueo de se‐ Para bloquear y desbloquear el panel de guridad para niños control.
  • Página 52: Optiheat Control (Indicador De Calor Residual De 3 Pasos)

    Pantalla Descripción OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos): seguir co‐ cinando / mantener caliente / calor residual. Bloqueo /Bloqueo de seguridad para niños está en funcionamiento. El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colo‐...
  • Página 53: Ajuste De Temperatura

    ESPAÑOL Una vez puesta en marcha la función, los indicadores Ajuste del nivel de La placa de coc‐ situados encima del símbolo calor ción se apaga. se encienden uno tras 6 horas otro hasta que el agua , 1 - 3 alcanza el punto de 4 - 7 5 horas...
  • Página 54 Para activar la función de una zona de Para modificar el tiempo: seleccione la cocción: toque se enciende). zona de cocción con . Toque Toque inmediatamente el ajuste de calor Para desactivar la función: seleccione que desee. Transcurridos 3 segundos, la zona de cocción con...
  • Página 55: Bloqueo De Seguridad Para Niños

    ESPAÑOL 5.11 Bloqueo de seguridad Para activar la función: toque para niños Toque del temporizador para ajustar el tiempo. Cuando ha Esta función impide el uso accidental o transcurrido el tiempo, se activa la señal indebido de la placa. acústica y 00 parpadea. Para activar la función: encienda la Para detener la señal acústica: toque placa de cocción con...
  • Página 56: Gestión De Energía

    • se coloca algo en el panel de control. Para la mayoría de las campanas, el sistema 5.13 Gestión de energía remoto esta desactivado de origen. Actívelo antes de • Las zonas de cocción se agrupan usar la función. Para más según la ubicación y el número de...
  • Página 57: Consejos

    ESPAÑOL Ajuste manual de la velocidad del ventilador Luz au‐ Hervir Freír También puede utilizar la función tomática manualmente. Para ello, toque Modo H6 Encendi‐ Veloci‐ Veloci‐ mientras la placa está encendida. Así se dad del dad del desactiva el funcionamiento automático ventila‐...
  • Página 58: Utensilios De Cocina

    6.1 Utensilios de cocina • chasquido: el utensilio de cocina está fabricado con distintos tipos de En las zonas de cocción por materiales (construcción por capas). inducción, la presencia de • silbido: está utilizando una zona de un fuerte campo magnético cocción con muy elevado nivel de...
  • Página 59: Ejemplos De Aplicaciones De Cocción

    ESPAÑOL • Evite producir vibraciones externas diferencia en el tiempo de utilización (p.ej., por utilizar una batidora o depende de la temperatura de colocar un teléfono móvil junto al calentamiento y de la duración de la aparato) cuando esté activada la cocción.
  • Página 60: Consejos Para Hob²Hood

    Consulte la figura. consumidores. Las campanas La campana de la figura es solo a extractoras AEG que usan esta función título ilustrativo. deben tener el símbolo 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA • Los arañazos o las marcas oscuras...
  • Página 61: Limpieza De La Placa

    ESPAÑOL 7.2 Limpieza de la placa agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la • Elimine de inmediato: restos placa de cocción con un paño suave fundidos de plástico, recubrimientos humedecido con agua y detergente de plástico, azúcar y alimentos que no abrasivo.
  • Página 62 Problema Posible causa Solución La placa de cocción se apa‐ Ha puesto algún objeto so‐ Retire el objeto del sensor. bre el campo del sensor El indicador de calor residual La zona no está caliente Si la zona ha funcionado el no se enciende.
  • Página 63 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución La potencia es demasiado Utilice el tipo de utensilio aparecen alternati‐ baja por un utensilio inade‐ adecuado Consulte "Conse‐ vamente. cuado o vacío. jos" y "Datos técnicos". No active ninguna zona con utensilios vacíos. El utensilio está vacío o con‐ Evite usar esta función con aparecen alternati‐...
  • Página 64: Datos Técnicos

    9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Placa de datos Modelo IAE64411FB PNC 949 597 474 00 Tipo 61 B4A 00 AA 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Inducción 7.35 kW...
  • Página 65: Ahorro De Energía

    ESPAÑOL Número de zonas de coc‐ ción Tecnología de calenta‐ Inducción miento Diámetro de las zonas de Anterior izquierda 21,0 cm cocción circulares (Ø) Posterior izquierda 18,0 cm Anterior derecha 14,5 cm Posterior derecha 18,0 cm Consumo de energía por Anterior izquierda 178,4 Wh / kg zona de cocción (EC elec‐...
  • Página 68 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido