Página 21
Los niños no tienen que jugar con ADVERTENCIAS el aparato. Los niños no tienen que realizar la limpieza y el mantenimiento sin La salida de aire del aparato no tie- que se los vigile. ne que conectarse a un conducto usado para el descargue de otros humos como sistemas de calefac- Si el cable de alimentación está...
Antes de realizar conexiones INSTALACIÓN eléctricas, asegúrese de que: - las características de la instala- ción sean tales que se cumplan las indicaciones de la placa de La distancia mínima entre la superficie de sopor- te de los recipientes en el dispositivo de cocción identificación colocada en la par- y la parte más baja de la campana de la cocina te inferior del plano de trabajo;...
Empujar el aparato hacia el fondo del mueble hasta que se adhiera perfectamente el marco FUNCIONAMIENTO del aparato al mueble. Volver a colocar la bandeja que recoge líqui- dos y los filtros anti grasa. Teclado Bloquear la válvula. Interruptor on/off luz 0/1: Interruptor on (I velocidad)/off motor ¡Atención! Antes de conectar el tubo flexible Interruptor II velocidad...
MANTENIMIENTO Un mantenimiento cuidadoso garantiza un buen funcionamiento y un buen rendimiento en el tiem- Hay que prestar especial atención a los filtros antigrasa La extracción del filtro se realiza empujándolo hacia la parte posterior de la campana y giran- do el filtro hacia abajo, desenganchándolo de su lugar (dib.
Página 50
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collec- tion point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this pro- duct is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.