Mafell K55cc Instrucciones De Funcionamiento Y Seguridad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

K55cc/KSS50cc
IMPORTANT
Read Before Using
For English Version
See page 2
170688.0122/a
IMPORTANT
Lire avant usage
Operating/Safety Instructions
Consignes d'utilisation/de sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
Version française
Voir page 30
IMPORTANTE
Leer antes de usar
Versión en español
Ver la página 58
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mafell K55cc

  • Página 58 K55cc/KSS50cc Español Índice de contenidos Leyenda .......................... 59 Denominación del equipo ....................61 Datos del producto ......................61 Datos técnicos ........................ 61 Contenido ........................62 Mandos ........................... 62 Seguridad general ......................63 Uso correcto ........................63 Usos incorrectos previsibles ................... 63 Instrucciones de seguridad ....................
  • Página 59: Leyenda

    K55cc/KSS50cc Leyenda Este manual de instrucciones tiene los siguientes símbolos de información generales, para guiarle por el manual y le aportarán información importante. Símbolo Significado Información importante Este símbolo identifica consejos para el personal operario u otra información oportuna. ➢...
  • Página 60 K55cc/KSS50cc Los símbolos de prohibición sirven para evitar accidentes. Símbolo Significado Usar lentes protectores. Usar mascarilla protectora del polvo. Usar protección de oídos. Usar guantes protectores. Tab. 11: Símbolos de prohibición y su significado Al operar la máquina se realizar siempre acciones que pueden ser peligrosas. Estas acciones peligrosas están indicadas por advertencias que se deben respetar.
  • Página 61: Denominación Del Equipo

    K55cc/KSS50cc 1.1 Denominación del equipo Los símbolos que se explican a continuación pueden aparecer en la placa indicativa o el producto. Símbolo Explicación Símbolo Explicación 110 V~ Voltios 1, 2, 3, ... Ajuste de la velocidad de marcha I, II, III, ...
  • Página 62: Contenido

    K55cc/KSS50cc 2.2 Contenido Componentes Sierra circular manual Llave hexagonal en el soporte en la máquina Maleta de transporte Dispositivo de guía Fig. 47: Contenido 2.3 Mandos Mandos de la máquina Palanca de inmersión Escala profundidad de corte Palanca de bloqueo...
  • Página 63: Seguridad General

    K55cc/KSS50cc Seguridad general Lea todas las indicaciones de seguridad e instrucciones. Si no se cumplen las indicaciones de seguridad e instrucciones, se pueden provocar descargas eléctricas, incendio y/o lesiones graves. Guarde todas las indicaciones de seguridad e instrucciones para el futuro.
  • Página 64: Instrucciones De Seguridad

    - Por razones de seguridad, es imprescindible limpiar con regularidad la máquina, particularmente los dispositivos de ajuste y de guía. - Solo se pueden utilizar piezas de repuesto y accesorios originales de MAFELL. De lo contrario no se aceptarán reclamaciones de garantía ni el fabricante asumirá ninguna responsabilidad.
  • Página 65: Reglas De Seguridad Específicas

    K55cc/KSS50cc 3.4 Reglas de seguridad específicas Procedimiento de sierra - Mantenga las manos fuera de la zona de corte, evitando cualquier contacto con la hoja de sierra. Sujete con la segunda mano la empuñadura adicional o la carcasa del motor. Si las dos manos sujetan la sierra, no se pueden lesionar con la hoja de sierra.
  • Página 66 K55cc/KSS50cc Rebote - Causas y las indicaciones de seguridad correspondientes - Un rebote es una reacción repentina debido a una hoja de sierra enganchada, atascada o mal colocada que hace que la hoja se levante de forma incontrolada y se salga de la pieza de trabajo en dirección del operario.
  • Página 67 K55cc/KSS50cc - Siempre que se corten placas de grandes dimensiones, éstas se deben apoyar para evitar golpes al bloquearse el disco de sierra. Las placas grandes se puede doblar por su propio peso. Las placas tienen que tener un soporte por ambos lados, tanto cerca de la ranura de la sierra como en el borde.
  • Página 68 Este apartado solo se refiere a las sierras circulares manuales sin cuña abatible giratoria (conocida como cuña giratoria de MAFELL). La cuña giratoria se desplaza hacia atrás en la máquina al realizar cortes de inmersión.
  • Página 69: Dispositivos De Seguridad

    Control óptico de daños y obstrucción En caso de daños o de funcionamiento erróneo de los dispositivos de seguridad, respete las indicaciones del capítulo Solución de averías. En cualquier otro caso, consulte a su distribuidor o directamente al servicio técnico de MAFELL. 01/2022...
  • Página 70: Riesgos Restantes

    K55cc/KSS50cc 3.6 Riesgos restantes Advertencia Riesgo de lesiones al trabajar con la máquina A pesar de utilizar la máquina conforme al uso proyectado y respetando todas las normas de seguridad aplicables, siguen existiendo riesgos, debido a la finalidad de uso, que pueden tener consecuencias para la salud.
  • Página 71: Sistema De Aspiración De Virutas

    K55cc/KSS50cc Para el montaje del conducto de conexión, proceda de la siguiente manera: Introduzca el conducto de conexión en la dirección del casquillo del cable, en la dirección contraria a la máquina. Ayúdese con el cierre tipo velcro en las ➢...
  • Página 72: Selección De La Hoja De Sierra

