Página 1
SISTEMA MULTIMEDIA MULTIMEDIA SYSTEM SISTEMA MULTIMEDIALE SISTEMA MULTIMÍDIA NS-318 DBT RADIO - MP3 - WMA - USB - BLUETOOTH - ENTRÉE AUXILIAIRE * Ecouter de la musique trop fort peut entraîner une baisse des capacités auditives. ART: 2201426 / NO3022 FR - Manuel d’utilisation et informations sur la sécurité...
Instrucciones de seguridad Ì Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones de seguridad y guárdelas para futuras consultas. Si le da el aparato a un tercero, entréguelo también las instrucciones. Ì Utilice el aparato siguiendo las instrucciones. El fabricante no se hace responsable de un uso incorrecto o de una manipulación errónea.
Página 86
jarrón) encima del aparato. Ì No cubra este aparato con objetos tales como periódicos, trapos, cortinas, etc. Ì No exponga el aparato directamente a los rayos del sol y al calor intenso. Ì Si los cables y/o el aparato están estropeados, no utilice el aparato y devuélvalo al fabricante o al servicio posventa para que lo repare o lo cambie.
Ì Una exposición prolongada a un volumen alto (sobre todo con cascos), puede dañar su audición. Evite poner el volumen sonoro demasiado alto y /o exponerse demasiado tiempo al mismo. Mantenimiento Limpieza de la unidad: Elimine la suciedad del panel con un paño suave o un paño seco de silicona.
Página 88
Instrucciones de instalación • El dispositivo está diseñado para ser alimentado por una corriente continua de 12 V. Antes de instalar la unidad, compruebe que su vehículo cuenta con una fuente de alimentación de 12 V con el polo negativo conectado a tierra. •...
Página 89
ATENCIÓN Garantice una conexión segura, en particular del suministro eléctrico (mayor consumo) y del respaldo de memoria (menor consumo). Esto mantendrá el consumo de corriente al mínimo en estado de apagado y mantendrá los ajustes configurados en la memoria de la radio del coche.
Instalación Se incluyen los siguientes accesorios con el dispositivo Unidad principal Mando a Embellecedor Conectores y panel frontal distancia (con funda) Cable de Tornillo x 1 ud. Tornillo x 4 Manual de audio y vídeo uds. usuario Tapa de Conector macho Micrófono Herramienta goma x 1 ud.
Página 91
3. Si es necesario, utilice una tira de metal para asegurar la parte trasera de la unidad. La tira se puede doblar a mano según el ángulo necesario. Partición ignífuga Salpicadero Liberar el salpicadero Coloque los tornillos del soporte trasero y el haz de cables traseros y fije bien el dispositivo en su sitio.
Página 92
ATENCIÓN No toque el conector del panel frontal de la unidad principal, ya que podría suponer un contacto eléctrico débil. Limpie los conectores únicamente con un paño limpio y seco. Tras extraer el panel frontal de la unidad principal, guárdelo en una carcasa protectora (si está...
Conector/objeto Conectar a Cable rosa Freno de mano (-) Cable morado Cámara de visión trasera (B+) Conector ISO Vea la descripción anterior Cable amarillo Salida de vídeo Cable rojo Salida de línea trasera (R - derecha) Cable blanco Salida de línea trasera (L - izquierda) Cable rojo Salida de línea delantera (R - derecha) Cable blanco...
Página 94
ATENCIÓN Para evitar accidentes, está prohibido ver vídeos mientras se conduce. La unidad está preparada para esta función si la instalación se realiza correctamente. Aparque en un lugar seguro y eche el freno de mano para ver vídeos. Nota: - No se pueden ver vídeos sin tener el freno de mano echado, un mensaje de bloqueo aparecerá...
Página 96
Panel de control y mando a distancia Descripción del panel de control 1. ABRIR para buscar canciones • Pulse para expulsar la o avanzar rápido/ pantalla TFT o ajustar la retroceder. inclinación de la pantalla 3. SELECCIONAR (SEL) TFT. • Seleccionar los atajos de •...
9. ENTRADA AV (AV IN) • Responde a la llamada. • Para conectar una fuente • Transfiere la llamada a de señal externa con un su teléfono móvil durante cable estéreo. una llamada. 10. USB • Para seleccionar las • Para conectar una bandas FM (FM1 / FM2 / memoria USB.
Descripción del mando a distancia Recibir/hacer llamadas Rechazar/colgar una llamada Botón de encendido Cambio de banda Cambiar de modo Selección de la Silenciar/activar el volumen canción anterior/ siguiente Control de volumen Botón EQ Búsqueda de memoria (ecualizador) automática Botones de programas de Pulse para iniciar la memoria...
Página 99
goteos ni al agua corriente; cualquier objeto con agua debe mantenerse alejado, p. ej.: jarrones. Protéjalo contra la exposición a la lluvia, la pulverización o el vertido de cualquier clase de líquido. No lo utilice en el exterior. El incumplimiento de estas instrucciones puede producir daños en el mando a distancia o las pilas.