    K55cc/KSS50cc 4.4 Selección de la hoja de sierra Para asegurar una calidad de corte óptima, utilice una herramienta bien afilada y seleccione la herramienta de la siguiente lista según el material y el uso: Cortar madera blanda y dura transversalmente o en el sentido de la fibra: - Disco de sierra HM Ø...
  • Página 73 K55cc/KSS50cc Puede colocar la cubierta protectora móvil en la posición de apertura máxima manualmente o con ayuda de la palanca de inserción previa Para sacar la hoja de sierra, colocar ➢ manualmente la cubierta protectora móvil en la posición de apertura máxima.
  • Página 74 K55cc/KSS50cc 12. Coloque la nueva hoja de sierra 14 sobre la brida trasera 16. Preste atención al sentido de giro a la ➢ hora de montar la hoja de sierra. Los dientes de la sierra o la flecha de la hoja de sierra 14 tienen que estar orientados hacia la flecha 15 de la máquina.
  • Página 75: Cuña De Partir

    K55cc/KSS50cc 4.6 Cuña de partir La cuña de partir evita que se atasque la hoja de sierra al realizar cortes longitudinales. Además, la cuña de partir retrocede en la máquina al realizar cortes de inmersión. Así evita que rebotes al serrar.
  • Página 76: Funcionamiento

    K55cc/KSS50cc Funcionamiento 5.1 Puesta en funcionamiento Cada persona encargada del manejo de la máquina ha de estar familiarizada con el manual de instrucciones y, en particular, con el apartado "Instrucciones de seguridad". 5.2 Conectar Para conectar la máquina, proceda de la...
  • Página 77: Desconexión

    K55cc/KSS50cc 5.4 Desconexión Para desconectar la máquina, proceda de la siguiente manera: Suelte la palanca de mando 6. Gracias al freno automático integrado, el ➢ tiempo de funcionamiento hasta la parada del disco de sierra se reduce a unos 5 segundos, aproximadamente.
  • Página 78: Ajuste De La Profundidad De Corte

    K55cc/KSS50cc 5.5 Ajuste de la profundidad de corte La profundidad de corte se puede ajustar de forma continua dentro de un rango de 0 a 55 mm [0 to 2.2 in]. Para ajustar la profundidad de corte, proceda de la siguiente manera: Afloje la palanca de apriete 8.
  • Página 79: Cortes De Incisión

    K55cc/KSS50cc 5.7 Cortes de incisión Advertencia Si se realizan cortes de incisión, existe peligro de retroceso. Al realizar cortes de incisión, la máquina puede rebotar si se atasca. Esto puede causar lesiones graves. ➢ Antes de realizar un corte de incisión, fije la máquina por el borde posterior de la placa de soporte en un tope fijado de forma segura en la pieza de trabajo.
  • Página 80: Serrar Por La Línea De Trazado

    K55cc/KSS50cc 5.8 Serrar por la línea de trazado La placa base tiene un indicador de corte móvil que se adapta automáticamente al realizar cortes inclinados. Este canto de trazado 18 corresponde al lateral interior (lateral orientado hacia el motor) de la hoja de sierra.
  • Página 81: Para Colocar El Tope Paralelo, Proceda De La Siguiente Manera

    K55cc/KSS50cc Para colocar el tope paralelo, proceda de la siguiente manera: Aflojar los tornillos mariposa 5 de cada lateral. Coloque el tope paralelo C en la guía prevista para ello. Se puede colocar en la parte izquierda o ➢ derecha de la máquina.
  • Página 82: Trabajar Con Accesorios Especiales

    K55cc/KSS50cc 5.10 Trabajar con accesorios especiales Para la máquina se pueden adquirir diferentes accesorios especiales. Encontrara una lista en el capítulo 8 Accesorios especiales. A continuación se explicarán diferentes tipos de uso. 5.10.1 Trabajar con el tope inferior El tope inferior E sirve para trabajos paralelos a un borde ya existente. El tope puede fijarse tanto en el lado derecho (lateral del motor) como en el lado izquierdo (lateral de la herramienta) de la máquina.
  • Página 83: Mantenimiento Y Reparación

    Las máquinas de MAFELL requieren escaso mantenimiento. Los rodamientos de bolas utilizados están engrasados de forma permanente. Se recomienda llevar la máquina a un centro de servicio al cliente autorizado de MAFELL para su revisión después de algún tiempo de funcionamiento.
  • Página 84 K55cc/KSS50cc Fallo Causa Solución La máquina se para durante el Falta de tensión Solicitar a un electricista que corte compruebe los fusibles del lado de la red Sobrecarga de la máquina Disminuya la velocidad de avance Escobillas de carbón Entregue la máquina a un centro...
  • Página 85: Accesorios Especiales

    K55cc/KSS50cc Accesorios especiales - Disco de sierra - HM Ø 168 x 1,8 x 20 mm, 16 dientes [Ø Referencia 092476 6,61 x 0,07 x 0,79 in] (corte longitudinal) - Disco de sierra - HM Ø 168 x 1,8 x 20 mm, 24 dientes [Ø 6,61...

Este manual también es adecuado para:

Kss50cc

Tabla de contenido