Control y funcionamiento Controles generales Encender/apagar el dispositivo, silenciar el volumen Pulse el control de volumen para encender. Mantenga pulsado el control de volumen para apagar. En cualquier modo, pulse el control de volumen para activar o desactivar el silencio. Seleccionar una fuente Pulse el botón MOD para seleccionar la fuente o pulse...
Página 101
banda de frecuencia con los botones de atajo. Búsqueda automática y almacenamiento de emisoras En el modo de radio, con las funciones TA, AF y PTY desactivadas, mantenga pulsado el icono en la pantalla TFT para empezar a buscar las frecuencias y comprobar la fuerza de la señal hasta que se haya completado la sintonización.
Página 102
dispositivo comprueba los datos recibidos y hace uso de ellos según los ajustes. Nota importante La función Presentacíon del nombre de la emisora de radio solo funciona en países o zonas que cuenten con la transmisión Presentacíon del nombre de la emisora de radio. No todos los países o zonas cuentan con una transmisión con la funcionalidad Presentacíon del nombre de la emisora de radio al completo.
Página 103
- Y hace clic en el icono en la pantalla TFT, buscará siempre emisoras que ofrezcan transmisiones TA. - Y se sintoniza una emisora con información TP, TP aparecerá en la interfaz de radio. PTY (códigos tipo programa) Este código sirve para designar el material del programa actual. Esta función sirve para buscar emisoras que se correspondan con la categoría de programa seleccionada, p.
Página 104
USB/Micro SD Selección de modo USB/Micro SD Pulse el botón MOD repetidamente durante el funcionamiento y seleccione la entrada USB o Micro SD. Puerto USB Inserte un dispositivo USB en el puerto USB para reproducir archivos de audio MP3/WMA. Después de insertar un dispositivo en la ranura USB, la reproducción comenzará...
Página 105
Repetir la reproducción Pulse el botón RPT (3) para seleccionar el modo de reproducción repetida. Reproducción en orden aleatorio Pulse el botón RDM (4) para iniciar o cancelar la reproducción en orden aleatorio. Saltar adelante/atrás (+10/-10). Puede saltar 10 canciones adelante (6) o atrás (5) para facilitar la navegación en directorios amplios.
Página 106
: reproducción aleatoria : acercar/alejar imagen : ajustes estéreo : subtítulos disponibles activados/desactivados : seleccionar un archivo por el número de lista : apagar la pantalla Función bluetooth Los controles de bluetooth sirven para conectarse a un teléfono móvil y hacer llamadas y reproducir música.
Página 107
2. Inicie en su teléfono una búsqueda de nuevos dispositivos para emparejar. 3. Cuando se haya completado la búsqueda, seleccione "NS-318DBT" en la lista y confirme el emparejamiento. 4. Es posible que se le pida un código, introduzca "0000" y confirme. 5.
Página 108
Colgar/rechazar una llamada entrante Pulse el botón MOD (COLGAR) en la unidad principal o en el mando a distancia para colgar o rechazar una llamada entrante. La unidad cambiará al modo inicial. Reproducir música El modo bluetooth también permite reproducir archivos de música almacenados en su teléfono móvil.
Página 109
cierta categoría también depende del enfoque de dicha emisora. Después de seleccionar el modo PTY, la radio comenzará a buscar la información PTY relevante y se detendrá si detecta la correspondiente información PTY. Si la correspondiente información PTY no existe, el modo PTY volverá al modo normal. Modo de entrada externa (AUX-IN)/entrada AV (AV-IN) Seleccionar una fuente Pulse el botón MOD para...
Página 110
Resolución de problemas El dispositivo no funciona - Compruebe que todas las conexiones estén correctamente conectadas. - Compruebe si algún fusible está quemado. No hay audio - Compruebe que los altavoces estén correctamente conectados. El dispositivo se ha bloqueado - Apague el dispositivo e inícielo de nuevo o desconéctelo del suministro eléctrico y vuelva a conectarlo.
Página 111
Nota: Si ha realizado todos los pasos anteriormente descritos y el dispositivo aún no funciona, póngase en contacto con el proveedor. No intente desarmar ni reparar el dispositivo por su cuenta. Especificaciones técnicas General Requisitos del suministro eléctrico--------12 V CC, negativo a tierra Impedancia de los altavoces-----------------------------------------4 Ohm Salida de potencia máxima-----------------------------40 W ×...
Página 112
Las especificaciones técnicas anteriormente descritas pueden cambiar sin previo aviso. Gestión de residuos Reciclaje de residuos eléctricos y electrónicos. Según la Directiva Europea 2012/19/UE sobre desecho de materiales eléctricos y electrónicos y su transposición a la legislación nacional, los productos eléctricos usados no se deben desechar con los residuos domésticos;...
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres : www.MGTS.com. Por la presente, Norauto, declara que el tipo de equipo radioeléctrico 29914-2201426 / MW038 DCK DAB/DAB+ / A.RADIO NS 318 DBT es conforme con la Directiva 2014/53/UE.